登陆注册
15394700000003

第3章

"Fill glasses," he said, when it was brought.He stood up at the head of the table in the candlelight, a black mountain of venom and conceit, with something like the memory of an old love turned to poison in his eyes, as it fell upon his niece.

"Monsieur Mignot," he said, raising his wineglass, "drink after I say this to you: You have taken to be your wife one who will make your life a foul and wretched thing.The blood in her is an inheritance running black lies and red ruin.She will bring you shame and anxiety.

The devil that descended to her is there in her eyes and skin and mouth that stoop even to beguile a peasant.There is your promise, monsieur poet, for a happy life.Drink your wine.At last, mademoiselle, I am rid of you."

The marquis drank.A little grievous cry, as if from a sudden wound, came from the girl's lips.David, with his glass in his hand, stepped forward three paces and faced the marquis.There was little of a shepherd in his bearing.

"Just now," he said, calmly, "you did me the honor to call me 'monsieur.' May I hope, therefore that my marriage to mademoiselle has placed me somewhat nearer to you in--let us say, reflected rank--has given me the right to stand more as an equal to monseigneur in a certain little piece of business I have in my mind?"

"You may hope, shepherd," sneered the marquis.

"Then," said David, dashing his glass of wine into the contemptuous eyes that mocked him, "perhaps you will condescend to fight me."

The fury of the great lord outbroke in one sudden curse like a blast from a horn.He tore his sword from its black sheath; he called to the hovering landlord: "A sword there, for this lout!" He turned to the lady, with a laugh that chilled her heart, and said: "You put much labour upon me, madame.It seems I must find you a husband and make you a widow in the same night."

"I know not sword-play," said David.He flushed to make the confession before his lady.

"'I know not sword-play,'" mimicked the marquis."Shall we fight like peasants with oaken cudgels? /Hola/! Francois, my pistols!"

A postilion brought two shining great pistols ornamented with carven silver, from the carriage holsters.The marquis tossed one upon the table near David's hand."To the other end of the table," he cried;

"even a shepherd may pull a trigger.Few of them attain the honour to die by the weapon of a De Beaupertuys."

The shepherd and the marquis faced each other from the ends of the long table.The landlord, in an ague of terror, clutched the air and stammered: "M-M-Monseigneur, for the love of Christ! not in my house!

--do not spill blood--it will ruin my custom--" The look of the marquis, threatening him, paralyzed his tongue.

"Coward," cried the lord of Beaupertuys, "cease chattering your teeth long enough to give the word for us, if you can."

Mine host's knees smote the floor.He was without a vocabulary.Even sounds were beyond him.Still, by gestures he seemed to beseech peace in the name of his house and custom.

"I will give the word," said the lady, in a clear voice.She went up to David and kissed him sweetly.Her eyes were sparkling bright, and colour had come to her cheek.She stood against the wall, and the two men levelled their pistols for her count.

"/Un/--/deux/--/trois/!"

The two reports came so nearly together that the candles flickered but once.The marquis stood, smiling, the fingers of his left hand resting, outspread, upon the end of the table.David remained erect, and turned his head very slowly, searching for his wife with his eyes.

Then, as a garment falls from where it is hung, he sank, crumpled, upon the floor.

With a little cry of terror and despair, the widowed maid ran and stooped above him.She found his wound, and then looked up with her old look of pale melancholy."Through his heart," she whispered."Oh, his heart!"

"Come," boomed the great voice of the marquis, "out with you to the carriage! Daybreak shall not find you on my hands.Wed you shall be again, and to a living husband, this night.The next we come upon, my lady, highwayman or peasant.If the road yields no other, then the churl that opens my gates.Out with you into the carriage!"

The marquis, implacable and huge, the lady wrapped again in the mystery of her cloak, the postilion bearing the weapons--all moved out to the waiting carriage.The sound of its ponderous wheels rolling away echoed through the slumbering village.In the hall of the Silver Flagon the distracted landlord wrung his hands above the slain poet's body, while the flames of the four and twenty candles danced and flickered on the table.

THE RIGHT BRANCH

/Three leagues, then, the road ran, and turned into a puzzle.It joined with another and a larger road at right angles.David stood, uncertain, for a while, and then took the road to the right./

Whither it led he knew not, but he was resolved to leave Vernoy far behind that night.He travelled a league and then passed a large /chateau/ which showed testimony of recent entertainment.Lights shone from every window; from the great stone gateway ran a tracery of wheel tracks drawn in the dust by the vehicles of the guests.

Three leagues farther and David was weary.He rested and slept for a while on a bed of pine boughs at the roadside.Then up and on again along the unknown way.

Thus for five days he travelled the great road, sleeping upon Nature's balsamic beds or in peasants' ricks, eating of their black, hospitable bread, drinking from streams or the willing cup of the goatherd.

At length he crossed a great bridge and set his foot within the smiling city that has crushed or crowned more poets than all the rest of the world.His breath came quickly as Paris sang to him in a little undertone her vital chant of greeting--the hum of voice and foot and wheel.

High up under the eaves of an old house in the Rue Conti, David paid for lodging, and set himself, in a wooden chair, to his poems.The street, once sheltering citizens of import and consequence, was now given over to those who ever follow in the wake of decline.

同类推荐
  • 手杖论

    手杖论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受菩提心戒仪

    受菩提心戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲窗括异志

    闲窗括异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨乃武与小白菜

    杨乃武与小白菜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青乌经

    青乌经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蓝色神魔1:独界赤瞳

    蓝色神魔1:独界赤瞳

    三界之中自由穿梭,看她如何收获男主并站在世界巅峰吧!
  • 混沌之中

    混沌之中

    江南八瓣雪,心中一片情。混沌之中,我自归来。
  • 阿兰若

    阿兰若

    神族公主阿兰若拜了师,又被皇子表白,开始死缠烂打!靠靠靠!逆天的节奏啊!相爱之后,他与她有了一个小儿子。而她却魔性突发,成为魔界之首,他却在神魔大战上亲手将她杀死。多年后,她奇迹醒来穿越到现代摇身变成千金大小姐。突然发现他竟然是跟她有婚约的霸道总裁。结婚时,她逃婚,他邪魅一笑:“哦?你不要我们的儿子了?”她无奈,“可以结婚,但不许同房。”结婚后,他把她压在床上,她吼道:“不是不同房吗?”“但是我们同床啊......”
  • 阴使大人寻妻记

    阴使大人寻妻记

    他,是一千年前大丰帝国冷酷残暴的郝连余王爷,爱上了一个有夫之妇穆烟冉,在新婚夜穆烟冉刺杀他失败自尽。一千年后,他,是一个阴间的使者,而她是一个能看见鬼的特殊少女,当他们再次相遇,前世的纠葛碰撞今世的情缘又会擦出怎样的火花呢?
  • 虫动乾坤

    虫动乾坤

    人有人他妈,妖有妖他妈,那只猴子怎会没妈,可笑。至于说他是从石头里面蹦出来的,那是以后的事情。再后来,那只猴子修得金身正果,称斗战圣佛,更加是更更以后的事情了。这个故事,得从头讲起,讲得是那只猴子父母的事情。在那只猴子父母那个时代,有一种技能相当厉害,并且它是后世神仙魔道各种神通变化的根本,称为五觉幻境!更有一种在五觉幻境之上,能统摄五觉的技能……花果山原来的主人是谁?而那只猴子在千百劫后,为何能从神秘人菩提老祖处学得翻江倒海的本领?随后又得封齐天大圣?大闹天宫时,为什么那么多天兵天将弄他不过????时空或许能穿梭,世界或许有尽头。林林总总,奥妙尽在其中……
  • 王者荣耀之云起龙影

    王者荣耀之云起龙影

    我就像是一道若有若无的影子,一直隐藏在黑暗之中。我是光明的对手,是黑暗的伙伴。即使我拥有的是一颗向往着光明的心,但我却依旧选择了黑暗……我们的梦想,就是带领着兄弟们成为不再受人欺辱的人,成为大陆上第一的佣兵团!我们的名字叫做赵子龙,他是光明下统领大局的龙,而我就是黑暗中征战四方的影子……我们将是龙影,在这片充斥着无奈的大路上云起而前行……
  • 拾年残梦

    拾年残梦

    卢年问我:毕业之后,你怎么办?我说:毕业之后,先赚人生的第一桶金。他又问:怎么赚?我说:咳,我得先找个女的,然后结婚,收红包钱,到时候你们可要多封点。他又问:有了第一桶金,你准备做什么?我说:赚第二桶金。他:这种好事,带上我吧!我:去,这事怎么能带上你?他:??我:我这第二桶金还得靠你们,结婚之后我再离婚,到时候你们可要多封点红包!慰问下我这颗受伤的心!我没有想到,竟然一语成谶。回首人生,拾起那些年的岁月,留下多少残念,在风中……
  • 攻心宫欲

    攻心宫欲

    清朝康熙初年,京城南大街的舒木阿府家宅内斗不休。母亲的惨死,令年仅十岁的舒木阿佳灵过早的看透世间险恶。为替母亲报仇,她软禁嫡母,夺大权压制亲生父亲。可纵使她再翻手为云,覆手为雨,也终究敌不过一个“情”字。爱上自己的哥哥,是她这一生最大的劫。被迫入宫,一朝高封使她成为众矢之的,不论是谁,皆想从她身上无情踏过。她该如何保命?是否真要辗转帝王膝下才能求的一处栖身之地?
  • 乱舞沧桑

    乱舞沧桑

    掌封七曜动乾坤,脚踏碎界炼星辰。游戏至尊苍桑,离奇穿越异世界。炼制圣丹神器,炼化终极武魂;觉醒旷世绝学,名威震摄天下。美女药师、绝色郡主、倾国公主、尽握股掌;万里山河、无上王座、尽踏脚下;游戏狂龙、异世争霸。
  • 晴锁深枭

    晴锁深枭

    似是一见钟情,可有似是遥不可及。她说:”你只是好命生在一个富贵之家,但也只是个小小的富二代,何必为了我揽上这些麻烦……“。可当她再次看到那个失踪几个月的男人走向狼狈不堪的自己时,她再次迷失在那贵气之下带着痞子气的微笑中。他当众揽过她的细腰只是问了一句:“想我了吗?“好吧,我们的二爷又任性了!