登陆注册
15326800000101

第101章 THE CASE OF PEYTEL:(3)

Peytel immediately drew the pistol, and fired, from the interior of the carriage, upon an individual whom he saw running by the side of the road.

"Not knowing, as yet, that his wife had been hit, he jumped out on one side of the carriage, while Madame Peytel descended from the other; and he fired a second pistol at his domestic, Louis Rey, whom he had just recognized.Redoubling his pace, he came up with Rey, and struck him, from behind, a blow with the hammer.Rey turned at this, and raised up his arm to strike his master with the pistol which he had just discharged at him; but Peytel, more quick than he, gave the domestic a blow with the hammer, which felled him to the ground (he fell his face forwards), and then Peytel, bestriding the body, despatched him, although the brigand asked for mercy.

"He now began to think of his wife and ran back, calling out her name repeatedly, and seeking for her, in vain, on both sides of the road.Arrived at the bridge of Andert, he recognized his wife, stretched in a field, covered with water, which bordered the Furans.This horrible discovery had so much the more astonished him, because he had no idea, until now, that his wife had been wounded: he endeavored to draw her from the water; and it was only after considerable exertions that he was enabled to do so, and to place her, with her face towards the ground, on the side of the road.Supposing that, here, she would be sheltered from any farther danger, and believing, as yet, that she was only wounded, he determined to ask for help at a lone house, situated on the road towards Rossillon; and at this instant he perceived, without at all being able to explain how, that his horse had followed him back to the spot, having turned back of its own accord, from the road to Belley.

"The house at which he knocked was inhabited by two men, of the name of Thannet, father and son, who opened the door to him, and whom he entreated to come to his aid, saying that his wife had just been assassinated by his servant.The elder Thannet approached to, and examined the body, and told Peytel that it was quite dead; he and his son took up the corpse, and placed it in the bottom of the carriage, which they all mounted themselves, and pursued their route to Belley.In order to do so, they had to pass by Rey's body, on the road, which Peytel wished to crush under the wheels of his carriage.It was to rob him of 7,500 francs, said Peytel, that the attack had been made."Our friend, the Procureur's Substitut, has dropped, here, the eloquent and pathetic style altogether, and only gives the unlucky prisoner's narrative in the baldest and most unimaginative style.

How is a jury to listen to such a fellow? they ought to condemn him, if but for making such an uninteresting statement.Why not have helped poor Peytel with some of those rhetorical graces which have been so plentifully bestowed in the opening part of the act of accusation? He might have said:--"Monsieur Peytel is an eminent notary at Belley; he is a man distinguished for his literary and scientific acquirements; he has lived long in the best society of the capital; he had been but a few months married to that young and unfortunate lady, whose loss has plunged her bereaved husband into despair--almost into madness.

Some early differences had marked, it is true, the commencement of their union; but these, which, as can be proved by evidence, were almost all the unhappy lady's fault,--had happily ceased, to give place to sentiments far more delightful and tender.Gentlemen, Madame Peytel bore in her bosom a sweet pledge of future concord between herself and her husband: in three brief months she was to become a mother.

"In the exercise of his honorable profession,--in which, to succeed, a man must not only have high talents, but undoubted probity,--and, gentlemen, Monsieur Peytel DID succeed--DID inspire respect and confidence, as you, his neighbors, well know;--in the exercise, I say, of his high calling, Monsieur Peytel, towards the end of October last, had occasion to make a journey in the neighborhood, and visit some of his many clients.

"He travelled in his own carriage, his young wife beside him.Does this look like want of affection, gentlemen? or is it not a mark of love--of love and paternal care on his part towards the being with whom his lot in life was linked,--the mother of his coming child,--the young girl, who had everything to gain from the union with a man of his attainments of intellect, his kind temper, his great experience, and his high position? In this manner they travelled, side by side, lovingly together.Monsieur Peytel was not a lawyer merely, but a man of letters and varied learning; of the noble and sublime science of geology he was, especially, an ardent devotee."(Suppose, here, a short panegyric upon geology.Allude to the creation of this mighty world, and then, naturally, to the Creator.

Fancy the conversations which Peytel, a religious man, might have with his young wife upon the subject.) He always went to mass; it is in the evidence.

同类推荐
热门推荐
  • 若时光都记得

    若时光都记得

    我知道我不是一个很好的记录者,但是我比任何人都喜欢回首自己走过的路。在我提起笔准备写这个文的时候,恍然明白,不论来世还是今生,爱,只能用爱来偿还。
  • 冷漠校草的腹黑小甜心

    冷漠校草的腹黑小甜心

    她可爱呆萌,他冷漠如冰,却走在了一起,可正当他们情深意浓时,他们原本平静的生活遭来了狂风暴雨,她离他远去,而他却和另一个女孩在一起,当他发现她离开时,拼了命的找她,她却在三年后给他们个突然袭击,后面的故事会怎么样呢?
  • 六十种曲鸣凤记

    六十种曲鸣凤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐城派散文

    桐城派散文

    金开诚、刘永鑫编著的《桐城派散文》讲述了:桐城派又称桐城古文派 ,是清代最大的一个文学流派。它始创于戴名世、方苞,经刘大槐发扬而影 响渐渐增大,到姚鼐时发展到了鼎盏时期。方苞、刘大槐、姚鼐被后人称为 “桐城三祖”。《桐城派散文》中桐城派的发展几乎与清王朝的国运相始终 ,一直延续到五四新文化运动时期才彻底消亡,时间跨度前后共二百多年, 桐城派的影响之久、流播之广、声势之显赫,在中国文学史、中国文学批评 史上都是罕见的。
  • 横柯上蔽在昼犹昏

    横柯上蔽在昼犹昏

    民谣才女陈遥是,富家千金年帆,过气模特饶梓潋和森系女神关馥青四个女孩机缘巧合同居的故事,她们同甘共苦,经历爱恨情仇,也随之遇到了自己的命中人,民谣冷男刘止和小跟班孟益,高富帅郑晓崇,高冷总裁明仲.....这是发生在西安的故事,横柯上蔽,在昼犹昏
  • 杀手王妃太倾城

    杀手王妃太倾城

    她一代杀手却惨遭身亡穿越到了一个郡主身上。她凌梦郡主心系晨王,却自杀身亡,当她穿越到她的身上又会发生什么?
  • 诅咒神王

    诅咒神王

    龙脊控四极,四极强四肢,龙台登天路,一剑问天道!
  • 绝症后记录

    绝症后记录

    一个内向的小孩,再得知自己得了绝症后。。。
  • 少主逆袭之王爷请让位
  • 快穿之白莲花修炼手册

    快穿之白莲花修炼手册

    冥冥之中,他与她终究相遇,爱,穿梭n世,情连载n年,再遇,她叫欣然,他是肖纷,雪花飘飘,红衣垂地,长发及腰,只愿俩人共度白头