登陆注册
15384800000073

第73章

At length, having talked himself completely out, and more than that, having had his fill of pauses, and smoked a cigar in a very comfortable arm-chair with reclining back, he suddenly seemed to recollect, and said to the secretary, who stood by the door with papers of reports, "So it seems that there is a tchinovnik waiting to see me.Tell him that he may come in." On perceiving Akakiy Akakievitch's modest mien and his worn undress uniform, he turned abruptly to him and said, "What do you want?" in a curt hard voice, which he had practised in his room in private, and before the looking-glass, for a whole week before being raised to his present rank.

Akakiy Akakievitch, who was already imbued with a due amount of fear, became somewhat confused: and as well as his tongue would permit, explained, with a rather more frequent addition than usual of the word "that," that his cloak was quite new, and had been stolen in the most inhuman manner; that he had applied to him in order that he might, in some way, by his intermediation--that he might enter into correspondence with the chief of police, and find the cloak.

For some inexplicable reason this conduct seemed familiar to the prominent personage."What, my dear sir!" he said abruptly, "are you not acquainted with etiquette? Where have you come from? Don't you know how such matters are managed? You should first have entered a complaint about this at the court below: it would have gone to the head of the department, then to the chief of the division, then it would have been handed over to the secretary, and the secretary would have given it to me.""But, your excellency," said Akakiy Akakievitch, trying to collect his small handful of wits, and conscious at the same time that he was perspiring terribly, "I, your excellency, presumed to trouble you because secretaries--are an untrustworthy race.""What, what, what!" said the important personage."Where did you get such courage? Where did you get such ideas? What impudence towards their chiefs and superiors has spread among the young generation!" The prominent personage apparently had not observed that Akakiy Akakievitch was already in the neighbourhood of fifty.If he could be called a young man, it must have been in comparison with some one who was twenty."Do you know to whom you speak? Do you realise who stands before you? Do you realise it? do you realise it? I ask you!" Then he stamped his foot and raised his voice to such a pitch that it would have frightened even a different man from Akakiy Akakievitch.

Akakiy Akakievitch's senses failed him; he staggered, trembled in every limb, and, if the porters had not run to support him, would have fallen to the floor.They carried him out insensible.But the prominent personage, gratified that the effect should have surpassed his expectations, and quite intoxicated with the thought that his word could even deprive a man of his senses, glanced sideways at his friend in order to see how he looked upon this, and perceived, not without satisfaction, that his friend was in a most uneasy frame of mind, and even beginning, on his part, to feel a trifle frightened.

Akakiy Akakievitch could not remember how he descended the stairs and got into the street.He felt neither his hands nor feet.Never in his life had he been so rated by any high official, let alone a strange one.He went staggering on through the snow-storm, which was blowing in the streets, with his mouth wide open; the wind, in St.Petersburg fashion, darted upon him from all quarters, and down every cross-street.In a twinkling it had blown a quinsy into his throat, and he reached home unable to utter a word.His throat was swollen, and he lay down on his bed.So powerful is sometimes a good scolding!

The next day a violent fever showed itself.Thanks to the generous assistance of the St.Petersburg climate, the malady progressed more rapidly than could have been expected: and when the doctor arrived, he found, on feeling the sick man's pulse, that there was nothing to be done, except to prescribe a fomentation, so that the patient might not be left entirely without the beneficent aid of medicine; but at the same time, he predicted his end in thirty-six hours.After this he turned to the landlady, and said, "And as for you, don't waste your time on him: order his pine coffin now, for an oak one will be too expensive for him." Did Akakiy Akakievitch hear these fatal words? and if he heard them, did they produce any overwhelming effect upon him?

Did he lament the bitterness of his life?--We know not, for he continued in a delirious condition.Visions incessantly appeared to him, each stranger than the other.Now he saw Petrovitch, and ordered him to make a cloak, with some traps for robbers, who seemed to him to be always under the bed; and cried every moment to the landlady to pull one of them from under his coverlet.Then he inquired why his old mantle hung before him when he had a new cloak.Next he fancied that he was standing before the prominent person, listening to a thorough setting-down, and saying, "Forgive me, your excellency!" but at last he began to curse, uttering the most horrible words, so that his aged landlady crossed herself, never in her life having heard anything of the kind from him, the more so as those words followed directly after the words "your excellency." Later on he talked utter nonsense, of which nothing could be made: all that was evident being, that his incoherent words and thoughts hovered ever about one thing, his cloak.

同类推荐
  • 对作篇

    对作篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • New Poems

    New Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Federalist Papers

    The Federalist Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山海漫谈

    山海漫谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之我一直在你身边

    EXO之我一直在你身边

    其实有时候爱情很容易,只是有太多人不愿意面对爱情里的坎坷。只有经历过的人才会知道,爱情,原来是美好的!
  • 时间没有等我

    时间没有等我

    进化了一万年的人类成为了宇宙的霸主,18星系就是人类的游乐场,居住区。活了一万年的夏阳要如何面对?
  • 在万里人海

    在万里人海

    那条幽怨窄小的泥路在我梦里蜿蜒伸展到我看不见的地方,路边金灿的稻田和着阳光一起把你的身影也称得越发飘然,在一片逆光中,仿佛要消失不见
  • 它在你背后

    它在你背后

    看书要有身临其境的感觉感受脊背发凉心跳加速
  • 那年刹那烟花凉

    那年刹那烟花凉

    以一个小城的女孩开始了她的悲欢离合,有甜有酸,又苦又辣
  • 我的将军

    我的将军

    一场意外她穿越到了洪荒时期,她经历了人魔的战争,她总是被保护着,面对危险她要活下去,坚强仁爱也在意外中开始修仙,不修而修,走上了自己都不知道的修仙之路。
  • 异世全能系统

    异世全能系统

    林语,21世纪的苦逼宅女,突然穿越到了一只12岁萝莉身上,如果正常的世界就算了,还是一个剑与魔法的世界,不会魔法不会武技,还好有一个游戏系统,至少能在这个世界活下去吧……当然,这是不知道萝莉死因是凶残的亡灵魔法,没有遭遇亡灵入侵,恶魔降世,邪神苏醒等等坑爹事情的情况下“就当玩游戏吧”林语如是说道,面对眼前的亡灵大军,淡定的使用假死技能……妹子表示,假死这招不就是游戏里面保命的么?本文无男主,纯爽女强文,不会有妖孽美男到处晃,霸道总裁爱上我等情节,到处晃的妖孽美男基本都被打死了(~ ̄▽ ̄)~
  • 家有小娇妻——

    家有小娇妻——

    “她被人抛弃,再度绝望,命运又安排了他与更好的人相见”
  • 大雪过后的朝阳

    大雪过后的朝阳

    少时的我们,无忧无虑,每天都会很开心,随着时间我们渐渐长大很多社会的丑态渐渐展露在我们的面前,可能开始时你会觉得这很不可思议,但这就是生活。
  • 超级打车软件

    超级打车软件

    独孤求败:“送我去神雕谷,这本独孤九剑秘籍就送给你了。”单奇玉:“没问题,请您系好安全带。”韦小宝:“快点送我回皇宫,里面的宝贝随你拿。”单奇玉:“等一下,先我换成集装箱车。”大学毕业就开私车的单奇玉,在被雷劈了之后,发现自己的车载软件系统异变了。别人接活最多去郊区,他接活都是去异界。穿梭异界,倒卖物品,刚发了财的单奇玉,却接到一个无比坑爹的客人,最坑爹的是他竟然……