登陆注册
15326800000100

第100章 THE CASE OF PEYTEL:(2)

"The entreaties of Peytel were redoubled; he demanded fresh succors, and, giving no heed to the fatal assurance which had just been given him, required that all the physicians in the place should be sent for.A scene so strange and so melancholy; the incoherent account given by Peytel of the murder of his wife; his extraordinary movements; and the avowal which he continued to make, that he had despatched the murderer, Rey, with strokes of his hammer, excited the attention of Lieutenant Wolf, commandant of gendarmes: that officer gave orders for the immediate arrest of Peytel; but the latter threw himself into the arms of a friend, who interceded for him, and begged the police not immediately to seize upon his person.

"The corpse of Madame Peytel was transported to her apartment; the bleeding body of the domestic was likewise brought from the road, where it lay; and Peytel, asked to explain the circumstance, did so."....

Now, as there is little reason to tell the reader, when an English counsel has to prosecute a prisoner on the part of the Crown for a capital offence, he produces the articles of his accusation in the most moderate terms, and especially warns the jury to give the accused person the benefit of every possible doubt that the evidence may give, or may leave.See how these things are managed in France, and how differently the French counsel for the Crown sets about his work.

He first prepares his act of accusation, the opening of which we have just read; it is published six days before the trial, so that an unimpassioned, unprejudiced jury has ample time to study it, and to form its opinions accordingly, and to go into court with a happy, just prepossession against the prisoner.

Read the first part of the Peytel act of accusation; it is as turgid and declamatory as a bad romance; and as inflated as a newspaper document, by an unlimited penny-a-liner:--"The department of the Ain is in a dreadful state of excitement; the inhabitants of Belley come trooping from their beds,--and what a sight do they behold;--a young woman at the bottom of a carriage, toute ruisselante, just out of a river; her garments, in spite of the cold and rain, raised, so as to leave the upper part of her knees entirely exposed, at which all the beholders were affected, and cried, that the FIRST DUTY was to cover her from the cold." This settles the case at once; the first duty of a man is to cover the legs of the sufferer; the second to call for help.The eloquent "Substitut du Procureur du Roi" has prejudged the case, in the course of a few sentences.He is putting his readers, among whom his future jury is to be found, into a proper state of mind; he works on them with pathetic description, just as a romance-writer would: the rain pours in torrents; it is a dreary evening in November; the young creature's situation is neatly described; the distrust which entered into the breast of the keen old officer of gendarmes strongly painted, the suspicions which might, or might not, have been entertained by the inhabitants, eloquently argued.

How did the advocate know that the people had such? did all the bystanders say aloud, "I suspect that this is a case of murder by Monsieur Peytel, and that his story about the domestic is all deception?" or did they go off to the mayor, and register their suspicion? or was the advocate there to hear them? Not he; but he paints you the whole scene, as though it had existed, and gives full accounts of suspicions, as if they had been facts, positive, patent, staring, that everybody could see and swear to.

Having thus primed his audience, and prepared them for the testimony of the accused party, "Now," says he, with a fine show of justice, "let us hear Monsieur Peytel;" and that worthy's narrative is given as follows:--"He said that he had left Macon on the 31st October, at eleven o'clock in the morning, in order to return to Belley, with his wife and servant.The latter drove, or led, an open car; he himself was driving his wife in a four-wheeled carriage, drawn by one horse:

they reached Bourg at five o'clock in the evening; left it at seven, to sleep at Pont d'Ain, where they did not arrive before midnight.During the journey, Peytel thought he remarked that Rey had slackened his horse's pace.When they alighted at the inn, Peytel bade him deposit in his chamber 7,500 francs, which he carried with him; but the domestic refused to do so, saying that the inn gates were secure, and there was no danger.Peytel was, therefore, obliged to carry his money up stairs himself.The next day, the 1st November, they set out on their journey again, at nine o'clock in the morning; Louis did not come, according to custom, to take his master's orders.They arrived at Tenay about three, stopped there a couple of hours to dine, and it was eight o'clock when they reached the bourg of Rossillon, where they waited half an hour to bait the horses.

"As they left Rossillon, the weather became bad, and the rain began to fall: Peytel told his domestic to get a covering for the articles in the open chariot; but Rey refused to do so, adding, in an ironical tone, that the weather was fine.For some days past, Peytel had remarked that his servant was gloomy, and scarcely spoke at all.

"After they had gone about 500 paces beyond the bridge of Andert, that crosses the river Furans, and ascended to the least steep part of the hill of Darde, Peytel cried out to his servant, who was seated in the car, to come down from it, and finish the ascent on foot.

"At this moment a violent wind was blowing from the south, and the rain was falling heavily: Peytel was seated back in the right corner of the carriage, and his wife, who was close to him, was asleep, with her head on his left shoulder.All of a sudden he heard the report of a fire-arm (he had seen the light of it at some paces' distance), and Madame Peytel cried out, 'My poor husband, take your pistols;' the horse was frightened, and began to trot.

同类推荐
热门推荐
  • 全民男神:深爱妖娆女神

    全民男神:深爱妖娆女神

    她是千金小姐,是媒体口中最具人气的美女导演,也是被许多男神粉丝称为“顾嫂”的人。他是豪门公子,是被万千粉丝争着要当他太太的国民男神,也是爱她爱到不可自拔的人。她和他的爱恋,是娱乐圈最美丽的爱情故事。
  • 你的青春是否迷茫

    你的青春是否迷茫

    朝气蓬勃的青春里,相信你会因此倍加珍惜。它短暂而又彷徨,青春犹如一曲娓娓动听的曲歌,如同淅淅沥沥的春雨般,歌停了、雨停了。“江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。”日月如梭,光阴似箭。青春再也回不来了,如同高山滚石一般。致齿少气锐的青春......
  • 潘美传

    潘美传

    改变大众对北宋初年,一代名将潘美的看法。给大家展现历史上真正的大宋第一名将潘美。
  • 九转记

    九转记

    打过很多怪,升了很多级,还好最后找到了你。
  • 阴阳先生的传人

    阴阳先生的传人

    爷爷的死让我经历了一次腐尸的攻击,从此我便去拜师学习除鬼,并跟随师父开始除鬼。
  • 幻梦一场之唯爱独尊

    幻梦一场之唯爱独尊

    六界,轮回,真爱,错恋,虐心?人,妖,魔,仙,灵,冥,孰能无爱?爱情,友情,亲情,谁能割舍?何时天荒地老?何是海枯石烂?愿得一人心,白首不相离?红尘脚下,三千缘法,皆是《幻梦一场》。可既然爱了,便要爱到骨髓里,即便幻梦一场,也要唯爱至尊!
  • 末世之重生之后

    末世之重生之后

    他以他人之名从沉睡中醒来,却发现自己的记忆已经完全丢失,并已身处于丧尸横行的末世。然而,在危机四伏的末世中一路行来,慢慢找回的记忆,却使他发现……
  • 魂武控天

    魂武控天

    在以武为尊,崇尚武道的世界里,唯有不断拼搏、修炼,才能纵横世界,叱咤苍穹!我赵鹏不惹你,但绝不怕你!就让大陆为我仰望,神界为我颤抖吧......
  • 网王之月之女王

    网王之月之女王

    她寒月千千,她三十一世纪,鬼医nover,网球四天王之首skaryer。她的父母利用她,希望有朝一日扬名。可是她却在成功的当天毁了自己,血液染红了月亮。打她重生,她虽然双腿有疾,患有先天性心脏病。可是她幸村精月。哥哥爱她宠她。而她则要带领寒月一队站上网球史上最高点。她就是幸村精月。她拥有属于自己的领地。月之领地。她骄傲如她。拥有月之领地。站在网球世界最高峰。
  • 听一夜风语

    听一夜风语

    陌陌当年,豆蔻年华,青梅低嗅,愿娇藏金屋。寞寞如今,梅枝犹在,暗香散尽,雪霁影痕无。默默无言,今日当倚高楼,暗暗魂消,一夜听风雨。仙侠小说《影动倾心再倾城》横空出世,而米丽也因此成了当红作家,这部小说也成了多家影视签约改编的对象。而米丽本人,也因此成了所有人的焦点,亦因此得到了一笔财富。也终于有了钱,能够与自己男友萧潇完成过去所有的梦想,周游世界,在“浪漫之都”完成婚礼。可是,谁也不知道,这部小说,竟然是米丽凭着自己的亲生经历写出来的。米丽每夜都重复着做着一个奇怪的梦,这梦让她睡卧难安???