登陆注册
15313700000031

第31章 Anne Boleyn (30)

"If we gain sight of the mysterious horseman to-night," he said, "a cloth-yard shaft shall try whether he is of mortal mould or not.If he be not a demon, I will warrant he rides no more."Quitting the Home Park, they shaped their course at once towards the forest.It was a stormy night, and the moon was obscured by thick clouds.Before they reached the hill, at the end of the long avenue, a heavy thunderstorm came on, and the lightning, playing among the trees, seemed to reveal a thousand fantastic forms to their half-blinded gaze.Presently the rain began to descend in torrents, and compelled them to take refuge beneath a large beech-tree.

It was evident, notwithstanding his boasting, that the courage of Shoreditch was waning fast, and he at last proposed to his leader that they should return as soon as the rain abated.But the duke indignantly rejected the proposal.

While they were thus sheltering themselves, the low winding of a horn was heard.The sound was succeeded by the trampling of horses'

hoofs, and the next moment a vivid flash of lightning showed a hart darting past, followed by a troop of some twenty ghostly horsemen, headed by the demon hunter.

The Duke of Richmond bade his companion send a shaft after them; but the latter was so overcome by terror that he could scarcely fix an arrow on the string, and when he bent the bow, the shaft glanced from the branches of an adjoining tree.

The storm continued with unabated fury for nearly an hour, at the expiration of which time it partially cleared off, and though it was still profoundly dark, the duke insisted upon going on.So they pressed forward beneath the dripping trees and through the wet grass.Ever and anon the moon broke through the rifted clouds, and shed a wild glimmer upon the scene.

As they were tracking a glade on the farther side of the hill, the spectral huntsmen again swept past them, and so closely that they could almost touch their horses.To the duke's horror, he perceived among them the body of the butcher, Mark Fytton, sitting erect upon a powerful black steed.

By this time, Shoreditch, having somewhat regained his courage, discharged another shaft at the troop.The arrow struck the body of the butcher, and completely transfixed it, but did not check his career;while wild and derisive laughter broke from the rest of the cavalcade.

The Duke of Richmond hurried after the band, trying to keep them in sight; and Shoreditch, flinging down his bow, which he found useless, and grasping his staff, endeavoured to keep up with him.But though they ran swiftly down the glade, and tried to peer through the darkness, they could see nothing more of the ghostly company.

After a while they arrived at a hillside, at the foot of which lay the lake, whose darkling waters were just distinguishable through an opening in the trees.As the duke was debating with himself whether to go on or retrace his course, the trampling of a horse was heard behind them, and looking in the direction of the sound, they beheld Herne the Hunter, mounted on his swarthy steed and accompanied only by his two black hounds, galloping furiously down the declivity.Before him flew the owl, whooping as it sailed along the air.

The demon hunter was so close to them that they could perfectly discern his horrible lineaments, the chain depending from his neck, and his antlered helm.Richmond shouted to him, but the rider continued his headlong course towards the lake, heedless of the call.

The two behoIders rushed forward, but by this time the huntsman had gained the edge of the lake.One of his sable hounds plunged into it, and the owl skimmed over its surface.Even in the hasty view which the duke caught of the flying figure, he fancied he perceived that it was attended by a fantastic shadow, whether cast by itself or arising from some supernatural cause he could not determine.

But what followed was equally marvellous and incomprehensible.As the wild huntsman reached the brink of the lake, he placed a horn to his mouth, and blew from it a bright blue flame, which illumined his own dusky and hideous features, and shed a wild and unearthly glimmer over the surrounding objects.

While enveloped in this flame, the demon plunged into the lake, and apparently descended to its abysses, for as soon as the duke could muster courage to approach its brink, nothing could be seen of him, his steed, or his hounds.

同类推荐
  • 子渊诗集

    子渊诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓶粟斋诗话

    瓶粟斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories France

    English Stories France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛名经

    佛说佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 体真山人真诀语录

    体真山人真诀语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心理学与人生

    心理学与人生

    本书探讨人生中的重大问题与心理学的关系,从心理学的角度解读生命中的每一个环节,将这些生活中最容易被忽略,却往往也是最本质的问题提出来,然后进行思考和解答。
  • 境界的回响

    境界的回响

    渺小的人类啊,如果在盈千累万的世界中,让你任选其一作为你的归属,你会如何选择?
  • 钓矶立谈

    钓矶立谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萌妻归来:霸道总裁乖乖爱

    萌妻归来:霸道总裁乖乖爱

    “哥~你就带我去嘛~”一个女生正拉着男人的衣袖,撒娇道。男人转过身,看着这个从小就让自己宠坏的妹妹,无可奈何的说:“去可以,但是不许捣乱,知道没?”女生听到这话立马抱住男人的脖颈,蹭了蹭,“你见我什么时候给你捣过乱啊?放心,我肯定会乖乖的。”说完就松开男人的脖子,往自己的卧室跑去。
  • 你不可不知的对抗疲劳100招

    你不可不知的对抗疲劳100招

    《你不可不知的对抗疲劳100招》内容简介:对抗疲劳的方法源于人们的社会实践活动,具体方法有很多,季昌群编著的从饮食、运动、心理、中医、生活起居等方面例举了100个对抗疲劳的妙招,可供读者在浏览时学习使用。
  • 你好,陌生人

    你好,陌生人

    本书将简洁明了的语言与生动有趣的事例相结合,在清晰阐释心理情绪的基础上,提出了实用性与指导性兼具的沟通技巧,帮助你在短时间内打破社交恐惧和抵触情绪,快速发觉与陌生人的交流通道,提升社交能力,轻松驾驭与陌生人的谈话。
  • 中医教您防治便秘

    中医教您防治便秘

    本书全面介绍了便秘的中医诊疗方法。内容包括便秘疾病的一般鉴别和基本知识、便秘的分类、专科检查,在治疗方面着重强调了中医的独特疗效和优势,详细讲述了便秘的危害及治疗误区,并分别就疑难病的孤立性直肠溃疡综合征、大肠黑变病、内括约肌失弛缓症、结肠慢传输型便秘、会阴下降综合征、盆底肌及耻骨直肠肌综合征(鉴别诊断)、直肠内脱垂、直肠前突、女性便秘和便秘的中医外治法进行了阐述。全书针对性强,通俗易懂,实用性强。可供基层医务工作者或患者自疗自养时参考阅读。
  • tfboys爱了就别离开

    tfboys爱了就别离开

    三个当红少年,在一家咖啡厅里认识了三位千金。这又会陷入一场怎样的爱恋呢?
  • 分别经

    分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解放思想论:从解放思想到科学发展的历史必然性

    解放思想论:从解放思想到科学发展的历史必然性

    本书共分四章,第一章论述了解放思想是改革开放的思想原点;第二章论述了批判思维是解放思想的根本方法;第三章从非执政党建设角度提供了一个思想僵化、亡党失政的反面例证;第四章仅以必然性的三个环节为线索,对包含从解放思想到科学发展历史必然性的科学体系作了一个纲要式说明。