登陆注册
15339400000005

第5章

'My dear Madame Lepas,if there is anything in your story of a nature to compromise me,'I said,interrupting the flow of her words,'I would not hear it for all the world.'

'You need have no fears,'said she;'you will see.'

Her eagerness made me suspect that I was not the only person to whom my worthy landlady had communicated the secret of which I was to be the sole possessor,but I listened.

'Monsieur,'said she,'when the Emperor sent the Spaniards here,prisoners of war and others,I was required to lodge at the charge of the Government a young Spaniard sent to Vendome on parole.

Notwithstanding his parole,he had to show himself every day to the sub-prefect.He was a Spanish grandee--neither more nor less.He had a name in /os/and /dia/,something like Bagos de Feredia.I wrote his name down in my books,and you may see it if you like.Ah!he was a handsome young fellow for a Spaniard,who are all ugly they say.He was not more than five feet two or three in height,but so well made;and he had little hands that he kept so beautifully!Ah!you should have seen them.He had as many brushes for his hands as a woman has for her toilet.He had thick,black hair,a flame in his eye,a somewhat coppery complexion,but which I admired all the same.He wore the finest linen I have ever seen,though I have had princesses to lodge here,and,among others,General Bertrand,the Duc and Duchesse d'Abrantes,Monsieur Descazes,and the King of Spain.He did not eat much,but he had such polite and amiable ways that it was impossible to owe him a grudge for that.Oh!I was very fond of him,though he did not say four words to me in a day,and it was impossible to have the least bit of talk with him;if he was spoken to,he did not answer;it is a way,a mania they all have,it would seem.

'He read his breviary like a priest,and went to mass and all the services quite regularly.And where did he post himself?--we found this out later.--Within two yards of Madame de Merret's chapel.As he took that place the very first time he entered the church,no one imagined that there was any purpose in it.Besides,he never raised his nose above his book,poor young man!And then,monsieur,of an evening he went for a walk on the hill among the ruins of the old castle.It was his only amusement,poor man;it reminded him of his native land.They say that Spain is all hills!

'One evening,a few days after he was sent here,he was out very late.I was rather uneasy when he did not come in till just on the stroke of midnight;but we all got used to his whims;he took the key of the door,and we never sat up for him.He lived in a house belonging to us in the Rue des Casernes.Well,then,one of our stable-boys told us one evening that,going down to wash the horses in the river,he fancied he had seen the Spanish Grandee swimming some little way off,just like a fish.When he came in,I told him to be careful of the weeds,and he seemed put out at having been seen in the water.

'At last,monsieur,one day,or rather one morning,we did not find him in his room;he had not come back.By hunting through his things,I found a written paper in the drawer of his table,with fifty pieces of Spanish gold of the kind they call doubloons,worth about five thousand francs;and in a little sealed box ten thousand francs worth of diamonds.The paper said that in case he should not return,he left us this money and these diamonds in trust to found masses to thank God for his escape and for his salvation.

'At that time I still had my husband,who ran off in search of him.

And this is the queer part of the story:he brought back the Spaniard's clothes,which he had found under a big stone on a sort of breakwater along the river bank,nearly opposite la Grande Breteche.

My husband went so early that no one saw him.After reading the letter,he burnt the clothes,and,in obedience to Count Feredia's wish,we announced that he had escaped.

'The sub-prefect set all the constabulary at his heels;but,pshaw!

he was never caught.Lepas believed that the Spaniard had drowned himself.I,sir,have never thought so;I believe,on the contrary,that he had something to do with the business about Madame de Merret,seeing that Rosalie told me that the crucifix her mistress was so fond of that she had it buried with her,was made of ebony and silver;now in the early days of his stay here,Monsieur Feredia had one of ebony and silver which I never saw later.--And now,monsieur,do not you say that I need have no remorse about the Spaniard's fifteen thousand francs?Are they not really and truly mine?'

'Certainly.--But have you never tried to question Rosalie?'said I.

'Oh,to be sure I have,sir.But what is to be done?That girl is like a wall.She knows something,but it is impossible to make her talk.'

After chatting with me for a few minutes,my hostess left me a prey to vague and sinister thoughts,to romantic curiosity,and a religious dread,not unlike the deep emotion which comes upon us when we go into a dark church at night and discern a feeble light glimmering under a lofty vault--a dim figure glides across--the sweep of a gown or of a priest's cassock is audible--and we shiver!La Grande Breteche,with its rank grasses,its shuttered windows,its rusty iron-work,its locked doors,its deserted rooms,suddenly rose before me in fantastic vividness.I tried to get into the mysterious dwelling to search out the heart of this solemn story,this drama which had killed three persons.

同类推荐
热门推荐
  • 青玄四兽

    青玄四兽

    上古初期,天地间孕育着四颗晶石,它们散落在这片大陆上,一个早期的人类发现了它们,并利用它们激活了四方神兽,获得了强大的力量,使得这片陆地上的所有人都超脱世俗,拥有异能。原本平静的大陆招来不少心术不正的人关注,正因为这样,力量才已世袭制传承了几代,换了几世的安宁。可这般强大的力量使人萌发了统治世界的念头,他与魔界勾结,放出了恶兽—水龙兽。顷刻间原本美丽的大陆化作泡影,生灵涂炭,民不聊生。朱雀、白虎、玄武决定大义灭亲,唯有青龙愚忠效主,但势单力薄,正义还是战胜了邪恶,他为自己的行为付出了代价,所有人都离他而去,神兽各自寻找传人,只有青龙仍追随主人,他扬长而去,留下这样一句“青龙,还好有你”
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民国娥皇

    民国娥皇

    小说背景须上溯到上世纪二十年代。叶碧菡,商界巨子的遗孤,为舅父收养,成人后,立志要做家庭主宰。下嫁沧州一个镇上的地主家庭后,用她的智慧和津门人脉,不但改变了重男轻女的家风,还改造了世代以土地盘剥的地主家庭生存方式,还把家业移往津门。中间,又经历了两段感情纠葛。叶碧菡思想进步开放,持家凌厉细致;在民族大义面前,毅然决然是非,最终走到抗日烽火里来。《民国娥皇》是长篇《大家族》的第一部。
  • 龙遨九天

    龙遨九天

    三世重生,踏入修真奇程。几段爱情,令其刻骨铭心。七把玄刃,解开身世之谜。前世今生,一切皆非自己。众神诅咒,每每抱憾终生。一场阴谋,触发惊天大劫。
  • 考古大师

    考古大师

    国家博物馆馆长一脸严肃地说:“我现在宣布这次曹操墓的挖掘工作全权交给牛解放同志负责”。牛解放说道:“慢着,我说唐馆长啊!你可别坑我这没文化的老实人啊!咋们先把价钱谈好再说这个啊!”社科院考古研究所所长皱眉苦笑着说道:“牛解放同志,在你面前我那敢称什么专家啊!你才是真正的专家,不,是专家中的专家,就是大师之称,也当之无愧啊!”牛解放歪了歪嘴,说道:“我说你个老不正经的老东西,别给我带高帽子,上次帮你们在昆仑挖那具恐龙骸骨的时候,差点让老子阴沟里翻了船”【新人新书!求各种支持!鞠躬——谢谢大家了】
  • 小众非主流宅男异界穿越生活

    小众非主流宅男异界穿越生活

    年轻的时候总是认为我命由我不由天,可是年纪大了,才真的明白,命运是无法选择的,你出生的那一刻,你就没有权利选择父母或者家庭。就连主神和系统都摆脱不了崩溃的命运,董浩楠不认为自己可以强过让屌丝逆袭的系统,和威压诸天万界的主神们。既然来到这个世界,不如好好宅着不动。享受美好的阳光,以及各种悠闲的宅生活。虽然生活都有不如意,但是活着总是美妙的事情。不过多数人的现实和理想永远是背道而驰的。
  • 大师兄他总是很忙

    大师兄他总是很忙

    大师兄他总是很忙,新拜入师门的小弟子想:大师兄每天要跟着师叔祖修炼,下山行侠仗义,偷窥三师姐发呆,逗逗小师叔养的狗,晚上还要打只野鸡带着他们这些新入门的弟子烤来吃。小弟子扭头看了看,二师姐正在面无表情的舞剑,三师姐正在戳着稻草人,嘴里还在念叨着什么,小师叔正在给被大师兄逗炸毛的狗顺毛,小弟子歪着脑袋,想了想师父常说的一句话:没有比对就没有伤害。大师兄果然很忙。
  • 星师传奇

    星师传奇

    星武大陆,一个崇尚星师者的武修大陆;天龙珠,一个少年书写传奇的开始;风羽,一个意外得到天龙珠而遭到星武大陆最神秘组织追杀的少年,在逆境之中不断书写自己的传奇......
  • 争霸西南之南诏

    争霸西南之南诏

    逐鹿大唐西南,战吐蕃,统六诏,做土皇帝,走向人生巅峰,迎娶白富美不是梦想!
  • 起源:从零开始的异世界生活

    起源:从零开始的异世界生活

    挫折不是成为你拒绝前行的理由磨难不是成为你逃避现实的借口也许不是强者却要为了强者不断地前进波折,这异世界的求生一波三折,什么时候才是真正的结束什么时候才能让阳光真正的洒进这块大陆所有人的心里零前行着,为了自己不断的前行