登陆注册
15326800000014

第14章 THE FETES OF JULY(1)

IN A LETTER TO THE EDITOR OF THE "BUNGAY BEACON."PARIS, July 30th, 1839.

We have arrived here just in time for the fetes of July.--You have read, no doubt, of that glorious revolution which took place here nine years ago, and which is now commemorated annually, in a pretty facetious manner, by gun-firing, student-processions, pole-climbing-for-silver-spoons, gold-watches and legs-of-mutton, monarchical orations, and what not, and sanctioned, moreover, by Chamber-of-Deputies, with a grant of a couple of hundred thousand francs to defray the expenses of all the crackers, gun-firings, and legs-of-mutton aforesaid.There is a new fountain in the Place Louis Quinze, otherwise called the Place Louis Seize, or else the Place de la Revolution, or else the Place de la Concorde (who can say why?)--which, I am told, is to run bad wine during certain hours to-morrow, and there WOULD have been a review of the National Guards and the Line--only, since the Fieschi business, reviews are no joke, and so this latter part of the festivity has been discontinued.

Do you not laugh, O Pharos of Bungay, at the continuance of a humbug such as this?--at the humbugging anniversary of a humbug?

The King of the Barricades is, next to the Emperor Nicholas, the most absolute Sovereign in Europe; yet there is not in the whole of this fair kingdom of France a single man who cares sixpence about him, or his dynasty: except, mayhap, a few hangers-on at the Chateau, who eat his dinners, and put their hands in his purse.

The feeling of loyalty is as dead as old Charles the Tenth; the Chambers have been laughed at, the country has been laughed at, all the successive ministries have been laughed at (and you know who is the wag that has amused himself with them all); and, behold, here come three days at the end of July, and cannons think it necessary to fire off, squibs and crackers to blaze and fizz, fountains to run wine, kings to make speeches, and subjects to crawl up greasy mats-de-cocagne in token of gratitude and rejouissance publique!--My dear sir, in their aptitude to swallow, to utter, to enact humbugs, these French people, from Majesty downwards, beat all the other nations of this earth.In looking at these men, their manners, dresses, opinions, politics, actions, history, it is impossible to preserve a grave countenance; instead of having Carlyle to write a History of the French Revolution, I often think it should be handed over to Dickens or Theodore Hook: and oh! where is the Rabelais to be the faithful historian of the last phase of the Revolution--the last glorious nine years of which we are now commemorating the last glorious three days?

I had made a vow not to say a syllable on the subject, although Ihave seen, with my neighbors, all the gingerbread stalls down the Champs Elysees, and some of the "catafalques" erected to the memory of the heroes of July, where the students and others, not connected personally with the victims, and not having in the least profited by their deaths, come and weep; but the grief shown on the first day is quite as absurd and fictitious as the joy exhibited on the last.The subject is one which admits of much wholesome reflection and food for mirth; and, besides, is so richly treated by the French themselves, that it would be a sin and a shame to pass it over.Allow me to have the honor of translating, for your edification, an account of the first day's proceedings--it is mighty amusing, to my thinking.

"CELEBRATION OF THE DAYS OF JULY.

"To-day (Saturday), funeral ceremonies, in honor of the victims of July, were held in the various edifices consecrated to public worship.

"These edifices, with the exception of some churches (especially that of the Petits-Peres), were uniformly hung with black on the outside; the hangings bore only this inscription: 27, 28, 29 July, 1830--surrounded by a wreath of oak-leaves.

"In the interior of the Catholic churches, it had only been thought proper to dress LITTLE CATAFALQUES, as for burials of the third and fourth class.Very few clergy attended; but a considerable number of the National Guard.

"The Synagogue of the Israelites was entirely hung with black; and a great concourse of people attended.The service was performed with the greatest pomp.

"In the Protestant temples there was likewise a very full attendance: APOLOGETICAL DISCOURSES on the Revolution of July were pronounced by the pastors.

"The absence of M.de Quelen (Archbishop of Paris), and of many members of the superior clergy, was remarked at Notre Dame.

"The civil authorities attended service in their several districts.

"The poles, ornamented with tri-colored flags, which formerly were placed on Notre Dame, were, it was remarked, suppressed.The flags on the Pont Neuf were, during the ceremony, only half-mast high, and covered with crape."Et caetera, et caetera, et caetera.

"The tombs of the Louvre were covered with black hangings, and adorned with tri-colored flags.In front and in the middle was erected an expiatory monument of a pyramidical shape, and surmounted by a funeral vase.

"These tombs were guarded by the MUNICIPAL GUARD, THE TROOPS OF THELINE, THE SERGENS DE VILLE (town patrol), AND A BRIGADE OF AGENTSOF POLICE IN PLAIN CLOTHES, under the orders of peace-officer Vassal.

"Between eleven and twelve o'clock, some young men, to the number of 400 or 500, assembled on the Place de la Bourse, one of them bearing a tri-colored banner with an inscription, 'TO THE MANES OFJULY:' ranging themselves in order, they marched five abreast to the Marche des Innocens.On their arrival, the Municipal Guards of the Halle aux Draps, where the post had been doubled, issued out without arms, and the town-sergeants placed themselves before the market to prevent the entry of the procession.The young men passed in perfect order, and without saying a word--only lifting their hats as they defiled before the tombs.When they arrived at the Louvre they found the gates shut, and the garden evacuated.

同类推荐
热门推荐
  • 青梅竹马之温一壶月光下酒

    青梅竹马之温一壶月光下酒

    我从来不知道我会如此爱你,从刚看到你那时起,一眼便是一生。余生,我来陪你好不好?
  • 华夏英雄战异界

    华夏英雄战异界

    这是一套卡牌,用华夏五千的历史人物来做为形象的,没人懂它是怎么玩的,每一张都是一个人物,精忠报国的岳飞、一代宦官赵高、汉高祖刘邦、凌烟阁二十四功臣,皆在卡上。当李明不小心将血滴到卡牌上,晕了过去,醒过来后,他发现他已经不在地球上了……
  • 恒古一梦

    恒古一梦

    叶铭通过对每个世界的掌控权,找到了无数机缘,从此崛起,无数红颜陪伴其左右,等待千万年无怨无悔。数位兄弟一起闯天下,无私陪伴他毫无怨言。数位恩师为其解难题,一直帮助他毫不后悔。无数手下陪他闯天下,平庸过一世忠心耿耿。他一直都想回到家乡。待他拥有无上实力时。却发现。。。
  • 北笙以北

    北笙以北

    本文讲述了苏伊曦的恋爱成长史以及围绕在她身边朋友们的爱情故事,最终反抗家族在一起的感人事迹,人都是会越长越大的,越看清的多就失去的越多
  • 武神养成系统

    武神养成系统

    天灵大陆,武者为王,强者为尊。顶尖游戏宅男秦牧,因游戏版本更新未能及时下线,惨遭系统惩罚,带着《上古武神OL》系统来到了天灵大陆,成为秦家的傻子三公子。天赋好修炼快?哥有任务系统,随便做点事就能升级,然后轻松将你踩在脚下。未婚妻登门欺夫?靠,哥有武神养成系统,今日你对我爱答不理,明日我就让你高攀不起!一个成功的武神,背后一定会有一个牛逼的系统。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 地狱无门之救赎

    地狱无门之救赎

    为救自己的新婚恋人,主人公勇闯十八层地狱,寻求“生死莲”,与天斗,与地斗,与人斗。其中大大小小的地狱和虚拟环境让他生不如死,但这些在爱的世界里,只不过是过眼云烟!你们知道十八层地狱什么样吗,拔舌、油锅、剥皮、击膝、石压、削足,一切的一切,生不如死!来吧,为了爱,为了情,让我们一同征服这十八层地狱!地狱无门,救赎在生死间!。。。。。。
  • 三世擒皇——神后太嚣张

    三世擒皇——神后太嚣张

    生命之神携带神宠强势入侵地球,将整个地球都当作她的花园,将所有生物都当作她花园里的财产……她能创造万物,亦能毁灭万物,却独独不忍毁灭掉那只“亵渎了神灵”的宠物……好吧,不忍毁灭,那就成就,让他永生,让他成皇……只是……当他启智,当他成皇,他却视神如仇,想要带领人族脱离神族控制,造神的反……这……不就是造她的反吗?想造反?是本后对你太放纵了吗?不要以为你成了皇,就可以目中无神!本后将让你知道,什么是无可奈何,什么是神旨不可违!什么?你说神并不是真的无所不能?如同不能捉住你的心?本后还真有点不信邪……他说,我在哪里,他就在哪里……可为什么我上天入地,寻遍三界,都寻不到他的身影?他说,我让他做什么,他就做什么……可为什么他却总是伤害那些,我想要保护的人?他说,他爱我……可为什么他要用我送给他的剑,刺入我的胸膛?他们说,我不懂爱,不懂情……他们说,我并不是真的无所不能……他们错了!若是神族没有泪腺,神族不会软弱,神族不懂爱情,那么当我亲手终结掉他的生命时,眼睛里流出的血色液体,又算什么?我说过,这个世间,除了你再也没有人能伤害得了我。可事实上,就算是你也不能……能够伤害得了我的,只有我自己……我说过,我是神,至高无上,永生不死,无所不能的神,世间将没有什么是我做不到的,就算是得到永世不灭的爱情!三生石上,立誓为证!
  • 因为你是朴灿烈

    因为你是朴灿烈

    有一天,朴灿烈问喻唯一:唯一,你为什么喜欢我?喻唯一:“因为你是朴灿烈。”朴灿烈:“假如我不是朴灿烈呢?”喻唯一没好气地拍了一下朴灿烈的头,“没有那么多可能,你朴灿烈也只能是我的。”“呀!别拍我头,会长不高的!”朴灿烈以鄙视的眼神看着喻唯一。“你都那么高了,还想长,老婆你是不是不想要了,你再高我就不要你了!”喻唯一再次轻轻拍了一下朴灿烈的头。
  • 启禀王爷之王妃要回家
  • 电影大盗系统

    电影大盗系统

    潜行位面,大盗通天《黑侠》“成为701部队队长”“打败黑侠,只有一次机会”………………