登陆注册
15314600000002

第2章 The Story of the Hero Makoma(1)

From the Senna (Oral Tradition)Once upon a time, at the town of Senna on the banks of the Zambesi, was born a child.He was not like other children, for he was very tall and strong; over his shoulder he carried a big sack, and in his hand an iron hammer.He could also speak like a grown man, but usually he was very silent.

One day his mother said to him: 'My child, by what name shall we know you?'

And he answered: 'Call all the head men of Senna here to the river's bank.' And his mother called the head men of the town, and when they had come he led them down to a deep black pool in the river where all the fierce crocodiles lived.

'O great men!' he said, while they all listened, 'which of you will leap into the pool and overcome the crocodiles?' But no one would come forward.So he turned and sprang into the water and disappeared.

The people held their breath, for they thought: 'Surely the boy is bewitched and throws away his life, for the crocodiles will eat him!'

Then suddenly the ground trembled, and the pool, heaving and swirling, became red with blood, and presently the boy rising to the surface swam on shore.

But he was no longer just a boy! He was stronger than any man and very tall and handsome, so that the people shouted with gladness when they saw him.

'Now, O my people!' he cried, waving his hand, 'you know my name--I am Makoma, "the Greater"; for have I not slain the crocodiles into the pool where none would venture?'

Then he said to his mother: 'Rest gently, my mother, for I go to make a home for myself and become a hero.' Then, entering his hut he took Nu-endo, his iron hammer, and throwing the sack over his shoulder, he went away.

Makoma crossed the Zambesi, and for many moons he wandered towards the north and west until he came to a very hilly country where, one day, he met a huge giant making mountains.

'Greeting,' shouted Makoma, 'you are you?'

'I am Chi-eswa-mapiri, who makes the mountains,' answered the giant;'and who are you?'

'I am Makoma, which signifies "greater,"' answered he.

'Greater than who?' asked the giant.

'Greater than you!' answered Makoma.

The giant gave a roar and rushed upon him.Makoma said nothing, but swinging his great hammer, Nu-endo, he struck the giant upon the head.

He struck him so hard a blow that the giant shrank into quite a little man, who fell upon his knees saying: 'You are indeed greater than I, OMakoma; take me with you to be your slave!' So Makoma picked him up and dropped him into the sack that he carried upon his back.

He was greater than ever now, for all the giant's strength had gone into him; and he resumed his journey, carrying his burden with as little difficulty as an eagle might carry a hare.

Before long he came to a country broken up with huge stones and immense clods of earth. Looking over one of the heaps he saw a giant wrapped in dust dragging out the very earth and hurling it in handfuls on either side of him.

'Who are you,' cried Makoma, 'that pulls up the earth in this way?'

'I am Chi-dubula-taka,' said he, 'and I am making the river-beds.'

'Do you know who I am?' said Makoma.'I am he that is called "greater"!'

'Greater than who?' thundered the giant.

'Greater than you!' answered Makoma.

With a shout, Chi-dubula-taka seized a great clod of earth and launched it at Makoma.But the hero had his sack held over his left arm and the stones and earth fell harmlessly upon it, and, tightly gripping his iron hammer, he rushed in and struck the giant to the ground.

Chi-dubula-taka grovelled before him, all the while growing smaller and smaller; and when he had become a convenient size Makoma picked him up and put him into the sack beside Chi- eswa-mapiri.

He went on his way even greater than before, as all the river-maker's power had become his; and at last he came to a forest of bao- babs and thorn trees.He was astonished at their size, for every one was full grown and larger than any trees he had ever seen, and close by he saw Chi-gwisa-miti, the giant who was planting the forest.

Chi-gwisa-miti was taller than either of his brothers, but Makoma was not afraid, and called out to him: 'Who are you, O Big One?'

'I,' said the giant, 'am Chi-gwisa-miti, and I am planting these bao-babs and thorns as food for my children the elephants.'

'Leave off!' shouted the hero, 'for I am Makoma, and would like to exchange a blow with thee!'

The giant, plucking up a monster bao-bab by the roots, struck heavily at Makoma; but the hero sprang aside, and as the weapon sank deep into the soft earth, whirled Nu-endo the hammer round his head and felled the giant with one blow.

So terrible was the stroke that Chi-gwisa- miti shrivelled up as the other giants had done; and when he had got back his breath he begged Makoma to take him as his servant.'For,' said he, 'it is honourable to serve a man so great as thou.'

Makoma, after placing him in his sack, proceeded upon his journey, and travelling for many days he at last reached a country so barren and rocky that not a single living thing grew upon it--everywhere reigned grim desolation.And in the midst of this dead region he found a man eating fire.

'What are you doing?' demanded Makoma.

'I am eating fire,' answered the man, laughing; 'and my name is Chi-idea-moto, for I am the flame-spirit, and can waste and destroy what I like.'

'You are wrong,' said Makoma; 'for I am Makoma, who is "greater" than you--and you cannot destroy me!'

The fire-eater laughed again, and blew a flame at Makoma.But the hero sprang behind a rock--just in time, for the ground upon which he had been standing was turned to molten glass, like an overbaked pot, by the heat of the flame-spirit's breath.

Then the hero flung his iron hammer at Chi- idea-moto, and, striking him, it knocked him helpless; so Makoma placed him in the sack, Woro-nowu, with the other great men that he had overcome.

And now, truly, Makoma was a very great hero; for he had the strength to make hills, the industry to lead rivers over dry wastes, foresight and wisdom in planting trees, and the power of producing fire when he wished.

同类推荐
  • 妇科心法要诀

    妇科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说息诤因缘经

    佛说息诤因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学源流论

    医学源流论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全后魏文

    全后魏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Acres of Diamonds

    Acres of Diamonds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星际战争之宇宙争霸

    星际战争之宇宙争霸

    《星际战争之宇宙争霸》这是星舰与未来战争的传奇。续集:丁一又有了新的敌人。他曾经这样说道:“战争是可恨的,又是可爱的。”60章的新故事,3次战争,尽在《星际战争之宇宙争霸》。作者是初一的中学生,请支持。
  • 克林特·伊斯特伍德传(百万宝刀不老)

    克林特·伊斯特伍德传(百万宝刀不老)

    在半个世纪的电影生涯中,克林特·伊斯特伍德(1930- )不仅塑造了一系列令人难忘的银幕硬汉形象,而且成为了全球公认的男性阳刚气质的代表。他的一生充满了传奇色彩,无论作为演员、导演、制片人、政客,还是作为丈夫、父亲、情人,他都以独断专行、标新立异的风格留下了许许多多的故事。伊斯特伍德作为公众人物的价值已经远远超出了电影范畴,他所秉承的传统价值观、他的成功法则以及他在银幕上下所体现出的坚韧意志都值得年轻一代去体味和效仿,而年近八旬的他依然驰骋影坛的事实也足够让同龄人获得精神上的鼓舞——这就是所谓“偶像的力量”。
  • 勇者希尔的冒险故事

    勇者希尔的冒险故事

    (已停更)作为神使的希尔,生来就可以神之力。在一次又一次的冒险中,他逐渐成长,明白了自己的使命,成为了传奇的勇者。
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝宠:BOSS大人请在下

    绝宠:BOSS大人请在下

    【宠文,1V1】墨卿本是帮别人寻找传说中的神物,不知哪里出了差错竟然掉在了别人床上.,还与其大打出手。情景一“这好像是大晚上吧,听说过夜黑风高之日,就是办事之时吗?”情景二墨卿跟手里的刀叉较上劲了,手一滑盘中的食物pia在龙易景的俊脸上。哦特么的,这很尴尬了。情景三“总裁不好了,刚才辰名打电话过来说,墨卿小姐,被,被季少爷调戏了!”龙易景大怒,你们一个千年老妖,一个装纯学生,还有你竟敢调戏我的女人,灭了!
  • 齿轮秀

    齿轮秀

    社会就像是座无比复杂的工业机器,而我们每个个体就像生长在其中的无数齿轮,任何单个齿轮的腐朽就会磨损周围一大片区域,如同传染病将细菌传染给靠近自己的一切,最后导致整个社会灾难般的崩塌。我们的故事就开始于其中一个微不足道小小齿轮的锈化。炼金术#非后宫#非爽文#非好人
  • EXO,原来爱过

    EXO,原来爱过

    我习惯了等待,于是,在轮回中我无法抗拒的站回等待的原点。我不知道,这样我还要等多久才能看到一个答案;我不知道,如此我还能坚持的等待多久去等一个结果?思念,很无力,那是因为我看不到思念的结果。也许,思念不需结果,它只是证明在心里有个人曾存在过。是不是能给思念一份证书,证明曾经它曾存在过。
  • 金河青春

    金河青春

    他们在这里相遇,学习,奋斗,一起度过初中三年,真人真事,从不胡撇
  • 霸道少爷俏女仆

    霸道少爷俏女仆

    她住进了校草的家里!校草爸妈很喜欢她,可是校草却超级讨厌她!还让她当他的佣人,要伺候他在学校的衣食住行,是不是很过分?!更可恶的是,校草竟然还不准她和别的男生说话!真是太可恶了!!
  • 新疆穆斯林饮食文化

    新疆穆斯林饮食文化

    《新疆穆斯林饮食文化》是一部图文并茂的大型科普读物,它熔古铸今,展示了博大精深的新疆传统饮食文化,从冰封雪域到沙漠绿洲,从千里草原到山区田园,书中以近千张精美的图片及优美的文字再现了新疆7个信仰伊斯兰教民族的饮食风情,并展示了当代清真美食,绘就了新疆穆斯林饮食文化的发展画卷。