登陆注册
15301700000055

第55章 CHAPTER XXIV(1)

Cerrig y Drudion - The Landlady - Doctor Jones - Coll Gwynfa - The Italian - Men of Como - Disappointment - Weather - Glasses -Southey.

THE inn at Cerrig y Drudion was called the Lion - whether the white, black, red or green Lion, I do not know, though I am certain that it was a lion of some colour or other. It seemed as decent and respectable a hostelry as any traveller could wish, to refresh and repose himself in, after a walk of twenty miles. I entered a well-lighted passage, and from thence a well-lighted bar room, on the right hand, in which sat a stout, comely, elderly lady, dressed in silks and satins, with a cambric coif on her head, in company with a thin, elderly man with a hat on his head, dressed in a rather prim and precise manner. "Madam!" said I, bowing to the lady, "as I suppose you are the mistress of this establishment, Ibeg leave to inform you that I am an Englishman, walking through these regions, in order fully to enjoy their beauties and wonders.

I have this day come from Llangollen, and being somewhat hungry and fatigued, hope I can be accommodated here with a dinner and a bed.""Sir!" said the lady, getting up and making me a profound curtsey, "I am, as you suppose, the mistress of this establishment, and am happy to say that I shall be able to accommodate you - pray sit down, sir;" she continued, handing me a chair, "you must indeed be tired, for Llangollen is a great way from here."I took the seat with thanks, and she resumed her own.

"Rather hot weather for walking, sir!" said the precise-looking gentleman.

"It is," said I; "but as I can't observe the country well without walking through it, I put up with the heat.""You exhibit a philosophic mind, sir," said the precise-looking gentleman - "and a philosophic mind I hold in reverence.""Pray, sir," said I, "have I the honour of addressing a member of the medical profession?""Sir," said the precise-looking gentleman, getting up and making me a bow, "your question does honour to your powers of discrimination - a member of the medical profession I am, though an unworthy one.""Nay, nay, doctor," said the landlady briskly; "say not so - every one knows that you are a credit to your profession - well would it be if there were many in it like you - unworthy? marry come up! Iwon't hear such an expression."

"I see," said I, "that I have not only the honour of addressing a medical gentleman, but a doctor of medicine - however, I might have known as much by your language and deportment."With a yet lower bow than before he replied with something of a sigh, "No, sir, no, our kind landlady and the neighbourhood are in the habit of placing doctor before my name, but I have no title to it - I am not Doctor Jones, sir, but plain Geffery Jones at your service," and thereupon with another bow he sat down.

"Do you reside here?" said I.

"Yes, sir, I reside here in the place of my birth - I have not always resided here - and I did not always expect to spend my latter days in a place of such obscurity, but, sir, misfortunes -misfortunes . . ."

"Ah," said I, "misfortunes! they pursue every one, more especially those whose virtues should exempt them from them. Well, sir, the consciousness of not having deserved them should be your consolation.""Sir," said the doctor, taking off his hat, "you are infinitely kind.""You call this an obscure place," said I - "can that be an obscure place which has produced a poet? I have long had a respect for Cerrig y Drudion because it gave birth to, and was the residence of a poet of considerable merit.""I was not aware of that fact," said the doctor, "pray what was his name?""Peter Lewis," said I; "he was a clergyman of Cerrig y Drudion about the middle of the last century, and amongst other things wrote a beautiful song called Cathl y Gair Mwys, or the melody of the ambiguous word.""Surely you do not understand Welsh?" said the doctor.

"I understand a little of it," I replied.

"Will you allow me to speak to you in Welsh?" said the doctor.

"Certainly," said I.

He spoke to me in Welsh, and I replied.

"Ha, ha," said the landlady in English; "only think, doctor, of the gentleman understanding Welsh - we must mind what we say before him.""And are you an Englishman?" said the doctor.

"I am," I replied.

"And how came you to learn it?"

"I am fond of languages," said I, "and studied Welsh at an early period.""And you read Welsh poetry?"

"Oh yes."

"How were you enabled to master its difficulties?""Chiefly by going through Owen Pugh's version of 'Paradise Lost'

twice, with the original by my side. He has introduced into that translation so many of the poetic terms of the old bards, that after twice going through it, there was little in Welsh poetry that I could not make out with a little pondering.""You pursued a very excellent plan, sir," said the doctor, "a very excellent plan indeed. Owen Pugh!""Owen Pugh! The last of your very great men," said I.

"You say right, sir," said the doctor. "He was indeed our last great man - Ultimus Romanorum. I have myself read his work, which he called Coll Gwynfa, the Loss of the place of Bliss - an admirable translation, sir; highly poetical, and at the same time correct.""Did you know him?" said I.

"I had not the honour of his acquaintance," said the doctor - "but, sir, I am happy to say that I have made yours."The landlady now began to talk to me about dinner, and presently went out to make preparations for that very important meal. I had a great deal of conversation with the doctor, whom I found a person of great and varied information, and one who had seen a vast deal of the world. He was giving me an account of an island in the West Indies, which he had visited, when a boy coming in, whispered into his ear; whereupon, getting up he said: "Sir, I am called away. Iam a country surgeon, and of course an accoucheur. There is a lady who lives at some distance requiring my assistance. It is with grief I leave you so abruptly, but I hope that some time or other we shall meet again." Then making me an exceedingly profound bow, he left the room, followed by the boy.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之忠犬养成

    重生之忠犬养成

    姚乐儿,医科大学学生,好赌的继父因还不起债务,趁着母亲和哥哥不在,让继姐骗她进富豪房间……被强行灌了药的她,得知母亲和哥哥已经被害时含恨而亡。不想,被系统附身重活一世,为回到现实为家人报仇,她挑战极限任务,誓要把男神经培养成忠犬!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 逆升仙

    逆升仙

    【火爆仙侠】地球无敌强者王觉为了追求更强,在红劫之日飞升修真界,偶得神秘魂血,还有逆天的练体功法,超级丹药天赋,与美女的旷世情缘……但是在这个唯武独尊的修真界,没有多少道理可言,要么成为强者,要么……低头!王觉不愿低头!这是一个不屈于命运的灵魂,在亲情友情爱情的牵绊中,逆天崛起的故事。
  • 爱情毒蝎子

    爱情毒蝎子

    他为爱辗转反侧;她为情左右为难。到底是谁对谁错!繁华散尽,一场云烟!只剩下一段段故事留给我们这些多愁善感的男女——
  • 战侠殿

    战侠殿

    铁马金戈战无悔,豪气凌云侠天下。破奴城外,仇深似海的强敌虎视眈眈,欲兵临城下,以报新仇旧恨。在此危难之际,历经生死磨难爱情,忽然出现变故,顷刻间崩塌。在这内忧外患之际,他会作何选择?又该何去何从?又为何会突然吼出“来世必逆天”的豪言壮语?
  • 我是一个驱鬼师

    我是一个驱鬼师

    我叫丁不二,我是一个驱鬼师,带着无良爷爷无耻使命,寻找可恶女贼盗走的家族乾坤袋,穷迫潦倒闯荡繁华都市,阳差阳错成了琴棋书画不会,洗衣做饭嫌累两个懒女人公寓廉价男佣。然而繁华都市并不太平,公寓无头飞尸,医院血腥死婴,冤魂不散阴森恐怖的女鬼哀嚎,午夜幽灵地铁,航空鬼机,往生列车等等超自然事件频频的发生,直让驱鬼道术蹩脚的我闹心不已。群号:327979978
  • 绝世战天

    绝世战天

    世间有大道三千,人族修士争渡苦海,欲求长生不死之法,超脱轮回到达彼此岸!天地有十大域,上古年间神魔争霸,诸圣争雄,极道大陆崩溃六道轮回破灭,天地动荡,数万载岁月过后新的纪元开启,万族林立,天骄并起,一个药童逆天崛起……
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王俊凯之此去北疆为何故

    王俊凯之此去北疆为何故

    思念相约北疆,23岁的圣女契约,灵沐到底该怎么办,此去北疆.为何故?
  • 花开福地

    花开福地

    一朝穿越成古代小农女还未挣钱就已负债外有蛮妇来捣乱,内有家人拖后腿还债难,齐心协力发家更难找个能干的好帮手,可一块枯树跟能起什么作用原来是附在上面的不明生物是鬼吗?为何只有她一人……能看到?!
  • 念空

    念空

    一个本不爱交集,内向,懦弱的年轻人,却因为突如其来的力量,使他的生活轨迹变的不再寻常。他会怎样一步一步完成人生的转变,怎么有足够的力量保护他心爱的女孩,怎样的站在金字塔的顶端,看尽红尘。让我们拭目以待!!!