登陆注册
15400900000015

第15章

The advance of regret can be so gradual that it is impossible to say "yesterday I was happy, today I am not." At no one moment did Lilia realize that her marriage was a failure; yet during the summer and autumn she became as unhappy as it was possible for her nature to be.She had no unkind treatment, and few unkind words, from her husband.He simply left her alone.In the morning he went out to do "business," which, as far as she could discover, meant sitting in the Farmacia.He usually returned to lunch, after which he retired to another room and slept.

In the evening he grew vigorous again, and took the air on the ramparts, often having his dinner out, and seldom returning till midnight or later.

There were, of course, the times when he was away altogether--at Empoli, Siena, Florence, Bologna--for he delighted in travel, and seemed to pick up friends all over the country.Lilia often heard what a favorite he was.

She began to see that she must assert herself, but she could not see how.Her self-confidence, which had overthrown Philip, had gradually oozed away.If she left the strange house there was the strange little town.If she were to disobey her husband and walk in the country, that would be stranger still--vast slopes of olives and vineyards, with chalk-white farms, and in the distance other slopes, with more olives and more farms, and more little towns outlined against the cloudless sky."I don't call this country," she would say.

"Why, it's not as wild as Sawston Park!" And, indeed, there was scarcely a touch of wildness in it--some of those slopes had been under cultivation for two thousand years.But it was terrible and mysterious all the same, and its continued presence made Lilia so uncomfortable that she forgot her nature and began to reflect.

She reflected chiefly about her marriage.

The ceremony had been hasty and expensive, and the rites, whatever they were, were not those of the Church of England.Lilia had no religion in her; but for hours at a time she would be seized with a vulgar fear that she was not "married properly," and that her social position in the next world might be as obscure as it was in this.It might be safer to do the thing thoroughly, and one day she took the advice of Spiridione and joined the Roman Catholic Church, or as she called it, "Santa Deodata's."Gino approved; he, too, thought it safer, and it was fun confessing, though the priest was a stupid old man, and the whole thing was a good slap in the face for the people at home.

The people at home took the slap very soberly; indeed, there were few left for her to give it to.The Herritons were out of the question; they would not even let her write to Irma, though Irma was occasionally allowed to write to her.Mrs.Theobald was rapidly subsiding into dotage, and, as far as she could be definite about anything, had definitely sided with the Herritons.And Miss Abbott did likewise.

Night after night did Lilia curse this false friend, who had agreed with her that the marriage would "do," and that the Herritons would come round to it, and then, at the first hint of opposition, had fled back to England shrieking and distraught.Miss Abbott headed the long list of those who should never be written to, and who should never be forgiven.

Almost the only person who was not on that list was Mr.Kingcroft, who had unexpectedly sent an affectionate and inquiring letter.He was quite sure never to cross the Channel, and Lilia drew freely on her fancy in the reply.

At first she had seen a few English people, for Monteriano was not the end of the earth.One or two inquisitive ladies, who had heard at home of her quarrel with the Herritons, came to call.

She was very sprightly, and they thought her quite unconventional, and Gino a charming boy, so all that was to the good.But by May the season, such as it was, had finished, and there would be no one till next spring.As Mrs.Herriton had often observed, Lilia had no resources.

She did not like music, or reading, or work.Her one qualification for life was rather blowsy high spirits, which turned querulous or boisterous according to circumstances.She was not obedient, but she was cowardly, and in the most gentle way, which Mrs.Herriton might have envied, Gino made her do what he wanted.At first it had been rather fun to let him get the upper hand.But it was galling to discover that he could not do otherwise.He had a good strong will when he chose to use it, and would not have had the least scruple in using bolts and locks to put it into effect.There was plenty of brutality deep down in him, and one day Lilia nearly touched it.

It was the old question of going out alone.

"I always do it in England."

"This is Italy."

"Yes, but I'm older than you, and I'll settle.""I am your husband," he said, smiling.They had finished their mid-day meal, and he wanted to go and sleep.Nothing would rouse him up, until at last Lilia, getting more and more angry, said, "And I've got the money."He looked horrified.

Now was the moment to assert herself.She made the statement again.He got up from his chair.

"And you'd better mend your manners," she continued, "for you'd find it awkward if I stopped drawing cheques."She was no reader of character, but she quickly became alarmed.As she said to Perfetta afterwards, "None of his clothes seemed to fit--too big in one place, too small in another."His figure rather than his face altered, the shoulders falling forward till his coat wrinkled across the back and pulled away from his wrists.

He seemed all arms.He edged round the table to where she was sitting, and she sprang away and held the chair between them, too frightened to speak or to move.He looked at her with round, expressionless eyes, and slowly stretched out his left hand.

Perfetta was heard coming up from the kitchen.

It seemed to wake him up, and he turned away and went to his room without a word.

"What has happened?" cried Lilia, nearly fainting.

"He is ill--ill."

Perfetta looked suspicious when she heard the account.

"What did you say to him?" She crossed herself.

同类推荐
  • 垂光集

    垂光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲飞丸记

    六十种曲飞丸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 止山集

    止山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人海上方

    孙真人海上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为胜光天子说王法经

    佛为胜光天子说王法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏之忘木

    夏之忘木

    一场车祸毁掉夏沫美好的家庭,被别人收留后发现自己可以听到别人心跳的频率,但是,坏处却是:不能淋雨。在一次找工作中与韩木相见,而男主韩木以着项链为线索,寻找女主夏沫的姐姐,不幸的是女主姐姐在车祸中死亡,毫不知情的韩木依旧找寻。他们又会擦出怎样的火花呢。。
  • 暗涌飘摇

    暗涌飘摇

    因为太有所谓我才显得无谓越想要的关系越不敢给
  • 真理权杖

    真理权杖

    新书《梦魇乐园》、书号3669658,请各位书友多多支持!我叫维克多·提斯雷尔,我是一名穿越者,我是一名法师。(本书是坑,慎入!!)
  • 穿越之金牌神医:农门医香

    穿越之金牌神医:农门医香

    她是现代的金牌中医,因为一场意外而魂穿异世。本着既来之则安之的原则,她决定要好好过日子。酿酒,卖药,经商,她将日子过得风生水起。只是,她能够接受弃女的事实,也能够接受已为人妇的事实。但是,为何她这个夫君已经将近而立之年?这个年龄在古代,真的不算是晚婚?真的木有问题吗?好吧,既然已成事实,她无法改变,就只好接受。但是,为何这个男人还整天一副严肃的模样,还满口的三从四德?这个真的是正常的吗?真的不会有问题吗?有问题,绝对有问题,她誓要将夫君改造成新好夫君!她要让这个人知道女人也可以顶半边天。他是古代的勇猛将军,因为卷入一场风波而被革职查办。革职就革职吧,反正他也不想再过那种刀光剑影,马革裹尸的日子了。年纪老大不小,家中老母急招,婚事迫在眉睫。本着女人都差不多,娶哪一个不是娶?于是,他就在路上捡了一个小媳妇!小媳妇眉清目秀,只是性子娇蛮,标准的娇千金。他左思右想,觉得身为男人就的负责,就一忍再忍。谁想,一次意外,小媳妇化身温婉淡然俏佳人。只是,这个媳妇的想法为何有些奇特?三从四德,女戒女红她全不会!这个可不行,他誓要将小媳妇引入正途。他要让这个小女人完全属于他,为他生儿育女,开枝散叶。悠悠田园,清清药香,且看一代弃女如何书写锦绣医香。温情脉脉,痴恋浓浓,且看一代医女如何调教顽固夫君。温柔佳人,情深几许,百炼钢终成绕指柔!精彩片段抢先看:“你从小熟读的三从四德都遵循到哪里去了?”一身墨衣,面容冷峻刚毅的男子严肃道。对面一身青衣,温婉淡然的女子听到这话,秀丽的眉头轻轻一挑,讶异道:“三从四德?必学的吗?”男子听到这话,浓眉皱起,“你是女子吗?怎么会不懂这个?”青衣女子眸色一亮,轻声道:“懂的,当然懂。”“哦,那先说说三从吧。”墨衣男子神色一动,心中一喜,想着用传承千年的礼教来试压,害怕镇不住你个小女子?“第一从,媳妇出门要跟从;第二从︰媳妇命令要服从;第三从︰媳妇讲错要盲从。”墨衣男子听完当即面皮隐隐抖动,嘴巴微张,一副目瞪口呆的模样。
  • 烽火创世纪

    烽火创世纪

    (战神火炬最终定稿版)很久以前,人类文明被战争毁灭,只留下荒芜的大地和一些依靠反重力技术漂浮在天上的人工岛屿。经过漫长的岁月,新文明再次发展出了战争科技……看似强大,实则腐败衰退的中立国,对战争冷眼旁观。但该国最为举足轻重的高官却暗地和交战国卡鲁斯勾结,策划着惊天大阴谋。他们觊觎的不只是战争的胜利,而是整个世界。作为新纪元众多民族的其中一支,居住在浮空岛上的萨拉维亚人一直以“史前文明的继承者”自居;讽刺的是,在今天的战争里他们却是遭受侵略的一方,即使付出鲜血和生命的代价,他们也难以保住家园。然而,战争的双方没人能想到,他们的命运——甚至是整个人类文明的生死存亡,竟然落到了中立国一个毫不起眼的地方军人的肩上……
  • 能成大事的男人必知的57个细节

    能成大事的男人必知的57个细节

    作为一个男人,谁不想在社交中如鱼得水,游刃有余?在事业上大显神通开创辉煌?又有谁不想魅力无限引人注目?谁不想活得潇洒,过得逍遥?可是,有那么多男人因为无视细节中的机会,而一生碌碌无为;也有那么多男人粗心大意,而与财富失之交臂;还有那么多男人因为不拘生活小节,而风度尽失,形象尽毁,前程也随之黯然失色,他们败在了细节!
  • 地外的遗产

    地外的遗产

    达尔文告诉我们,人类,起源于自身对工具的运用和追求;人类,也藉此统治了整个星球,并把眼光投向了深邃的宇宙;不过,α1说:你们走上了歧路!PS:新人新作,望大家喜欢。PS2:作者君文青气比较重,手残党一个,各位见谅。PS3:喜欢不喜欢都可以喷,只要不涉及人身攻击,欢迎各位交流。
  • 穿越火线之生化交响曲

    穿越火线之生化交响曲

    穿越火线同人小说以生化金字塔地图为背景展开,赋予游戏人物新鲜血液
  • 婚后错爱,替身新娘不好惹

    婚后错爱,替身新娘不好惹

    "莫名婚姻,从天而降!新婚夜,一张俊美如斯却如恶魔般脸出现。接着便是接二连三的折磨。“苏雨馨,你毁了我幸福,我就让你生不如死。”他的唇瓣贴上她的耳畔,冷血的声音如同陆判在她的生死符上画了线。寓意,是要将她折磨至死。他唯一对她温存的时候,是因为他将她当成了他爱人的替身。她凄美的嘴角荡起了绝望地笑:“你可以伤害我,侮辱我,残害我父亲,甚至杀害你的亲骨肉,但是,别把我当成那个女人的替身,我不屑!”四年后,她华丽转身,要将他曾经带给她的耻辱全部还回来。"
  • 幽幽的紫云英

    幽幽的紫云英

    “天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。于人曰浩然,沛乎塞苍冥。”每当吟诵这首千古传颂的《正气歌》时,浑身总是有一种不可征服的凛然之气在回荡,眼前也就会浮现出七百多年前的民族英雄文天祥那威武不屈的高大身影。