登陆注册
15301700000056

第56章 CHAPTER XXIV(2)

I dined upstairs in a very handsome drawing-room, communicating with a sleeping apartment. During dinner I was waited upon by the daughter of the landlady, a good-looking merry girl of twenty.

After dinner I sat for some time thinking over the adventures of the day, then feeling rather lonely and not inclined to retire to rest, I went down to the bar, where I found the landlady seated with her daughter. I sat down with them and we were soon in conversation. We spoke of Doctor Jones - the landlady said that he had his little eccentricities, but was an excellent and learned man. Speaking of herself she said that she had three daughters, that the youngest was with her and that the two eldest kept the principal inn at Ruthyn. We occasionally spoke a little Welsh. At length the landlady said, "There is an Italian in the kitchen who can speak Welsh too. It's odd the only two people not Welshmen Ihave ever known who could speak Welsh, for such you and he are, should be in my house at the same time.""Dear me," said I; "I should like to see him.""That you can easily do," said the girl; "I daresay he will be glad enough to come in if you invite him.""Pray take my compliments to him," said I, "and tell him that Ishall be glad of his company."

The girl went out and presently returned with the Italian. He was a short, thick, strongly-built fellow of about thirty-seven, with a swarthy face, raven-black hair, high forehead, and dark deep eyes, full of intelligence and great determination. He was dressed in a velveteen coat, with broad lappets, red waistcoat, velveteen breeches, buttoning a little way below the knee; white stockings apparently of lamb's-wool and high-lows.

"Buona sera?" said I.

"Buona sera, signore!" said the Italian.

"Will you have a glass of brandy and water?" said I in English.

"I never refuse a good offer," said the Italian.

He sat down, and I ordered a glass of brandy and water for him and another for myself.

"Pray speak a little Italian to him," said the good landlady to me.

"I have heard a great deal about the beauty of that language, and should like to hear it spoken.""From the Lago di Como?" said I, trying to speak Italian.

"Si, signore! but how came you to think that I was from the Lake of Como?""Because," said I, "when I was a ragazzo I knew many from the Lake of Como, who dressed much like yourself. They wandered about the country with boxes on their backs and weather-glasses in their hands, but had their head-quarters at N. where I lived.""Do you remember any of their names?" said the Italian.

"Giovanni Gestra and Luigi Pozzi," I replied.

"I have seen Giovanni Gestra myself," said the Italian, "and I have heard of Luigi Pozzi. Giovanni Gestra returned to the Lago - but no one knows what is become of Luigi Pozzi.""The last time I saw him," said I, "was about eighteen years ago at Coruna in Spain; he was then in a sad drooping condition, and said he bitterly repented ever quitting N.""E con ragione," said the Italian, "for there is no place like N.

for doing business in the whole world. I myself have sold seventy pounds' worth of weather-glasses at N. in one day. One of our people is living there now, who has done bene, molto bene.""That's Rossi," said I, "how is it that I did not mention him first? He is my excellent friend, and a finer, cleverer fellow never lived, nor a more honourable man. You may well say he has done well, for he is now the first jeweller in the place. The last time I was there I bought a diamond of him for my daughter Henrietta. Let us drink his health!""Willingly!" said the Italian. "He is the prince of the Milanese of England - the most successful of all, but I acknowledge the most deserving. Che viva.""I wish he would write his life," said I; "a singular life it would be - he has been something besides a travelling merchant, and a jeweller. He was one of Buonaparte's soldiers, and served in Spain, under Soult, along with John Gestra. He once told me that Soult was an old rascal, and stole all the fine pictures from the convents, at Salamanca. I believe he spoke with some degree of envy, for he is himself fond of pictures, and has dealt in them, and made hundreds by them. I question whether if in Soult's place he would not have done the same. Well, however that may be, che viva."Here the landlady interposed, observing that she wished we would now speak English, for that she had quite enough of Italian, which she did not find near so pretty a language as she had expected.

同类推荐
  • 入楞伽心玄义

    入楞伽心玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天论

    天论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 率性篇

    率性篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿初生护养门

    小儿初生护养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典悲欢部

    明伦汇编人事典悲欢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天古传

    天古传

    初出学校的陈楚航意外的来到了一个未知的世界,这里的一切都那么陌生……
  • 可能是我不够坚强

    可能是我不够坚强

    每一个接触爱情的人,心里都有一座城,城里住着疼。相恋十年,却越走越远,即使遍体鳞伤,也不愿放手。
  • 黑式网游:与大神赛跑

    黑式网游:与大神赛跑

    其实这些禾小九都可以忍,真的,这些她都可以忍。某人风骚了点,卑鄙了点,难缠了点,阴冷了点,这些她都可以忍,但是……大神:……夫人:=_=大神:……夫人:>_<#大神:……第一次遇到这样坚持不懈地逗点男,禾小九泪奔,尼玛你是猴子派来的逗比吗!邪灵退散!赶紧的!赶!紧!的!结局一对二。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合(潇湘书院首发)
  • 主掌混沌

    主掌混沌

    六情,身怀五灵根,当成功进入练气期时,得五灵诀,练混沌,最终成为混沌之主,主掌混沌,携美逍遥天地间。
  • 九天炎皇

    九天炎皇

    地球王峰重生异界废物少爷,觉醒逆天武魂从此踏上修炼之路。“战九天,斗王皇,”“天若不公,那我那便换了这片天。地要诛我。那我就毁了这片地。”封帝九天,谁敢不从…
  • 两行泪

    两行泪

    如果从一开始就定好了结局,那还要什么开始?言溪怎么会想到,十年后的沈岸早已温柔不再,逼她结婚,生子,交心。哦?你还想要什么?恶魔说,你的一辈子。有本事,别他么虐我。没办法,除了欺负你,我什么也不会。
  • 丑丫头,哪里跑

    丑丫头,哪里跑

    【温馨欢快甜宠文】第一次见面,她给他来了一拳。第二次见面,他吻上了她。从此她成为全校女生的公敌,她处处躲避却总被他逮到。“丑丫头,哪里跑!”辛铭一把环抱住她,宠溺的一笑“以后你就是我的人了,不准再逃跑。”林迪不满的看向他:“如果我拒绝呢?”辛铭吻上她的耳垂,在她耳边轻呼一口气写,邪魅的道:“你说呢?”
  • 镜界之旅

    镜界之旅

    识古玩,冲甲A,百般机巧,于无声处听惊雷。进赌场,入股市,异星来客,不是猛龙不过江。如果镜子里真的有另一个世界,我们这个世界,到底是主体还是客体?余弦,一个普普通通的青年,从无到有,从少到多,随着他能力的增强,遥远星空的幕布也一点点拉开。
  • 万殊劫

    万殊劫

    本是巨商富贾之子,享尽荣华富贵,却突遭幕后黑手陷害。复仇之路,牵出身世谜团,管你何人,犯我者,虽远必诛!
  • 武极圣皇

    武极圣皇

    天地初成,世界演化,万族繁衍!诸天圣贤,仙神,妖魔皆在道之内,无法超脱,恒古不变。唯有人者善变,天道难测!