登陆注册
14925000000004

第4章

ADRIANA. Ay, ay, Antipholus, look strange and frown. Some other mistress hath thy sweet aspects; I am not Adriana, nor thy wife. The time was once when thou unurg'd wouldst vow That never words were music to thine ear, That never object pleasing in thine eye, That never touch well welcome to thy hand, That never meat sweet-savour'd in thy taste, Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carv'd to thee. How comes it now, my husband, O, how comes it, That thou art then estranged from thyself? Thyself I call it, being strange to me, That, undividable, incorporate, Am better than thy dear self's better part. Ah, do not tear away thyself from me; For know, my love, as easy mayst thou fall A drop of water in the breaking gulf, And take unmingled thence that drop again Without addition or diminishing, As take from me thyself, and not me too. How dearly would it touch thee to the quick, Should'st thou but hear I were licentious, And that this body, consecrate to thee, By ruffian lust should be contaminate! Wouldst thou not spit at me and spurn at me, And hurl the name of husband in my face, And tear the stain'd skin off my harlot-brow, Andfrom my false hand cut the wedding-ring, And break it with a deep- divorcing vow? I know thou canst, and therefore see thou do it. I am possess'd with an adulterate blot; My blood is mingled with the crime of lust; For if we two be one, and thou play false, I do digest the poison of thy flesh, Being strumpeted by thy contagion. Keep then fair league and truce with thy true bed; I live dis-stain'd, thou undishonoured. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Plead you to me, fair dame? I know you not: In Ephesus I am but two hours old, As strange unto your town as to your talk, Who, every word by all my wit being scann'd, Wants wit in all one word to understand. LUCIANA. Fie, brother, how the world is chang'd with you! When were you wont to use my sister thus? She sent for you by Dromio home to dinner. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. By Dromio? DROMIO OF SYRACUSE. By me? ADRIANA. By thee; and this thou didst return from him- That he did buffet thee, and in his blows Denied my house for his, me for his wife. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Did you converse, sir, with this gentlewoman? What is the course and drift of your compact? DROMIO OF SYRACUSE. I, Sir? I never saw her till this time. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Villain, thou liest; for even her very words Didst thou deliver to me on the mart. DROMIO OF SYRACUSE. I never spake with her in all my life. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. How can she thus, then, call us by our names, Unless it be by inspiration? ADRIANA. How ill agrees it with your gravity To counterfeit thus grossly with your slave, Abetting him to thwart me in my mood! Be it my wrong you are from me exempt, But wrong not that wrong with a more contempt. Come, I will fasten on this sleeve of thine; Thou art an elm, my husband, I a vine, Whose weakness, married to thy stronger state, Makes me with thy strength to communicate. If aught possess thee from me, it is dross, Usurping ivy, brier, or idle moss; Who all, for want of pruning, with intrusion Infect thy sap, and live on thy confusion. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. To me she speaks; she moves me for her theme. What, was I married to her in my dream? Or sleep I now, and think I hear all this? What error drives our eyes and ears amiss? Until I know this sure uncertainty, I'll entertain the offer'd fallacy. LUCIANA. Dromio, go bid the servants spread for dinner. DROMIO OF SYRACUSE.

O, for my beads! I cross me for sinner. This is the fairy land. O spite of spites! We talk with goblins, owls, and sprites. If we obey them not, this will ensue: They'll suck our breath, or pinch us black and blue. LUCIANA. Why prat'st thou to thyself, and answer'st not? Dromio, thou drone, thou snail, thou slug, thou sot! DROMIO OF SYRACUSE. I am transformed, master, am not I? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I think thou art in mind, and so am I. DROMIO OF SYRACUSE. Nay, master, both in mind and in my shape. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thou hast thine own form. DROMIO OF SYRACUSE. No, I am an ape. LUCIANA. If thou art chang'd to aught, 'tis to an ass. DROMIO OF SYRACUSE. 'Tis true; she rides me, and I long for grass. 'Tis so, I am an ass; else it could never be But I should know her as well as she knows me. ADRIANA. Come, come, no longer will I be a fool, To put the finger in the eye and weep, Whilst man and master laughs my woes to scorn. Come, sir, to dinner. Dromio, keep the gate. Husband, I'll dine above with you to-day, And shrive you of a thousand idle pranks. Sirrah, if any ask you for your master, Say he dines forth, and let no creature enter. Come, sister. Dromio, play the porter well. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Am I in earth, in heaven, or in hell? Sleeping or waking, mad or well-advis'd? Known unto these, and to myself disguis'd! I'll say as they say, and persever so, And in this mist at all adventures go. DROMIO OF SYRACUSE. Master, shall I be porter at the gate? ADRIANA. Ay; and let none enter, lest I break your pate. LUCIANA. Come, come, Antipholus, we dine too late. <Exeunt<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

同类推荐
热门推荐
  • 大劫生

    大劫生

    一列载着数名旅客的地铁缓缓进站,人们下车后才发现整个城市竟然空无一人!甚至狂虐的天气,奇形生物还有未知的旅程也纷涌而至。这究竟是末世降临还是一场阴谋?一次劫难,一次重生。历经横跨欧亚大陆的爱恨情仇,深陷危机重重的另类世界,人类是否还有勇气拯救自己破碎的灵魂,找回原本属于天空的那一抹蓝?
  • 养胎保胎育儿

    养胎保胎育儿

    “想要孩子的夫妇,在孕前或孕初了解养胎、保胎方面的知识,对生育一个聪明健康的宝宝非常重要。虽然后天的喂养和教育与宝宝的智商、身体素质密不可分,但起决定作用的却是先天的各项条件,如孕前夫妇双方的身体素质和心理状况、孕前和孕期营养的补充、孕中的生活调理和防病治病等等。只有先天遗传素质较好的孩子,才有可能在后天的培养教育下,获得较高的智力和强健的体魄。本书对准备怀孕的夫妇应具备的养胎知识、饮食营养和孕妇应该注意的养胎、保胎以及新生儿护理与喂养等方面的知识分别做了详细的介绍,以期能为准备要孩子的夫妇答疑解惑。”
  • 庶女翻身之宠妃不好当

    庶女翻身之宠妃不好当

    她富可敌国,却在深宫中最为人不耻她事事迁让,却让‘宠妃’接连羞辱她步步为营,却总是棋差一着为了目的她不择手断姐妹,爱情,甚至是孩子都可以放弃!只为守好母家,只为将它更好的交还他手却总是事与愿为......
  • 配角大作战

    配角大作战

    一场配角与主角的争斗战将在云落大陆拉开序幕……“恶毒”女配对上圣母女猪……
  • 铠甲凌天

    铠甲凌天

    一副铠甲,成就一段传奇的人生。我欲凌天得造化,万古天地我为尊。鬼魔肆虐人间,神明高高在上,人仙俯视世间,天地缥缈难寻,至尊真假不知。
  • 穿越重生之装逼系统

    穿越重生之装逼系统

    天道有因果,鬼道有轮回,不信抬头看,苍天绕过谁!不是不报,是时候未到。以上别当真,就让我们笑看赵任飞装逼的精彩故事吧!?(^ω^?)ps这是本人的第一本书,新人上路,请各位读者多多关照哈!至于群号等人多了作者再创吧??(ˊωˋ*)??!注:如果有喷子,也没关系,失败乃成功他妈,我会积极吸取各位读者的话!
  • 异界魔法战记

    异界魔法战记

    神秘的图腾究竟是什么来头?她为何私藏图腾?她又为何隐藏身份?消失的他究竟去了哪里?神秘古书上到底还记载了些什么……纷扰缠绕的问题即将揭开
  • 天书师

    天书师

    异界大陆,这儿最强大的职业是天书师,他们拥有神秘而强大的能力,转世而来的赵真则拥有着强大的异变天书,他发誓要成为最强大的天书师,而这一切视乎并不遥远。新人求收藏,求点击,至于推荐票则是可遇不可求的,先谢谢了。
  • 深深深深精病

    深深深深精病

    目光的追随是一种习惯之前我一直看着他,求而不得,后来才知道我的执着只是执着,有时候转过身会有属于你的更好的存在,后来我所有憧憬的未来里都多了那么一个人.
  • 月无痕的剑之异域苍狼

    月无痕的剑之异域苍狼

    剑,剑为何物?剑,剑客是什么人?江湖在哪里?剑,致命的武器。剑,永远在剑客的手中,是剑客的生命。剑出现的地方,便是江湖。剑有许多种,可是有谁见过无痕的剑,宛若夕阳下的沐风,温柔的掠过人的身体,仿佛情人的拥抱,抚摸,别有一种无法言说的神秘,美丽,根本不存在死亡的恐惧。这便是剑,月无痕的剑,天下独一无二的剑。