登陆注册
15287600000076

第76章

Methought I heard the crash of the huge trees as they fell beneath my axe; and then I bethought me that a man was intended to marry - I ought to marry; and if I married, where was I likely to be more happy as a husband and a father than in America, engaged in tilling the ground? I fancied myself in America, engaged in tilling the ground, assisted by an enormous progeny.Well, why not marry, and go and till the ground in America? I was young, and youth was the time to marry in, and to labour in.I had the use of all my faculties; my eyes, it is true, were rather dull from early study, and from writing the Life of Joseph Sell; but I could see tolerably well with them, and they were not bleared.Ifelt my arms, and thighs, and teeth - they were strong and sound enough; so now was the time to labour, to marry, eat strong flesh, and beget strong children - the power of doing all this would pass away with youth, which was terribly transitory.I bethought me that a time would come when my eyes would be bleared, and, perhaps, sightless; my arms and thighs strengthless and sapless; when my teeth would shake in my jaws, even supposing they did not drop out.No going a wooing then - no labouring - no eating strong flesh, and begetting lusty children then; and I bethought me how, when all this should be, I should bewail the days of my youth as misspent, provided I had not in them founded for myself a home, and begotten strong children to take care of me in the days when I could not take care of myself; and thinking of these things, I became sadder and sadder, and stared vacantly upon the fire till my eyes closed in a doze.

I continued dozing over the fire, until rousing myself Iperceived that the brands were nearly consumed, and I thought of retiring for the night.I arose, and was about to enter my tent, when a thought struck me."Suppose," thought I, "that Isopel Berners should return in the midst of the night, how dark and dreary would the dingle appear without a fire!

truly, I will keep up the fire, and I will do more; I have no board to spread for her, but I will fill the kettle, and heat it, so that, if she comes, I may be able to welcome her with a cup of tea, for I know she loves tea." Thereupon, I piled more wood upon the fire, and soon succeeded in procuring a better blaze than before; then, taking the kettle, I set out for the spring.On arriving at the mouth of the dingle, which fronted the east, I perceived that Charles's wain was nearly opposite to it, high above in the heavens, by which Iknew that the night was tolerably well advanced.The gypsy encampment lay before me; all was hushed and still within it, and its inmates appeared to be locked in slumber; as Iadvanced, however, the dogs, which were fastened outside the tents, growled and barked; but presently recognising me, they were again silent, some of them wagging their tails.As Idrew near a particular tent, I heard a female voice say -"Some one is coming!" and, as I was about to pass it, the cloth which formed the door was suddenly lifted up, and a black head and part of a huge naked body protruded.It was the head and upper part of the giant Tawno, who, according to the fashion of gypsy men, lay next the door wrapped in his blanket; the blanket had, however, fallen off, and the starlight shone clear on his athletic tawny body, and was reflected from his large staring eyes.

"It is only I, Tawno," said I, "going to fill the kettle, as it is possible that Miss Berners may arrive this night.""Kos-ko," drawled out Tawno, and replaced the curtain.

"Good, do you call it?" said the sharp voice of his wife;"there is no good in the matter! if that young chap were not living with the rawnee in the illegal and uncertificated line, he would not be getting up in the middle of the night to fill her kettles." Passing on, I proceeded to the spring, where I filled the kettle, and then returned to the dingle.

同类推荐
热门推荐
  • 我们注定在一起

    我们注定在一起

    打打闹闹,仍然不知道自己的心为谁怦然心动。自己也不知道还做出怎样的选择,有他的时光很好,可是……在他们的爱情里面,会有谁成为他们的阻碍?他们能够信任彼此,还是从此永别?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 陌道

    陌道

    繁华奢侈的都市,灯红酒绿。尔虞我诈的社会,争夺权势。你功成名就,我为你骄傲。你穷途末路,我为你开道。荣华富贵,天下霸业,转身陌道终是空!
  • 浮世之前生

    浮世之前生

    一个不变的约定,一连串骇人的阴谋,一个屌丝如何帮助自己的女神在众多强者间周旋。生活只为寻找快乐,生命只需有你陪伴:轮回只为回归原点,浮世变迁只因有你。
  • 极道花美男

    极道花美男

    竟然凭空冒出一个未婚夫!我叶贝塔·夜璃的美好人生难道就此终结了吗?不行,绝对要反抗!Lucky!随手一抓就能抓到一个标准美男做挡箭牌,简直是中了头等奖嘛!严七海好心地帮我欺骗了亚树,可没想到美丽的邂逅竟有续章!不知从何开始,我的心渐渐地倾向了七海,可亚树似乎也并没有表面上那样难以接近。同是花样美男,严七海和亚树,一个温柔善良,一个冷酷霸道,我要怎么选择呢……
  • 水之帝王

    水之帝王

    水雾弥散开,升腾着她的灵魂,夏绝歌伸出手,想要抓住她如轻烟的灵魂,但是她的灵魂却在他的指缝滑出,飘散在风中。他此时心中翻滚着巨大的悲伤,一点一点的,悲伤在眼中挤了出来,淡淡的金色,淡淡的红色。红色在他的眼角坠落落,盛开在焦黑的土地上,他璀璨的黄金瞳孔忽然更加夺目,将天空倒映成了金色。夏绝歌疯狂的笑着,声音充满了绝望与悲伤,在天地间回旋着。如何逆天?看主角逆天地之神明,谱绝世之名曲。他叫夏绝歌!
  • 圣光降临的大陆

    圣光降临的大陆

    圣光大陆——一片被神灵眷恋的土地。这里充斥着圣光,人们呼吸着圣光,活在圣光之中。与其它的主世界不同,这个世界的光元素如此的精纯,以至于没有这片大陆其他元素的存在。这不影响大陆的繁盛。魔兽,圣兽,骑士,牧师,法师,战士。圣战,兽潮,内乱,天劫,仇恨,悲桑。怀疑与猜忌……又是否有相反的大陆呢……
  • 方法决定成败

    方法决定成败

    成大事者和平庸之辈的根本区别之一就在于他们遇到困难的时候能够理智对待,主动寻找解决问题的方法,一个人只有敢于挑战,并在困局中突围而出,才能奏出激越而雄浑的生命乐章,彰显出人性的伟大光辉。《方法决定成败》(作者才永发)就是从把握时机、细心观察、用心揣摩、讲求方法、注意分寸、三思而行、注意细节、巧借外力、知己知彼、恪守原则几大部分来进行阐述,让我们能够轻而易举地找对方法,做对事情。当你阅读《方法决定成败》,学习书中的方法,并适当地用于现实生活中时,你会猛然发现,只要找对了方法,事情做起来竟如此简单。
  • 棍行者

    棍行者

    他原本只是一个普普通通的学生,却因一件文物遭遇而陷进了数代人的恩怨情仇之中。这时,他的生活被打乱。麻烦一件接着一件,危机一重接着一重。他不断地磨练自己,努力去搞清因果,不停地寻找事情的真相。直到最后一切都快水落石出时,他才发现所有人包括自己,都是棋子......
  • 我的繁星女友

    我的繁星女友

    精灵古怪的刁蛮小天使,整人手段花样百出。陈繁繁,一个天使与魔鬼化身的女孩儿.双重性格的她擅长如来佛掌.作为她BF的我忍受着非常人一般的煎熬.全文文笔流畅,诙谐幽默,相信读者看到的不仅仅是绚丽的文字,更能从中体会青春年少时懵懂的情感往事.