登陆注册
15340300000009

第9章 PERSONS OF THE DIALOGUE:Eudicus,Socrates(5)

HIPPIAS:I will answer,as you request me;and do you ask whatever you like.

SOCRATES:I am very desirous,Hippias,of examining this question,as to which are the better--those who err voluntarily or involuntarily?And if you will answer me,I think that I can put you in the way of approaching the subject:You would admit,would you not,that there are good runners?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And there are bad runners?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And he who runs well is a good runner,and he who runs ill is a bad runner?

HIPPIAS:Very true.

SOCRATES:And he who runs slowly runs ill,and he who runs quickly runs well?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then in a race,and in running,swiftness is a good,and slowness is an evil quality?

HIPPIAS:To be sure.

SOCRATES:Which of the two then is a better runner?He who runs slowly voluntarily,or he who runs slowly involuntarily?

HIPPIAS:He who runs slowly voluntarily.

SOCRATES:And is not running a species of doing?

HIPPIAS:Certainly.

SOCRATES:And if a species of doing,a species of action?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then he who runs badly does a bad and dishonourable action in a race?

HIPPIAS:Yes;a bad action,certainly.

SOCRATES:And he who runs slowly runs badly?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then the good runner does this bad and disgraceful action voluntarily,and the bad involuntarily?

HIPPIAS:That is to be inferred.

SOCRATES:Then he who involuntarily does evil actions,is worse in a race than he who does them voluntarily?

HIPPIAS:Yes,in a race.

SOCRATES:Well,but at a wrestling match--which is the better wrestler,he who falls voluntarily or involuntarily?

HIPPIAS:He who falls voluntarily,doubtless.

SOCRATES:And is it worse or more dishonourable at a wrestling match,to fall,or to throw another?

HIPPIAS:To fall.

SOCRATES:Then,at a wrestling match,he who voluntarily does base and dishonourable actions is a better wrestler than he who does them involuntarily?

HIPPIAS:That appears to be the truth.

SOCRATES:And what would you say of any other bodily exercise--is not he who is better made able to do both that which is strong and that which is weak--that which is fair and that which is foul?--so that when he does bad actions with the body,he who is better made does them voluntarily,and he who is worse made does them involuntarily.

HIPPIAS:Yes,that appears to be true about strength.

SOCRATES:And what do you say about grace,Hippias?Is not he who is better made able to assume evil and disgraceful figures and postures voluntarily,as he who is worse made assumes them involuntarily?

HIPPIAS:True.

SOCRATES:Then voluntary ungracefulness comes from excellence of the bodily frame,and involuntary from the defect of the bodily frame?

HIPPIAS:True.

SOCRATES:And what would you say of an unmusical voice;would you prefer the voice which is voluntarily or involuntarily out of tune?

HIPPIAS:That which is voluntarily out of tune.

SOCRATES:The involuntary is the worse of the two?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And would you choose to possess goods or evils?

HIPPIAS:Goods.

SOCRATES:And would you rather have feet which are voluntarily or involuntarily lame?

HIPPIAS:Feet which are voluntarily lame.

SOCRATES:But is not lameness a defect or deformity?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And is not blinking a defect in the eyes?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And would you rather always have eyes with which you might voluntarily blink and not see,or with which you might involuntarily blink?

HIPPIAS:I would rather have eyes which voluntarily blink.

SOCRATES:Then in your own case you deem that which voluntarily acts ill,better than that which involuntarily acts ill?

HIPPIAS:Yes,certainly,in cases such as you mention.

SOCRATES:And does not the same hold of ears,nostrils,mouth,and of all the senses--those which involuntarily act ill are not to be desired,as being defective;and those which voluntarily act ill are to be desired as being good?

HIPPIAS:I agree.

SOCRATES:And what would you say of instruments;--which are the better sort of instruments to have to do with?--those with which a man acts ill voluntarily or involuntarily?For example,had a man better have a rudder with which he will steer ill,voluntarily or involuntarily?

HIPPIAS:He had better have a rudder with which he will steer ill voluntarily.

同类推荐
热门推荐
  • 空白启示录

    空白启示录

    “我是谁,我从何而来,我,只是空白吧,我改变了世界,我没有了情感如同神一般,不,现在的我应该不是世人能理解的存在了,世人对我的认识应该是不该存在的,依照人类的意思来说,我无情,我不存在感情,我是这个世界上最大的敌人,却无人知晓我为何这样做。”在这个世界上许多不可思议的东西只是被一股神奇的力量阻隔了,鬼真的存在,而驱鬼道士也真的存在,只是真相的背后无人知晓,因一个未知少年从此打开了谜团,阴阳界,从古至今依然存在只因为一个“人”被封印长发数百年,只有力量薄弱的阴阳师才可去往现世,而这个世界的道士皆有阴阳界诞生,而这只是一个简简单单的开始
  • 那年樱落

    那年樱落

    她本是家中千金,却因为家里发生了翻天覆地的变化而沦落为普通人,她有一个爱她的哥哥,在今后的生活里,她还会迎来她的白马,但花落谁家,终究还是一个谜……
  • 瞬陌

    瞬陌

    繁花似锦,春来秋去也是一瞬之间,青春悸动,岁月流连也是一瞬之间。年轻随性的我们总是生活理想的童话之中,奋不顾身的追逐感性里的那一丝感动,消逝了那活力的生命力,磨平了那稚嫩的心灵,梦醒了,才发觉不过一瞬之间,留下了的殇足够自己去默默承受。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 欧阳修文集2

    欧阳修文集2

    本书为欧阳修的诗、词、文精选集。其中收录了:古诗三十八首、古诗二十首、古诗二十四首、律诗六十首、律诗五十七首、律诗五十六首、赋五首等。
  • 双月传说之永夜之星

    双月传说之永夜之星

    本该在双月大陆上出现的的两轮明月为何凭空消失了一天,在这没有月光的夜晚中,为什么一位少年却感到十分的亲切。本来表面上和平的大陆为何突然争斗不断,已经被认为消失的永夜之力为何再现。或许这是大陆历史的终结,亦或许这是一段新传说的开端...
  • 蒙古密藏1:发现成吉思汗陵

    蒙古密藏1:发现成吉思汗陵

    本书不仅是国内首部全面解读蒙古帝国的文化悬疑小说,而且是唯一一部全景式展现蒙古帝国空前绝后四百年兴衰历程的文化悬疑钜制。毕业于英国牛津大学历史系的蒙古国黄金家族后裔宝音博士的一篇名《发现成吉思汗陵》的报告引发了世界考古界的沸腾。宝音携带祖先遗留的信物金蝠牒并循着在其妻黄金家族后裔诺敏其其格家发现的耶律楚材手记《西征纪要》的历史轨迹,开始了艰难的探寻成吉思汗陵墓之旅。考古中的一次意外事件,他们穿越时空隧道,来到了成吉思汗时代的蒙古帝国。而当宝音在一次对姑娘湖的考察中坠湖醒来之后,他才发现原来所有的离奇经历不过是一个梦。他依然还在扎户丘特山的成吉思汗陵考古基地。
  • 欺仙骗圣

    欺仙骗圣

    他是在学校厕所抽烟被抓后,全校通告的不良分子。他只是偏科于幻想文学的屌丝一枚,却被人们亲切的称为——学渣。当某个百无聊赖的星期天,他躲在厕所里享受生活时,一个绝美的女人破门而入然后质问他:“你是谁,你怎么在圣墓里?”对,他穿越了,厕所变成了圣墓,而他被怀疑是圣人重生。就这样,他带着寿元系统,揭开修真界惊人之谜。他耍了仙圣,就在他嘶声尖笑时,一只黑手让他陷入一场惊天的阴谋。请看,少年如何欺仙骗圣,享受,一段爆爽之旅……
  • 快乐心理学

    快乐心理学

    《快乐心理学》以敏锐的洞察力和超凡的智慧,向大众读者轻松漫谈种种日常心理。本书汇集了很多根本性的难以治愈的心理疾病,其中包括恐惧心理、禁欲问题、纵欲问题、情绪混乱、失眠问题、神经过敏、偏见问题、犯罪心理、自卑心理、怪癖问题、自大心理、依赖心理、歇斯底里病症、好奇心理、神经衰弱、游戏心理和迷信心理等,本书自出版后就在美国长销不衰,一版再版,是林语堂首荐给所有中国人的励志经典。
  • 江湖寄余生

    江湖寄余生

    小儿误入江湖,所到之处招猫斗狗,啼笑皆非~~~