Enter SHYLOCK, SOLANIO, ANTONIO, and GAOLERSHYLOCK.Gaoler, look to him.Tell not me of mercy- This is the fool that lent out money gratis.Gaoler, look to him.ANTONIO.Hear me yet, good Shylock.SHYLOCK.I'll have my bond; speak not against my bond.I have sworn an oath that I will have my bond.Thou call'dst me dog before thou hadst a cause, But, since I am a dog, beware my fangs; The Duke shall grant me justice.I do wonder, Thou naughty gaoler, that thou art so fond To come abroad with him at his request.ANTONIO.I pray thee hear me speak.SHYLOCK.I'll have my bond.I will not hear thee speak; I'll have my bond; and therefore speak no more.I'll not be made a soft and dull-ey'd fool, To shake the head, relent, and sigh, and yield, To Christian intercessors.Follow not; I'll have no speaking; I will have my bond.Exit SOLANIO.It is the most impenetrable cur That ever kept with men.ANTONIO.Let him alone; I'll follow him no more with bootless prayers.He seeks my life; his reason well I know: I oft deliver'd from his forfeitures Many that have at times made moan to me; Therefore he hates me.SOLANIO.I am sure the Duke Will never grant this forfeiture to hold.ANTONIO.The Duke cannot deny the course of law; For the commodity that strangers have With us in Venice, if it be denied, Will much impeach the justice of the state, Since that the trade and profit of the city Consisteth of all nations.Therefore, go; These griefs and losses have so bated me That I shall hardly spare a pound of flesh To-morrow to my bloody creditor.Well, gaoler, on; pray God Bassanio come To see me pay his debt, and then I care not.
同类推荐
热门推荐
宠妻无度:boss约不约
亲眼看了自己老公和闺蜜滚了床单之后,想要离婚竟然被下了药,莫名地把一个妖孽美男睡了。四年之后,带着宝宝回来的她,却被BOSS拦住。她知道,他想追究那天晚上的责任。“我也是受害者好吗?”“所以,你要抹去自己所有的责任是么?”“没有。”她怯怯地回答,心里有些惶恐,想绕过他,尽快逃离。“怎么,要跑是吗?”“不不不……”“那晚上约吗?”“约?约什么?”“你说约什么?”他轻抚着她的嘴唇,一脸邪魅的坏笑,“当然是……”