登陆注册
15339400000004

第4章

'I brought away the will,and when it was opened I found that Madame de Merret had appointed me her executor.She left the whole of her property to the hospital at Vendome excepting a few legacies.But these were her instructions as relating to la Grande Breteche:She ordered me to leave the place,for fifty years counting from the day of her death,in the state in which it might be at the time of her death,forbidding any one,whoever he might be,to enter the apartments,prohibiting any repairs whatever,and even settling a salary to pay watchmen if it were needful to secure the absolute fulfilment of her intentions.At the expiration of that term,if the will of the testatrix has been duly carried out,the house is to become the property of my heirs,for,as you know,a notary cannot take a bequest.Otherwise la Grande Breteche reverts to the heirs-at-law,but on condition of fulfilling certain conditions set forth in a codicil to the will,which is not to be opened till the expiration of the said term of fifty years.The will has not been disputed,so----'

And without finishing his sentence,the lanky notary looked at me with an air of triumph;I made him quite happy by offering him my congratulations.

'Monsieur,'I said in conclusion,'you have so vividly impressed me that I fancy I see the dying woman whiter than her sheets;her glittering eyes frighten me;I shall dream of her to-night.--But you must have formed some idea as to the instructions contained in that extraordinary will.'

'Monsieur,'said he,with comical reticence,'I never allow myself to criticise the conduct of a person who honors me with the gift of a diamond.'

However,I soon loosened the tongue of the discreet notary of Vendome,who communicated to me,not without long digressions,the opinions of the deep politicians of both sexes whose judgments are law in Vendome.But these opinions were so contradictory,so diffuse,that I was near falling asleep in spite of the interest I felt in this authentic history.The notary's ponderous voice and monotonous accent,accustomed no doubt to listen to himself and to make himself listened to by his clients or fellow-townsmen,were too much for my curiosity.

Happily,he soon went away.

'Ah,ha,monsieur,'said he on the stairs,'a good many persons would be glad to live five-and-forty years longer;but--one moment!'

and he laid the first finger of his right hand to his nostril with a cunning look,as much as to say,'Mark my words!--To last as long as that--as long as that,'said he,'you must not be past sixty now.'

I closed my door,having been roused from my apathy by this last speech,which the notary thought very funny;then I sat down in my armchair,with my feet on the fire-dogs.I had lost myself in a romance /a la/Radcliffe,constructed on the juridical base given me by Monsieur Regnault,when the door,opened by a woman's cautious hand,turned on the hinges.I saw my landlady come in,a buxom,florid dame,always good-humored,who had missed her calling in life.She was a Fleming,who ought to have seen the light in a picture by Teniers.

'Well,monsieur,'said she,'Monsieur Regnault has no doubt been giving you his history of la Grande Breteche?'

'Yes,Madame Lepas.'

'And what did he tell you?'

I repeated in a few words the creepy and sinister story of Madame de Merret.At each sentence my hostess put her head forward,looking at me with an innkeeper's keen scrutiny,a happy compromise between the instinct of a police constable,the astuteness of a spy,and the cunning of a dealer.

'My good Madame Lepas,'said I as I ended,'you seem to know more about it.Heh?If not,why have you come up to me?'

'On my word,as an honest woman----'

'Do not swear;your eyes are big with a secret.You knew Monsieur de Merret;what sort of man was he?'

'Monsieur de Merret--well,you see he was a man you never could see the top of,he was so tall!A very good gentleman,from Picardy,and who had,as we say,his head close to his cap.He paid for everything down,so as never to have difficulties with any one.He was hot-tempered,you see!All our ladies liked him very much.'

'Because he was hot-tempered?'I asked her.

'Well,may be,'said she;'and you may suppose,sir,that a man had to have something to show for a figurehead before he could marry Madame de Merret,who,without any reflection on others,was the handsomest and richest heiress in our parts.She had about twenty thousand francs a year.All the town was at the wedding;the bride was pretty and sweet-looking,quite a gem of a woman.Oh,they were a handsome couple in their day!'

'And were they happy together?'

'Hm,hm!so-so--so far as can be guessed,for,as you may suppose,we of the common sort were not hail-fellow-well-met with them.--Madame de Merret was a kind woman and very pleasant,who had no doubt sometimes to put up with her husband's tantrums.But though he was rather haughty,we were fond of him.After all,it was his place to behave so.When a man is a born nobleman,you see----'

'Still,there must have been some catastrophe for Monsieur and Madame de Merret to part so violently?'

'I did not say there was any catastrophe,sir.I know nothing about it.'

'Indeed.Well,now,I am sure you know everything.'

'Well,sir,I will tell you the whole story.--When I saw Monsieur Regnault go up to see you,it struck me that he would speak to you about Madame de Merret as having to do with la Grande Breteche.That put it into my head to ask your advice,sir,seeming to me that you are a man of good judgment and incapable of playing a poor woman like me false--for I never did any one a wrong,and yet I am tormented by my conscience.Up to now I have never dared to say a word to the people of these parts;they are all chatter-mags,with tongues like knives.And never till now,sir,have I had any traveler here who stayed so long in the inn as you have,and to whom I could tell the history of the fifteen thousand francs----'

同类推荐
热门推荐
  • 笔下亿千万

    笔下亿千万

    人的故事,说白了就是欲望使然。重生回到过去的某个大物打算低调的活一次。
  • 非常规出轨:结婚五年

    非常规出轨:结婚五年

    也许人人都有一颗出轨的心,只不过没在合适的时间遇见合适的人。结婚五年与丈夫徐健分居两地的苏琳在这种安慰下选择了出轨。当她想回头,以为能隐瞒这一切时却被徐健发现。徐健选择了另一种非常规出轨方式报复……
  • 无规则灵阵师

    无规则灵阵师

    这是一个奇特的世界,一次大战,将几个位面重叠在一起,全新的阵师职业,独特的阵兽种族,完全猜不到的阵法组合,阵法攻击,阵法召唤等等。纯粹的智商型战斗,狗血的爱情剧情,热血的友情,温暖的情亲。精灵有神秘的精灵魔法,矮人有强大的力量与锻造能力,龙族有传承的龙语魔法,兽人有狂化的战斗本能。。。。。。有情定终生的狗尾草世界,有阵兽天堂的米艾森林,有悲惨的遗婴岛等等。。。。。这个世界并未定型,我期待您的评价,我的进步需要你们的支持,我们的世界我们共同完成。
  • 腹黑王爷的倾城小萌妃

    腹黑王爷的倾城小萌妃

    在一次意外车祸父母都不幸遇难,卿月从此变为了一个孤女。一次偶然的机会,卿月拣到一枚红木雕刻的戒指,在和朋友旅游时,不幸坠入悬崖,血液流在戒指上,也因此得已穿越。没想到的是,竟然穿越到了妓院,我靠!but,老娘被救了。这是一个绿茶婊横行的时代,唉,女人何苦为难女人,反正几十年后都一起跳广场舞的嘛哈哈。“小月,过来给本王捏捏腿,嗯,上来点……在上来一点……”“小月,给为夫喂食……”“小月,和本王一起沐浴……”“小月,为夫要吃你……”卿月灰常愤怒,叔可忍,婶不可忍!:“你丫的有完没完?”
  • 星火不败神

    星火不败神

    一场旷世之战令千千大陆进入末法时代,大陆碎裂,灵气紊乱。一部神图横空出世,武道修炼者的目光投向了遥远的星海,万年一轮回,强者纷纷出世,血光染红了天空。小宗门弟子龙小骨不能凝聚星魂,却在一场阴谋纷争中获得一块神图碎片,福兮祸兮?当他在逆境中渐渐成长,才发现所有人都是惊天阴谋中的一枚棋子……公布一个群号,欢迎进来一起嗨皮:457165804
  • 上古为王

    上古为王

    东大陆,新月帝国,历经千年卧薪尝胆,终于进入了前所未有之盛世,开始向四周邻居展示自己强健的力量……。秦天,一个留级了十二年的中学生,为了不让这里像自己前世那个世界的盛唐,突然一落千丈,也开始制定下了自己的目标——称王!总之,这是一个中学生拯救世界的日常……
  • 极度末世

    极度末世

    丧尸有多可怕,异能有多强大,宅男如何踏上与丧尸奋战的路,超能力与丧尸到底又有什么关系,而这场丧尸危机究竟是阴谋还是世界末日的到来,一切尽在《极度末世》
  • 乖,听话

    乖,听话

    李宇玉怀着不甘嫁给乐沨,而乐沨以满怀热情期待自己的婚姻却被泼了冷水。他们之间的关系形成了一个怪圈彼此都以尖锐,刻薄,甚至负面的太对来应对彼此的挑衅。最终,他们会有什么样的结局,是否能够从中找到自己想要的理想的婚姻?当终于有了机会可以做选择的时候,这场被动的婚姻是否还能继续?
  • 道德真经藏室纂微篇

    道德真经藏室纂微篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花吹雪

    花吹雪

    回想起来,我可能是一个受古书旧书浸太深太重的文人,我更喜欢中国传统文人那种疏朗和纤婉的情调,那种芭蕉绿竹的情调,那种古琴古萧的情调,那种唐风宋雨的情调。