登陆注册
14908100000008

第8章

“The sovereigns! I am not speaking of Russia,” said the vicomte deferentially and hopelessly. “The sovereigns! … Madame! What did they do for Louis the Sixteenth, for the queen, for Madame Elisabeth? Nothing,” he went on with more animation; “and believe me, they are undergoing the punishment of their treason to the Bourbon cause. The sovereigns! … They are sending ambassadors to congratulate the usurper.”

And with a scornful sigh he shifted his attitude again. Prince Ippolit, who had for a long time been staring through his eyeglass at the vicomte, at these words suddenly turned completely round, and bending over the little princess asked her for a needle, and began showing her the coat-of-arms of the Condé family, scratching it with the needle on the table. He explained the coat-of-arms with an air of gravity, as though the princess had asked him about it. “Staff, gules; engrailed with gules of azure—house of Condé,” he said. The princess listened smiling.

“If Bonaparte remains another year on the throne of France,” resumed the vicomte, with the air of a man who, being better acquainted with the subject than any one else, pursues his own train of thought without listening to other people, “things will have gone too far. By intrigue and violence, by exiles and executions, French society—I mean good society—will have been destroyed for ever, and then…”

He shrugged his shoulders, and made a despairing gesture with his hand. Pierre wanted to say something—the conversation interested him —but Anna Pavlovna, who was keeping her eye on him, interposed.

“And the Emperor Alexander,” she said with the pathetic note that always accompanied all her references to the imperial family, “has declared his intention of leaving it to the French themselves to choose their own form of government. And I imagine there is no doubt that the whole nation, delivered from the usurper, would fling itself into the arms of its lawful king,” said Anna Pavlovna, trying to be agreeable to an émigré and loyalist.

“That’s not certain,” said Prince Andrey. “M. le vicomte is quite right in supposing that things have gone too far by now. I imagine it would not be easy to return to the old régime.”

“As far as I could hear,” Pierre, blushing, again interposed in the conversation, “almost all the nobility have gone over to Bonaparte.”

“That’s what the Bonapartists assert,” said the vicomte without looking at Pierre. “It’s a difficult matter now to find out what public opinion is in France.”

“Bonaparte said so,” observed Prince Andrey with a sarcastic smile. It was evident that he did not like the vicomte, and that though he was not looking at him, he was directing his remarks against him.

“ ‘I showed them the path of glory; they would not take it,’ ” he said after a brief pause, again quoting Napoleon’s words. “ ‘I opened my anterooms to them; they crowded in.’ … I do not know in what degree he had a right to say so.”

“None!” retorted the vicomte. “Since the duc’s murder even his warmest partisans have ceased to regard him as a hero. If indeed some people made a hero of him,” said the vicomte addressing Anna Pavlovna, “since the duke’s assassination there has been a martyr more in heaven, and a hero less on earth.”

Anna Pavlovna and the rest of the company hardly had time to smile their appreciation of the vicomte’s words, when Pierre again broke into the conversation, and though Anna Pavlovna had a foreboding he would say something inappropriate, this time she was unable to stop him.

“The execution of the duc d’Enghien,” said Monsieur Pierre, “was a political necessity, and I consider it a proof of greatness of soul that Napoleon did not hesitate to take the whole responsibility of it upon himself.”

“Dieu! mon Dieu!” moaned Anna Pavlovna, in a terrified whisper.

“What, Monsieur Pierre! you think assassination is greatness of soul?” said the little princess, smiling and moving her work nearer to her.

“Ah! oh!” cried different voices.

“Capital!” Prince Ippolit said in English, and he began slapping his knee. The vicomte merely shrugged his shoulders.

Pierre looked solemnly over his spectacles at his audience.

“I say so,” he pursued desperately, “because the Bourbons ran away from the Revolution, leaving the people to anarchy; and Napoleon alone was capable of understanding the Revolution, of overcoming it, and so for the public good he could not stop short at the life of one man.”

“Won’t you come over to this table?” said Anna Pavlovna. But Pierre went on without answering her.

“Yes,” he said, getting more and more eager, “Napoleon is great because he has towered above the Revolution, and subdued its evil tendencies, preserving all that was good—the equality of all citizens, and freedom of speech and of the press, and only to that end has he possessed himself of supreme power.”

“Yes, if on obtaining power he had surrendered it to the lawful king, instead of making use of it to commit murder,” said the vicomte, “then I might have called him a great man.”

同类推荐
  • 续原教论

    续原教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲鸾鎞记

    六十种曲鸾鎞记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Iceberg Express

    The Iceberg Express

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如来独证自誓三昧经

    如来独证自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江汉丛谈

    江汉丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 富贯古今

    富贯古今

    王鼎,失业青年、纯吊丝,无意中发现一条通往大明朝的时光通道,命运就此改变,他将现代商品输入大明朝,将明朝货物卖到现代社会,王鼎独享此贸易通道,在大明朝从摆地摊开始,一步一个脚印,激情创业,在时光两边都建立起庞大的商业集团,用财富撬动历史的杠杆,看他如何扶大厦之将倾,使大明再度中兴,走向现代化。本文行文琐碎细密,描写日常生活的点点滴滴,算得上商业形式的种田生活。王鼎穿越之后并没有变身为王公巨贾,他还是他,每一点财富的积累都需要汗水与智慧,每一个美女的降伏都需要躁动和厚脸皮,幸福之路就在前方,努力吧,骚年!
  • 逆神则

    逆神则

    飘忽人生一虚幻,回望大笑逆天神!
  • 勋鹿灿白之伤口

    勋鹿灿白之伤口

    [不是耽美]鹿晗:曾经我爱的不是你,可是现在应该不一定了吧……我发誓我真的没有两面心思。吴世勋:对不起……我吴世勋这辈子,最对不起的就是你。朴灿烈:终于让我找到你了……呵。真的是我在找你么?边伯贤:都怪你害我爱上你,怎么办?想更加讨厌我吗?最可怕的其实是人心是你们一点点的伤害我,我的心早就已经千疮百孔,我并没有做错什么,凭什么我要任你们践踏、毁灭!?现在……和我一起下地狱怎么样?—夏安然四年后女主强势归来复仇计划进行中―本文纯属虚构切勿上真人×999+开坑2016.10.30
  • 冷帝追宠:嚣张邪妻不为后

    冷帝追宠:嚣张邪妻不为后

    那啥,当她再一次睁开眼的时候,她也不禁为这个世界感到悲哀…果真是祸害遗千年啊…又让她给活过来了妈呀!这男人…是个什么品种啊?别人中这任何一种毒都早就挂了,为嘛到他这,同时中了两种,这家伙还活蹦乱跳的!?这这这,这要把他治好了还了得?“本王许你20暗卫。”正要翻白眼,等等,20!暗卫!天哪,她傻了才不答应呢,“好!什么时候开始?现在怎么样?”“…”
  • 独家制片:总裁的专属替身

    独家制片:总裁的专属替身

    我是一个生活在最底层的职业替身,这辈子从未想过要嫁入豪门。我已经对人生妥协的时候,他却一次次地出现我的生命里充当骑士;后来,我问他,“我只是个替身演员,为何对我牵肠挂肚?”他顿了顿,背后环住我轻喃了一句,“你是我的专属。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 丫环郡主

    丫环郡主

    世堪怜的孤女蝶儿身入王府做了丫鬟,乖巧的性子,被王爷安排在了生得美艳但胸无点墨,而且任性刁蛮的郡主身边做丫头。清静淡泊的性子、聪明却不张扬的好脾气赢得了所有人的喜爱。随郡主陪嫁至最受皇上宠爱的三皇子府,新娘子所爱非人,伤心之下跳水自尽,小蝶儿挺身相救,一桩喜事差点变成了悲剧。却不料灵魂错位,小丫头上了郡主的身,却要代替她在三皇子的盛怒之下活下去,更不幸的是两月后还发现这身躯有了孩子,而皇子却不认这孩子,这,这,这,故事到底如何发展!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 星殒苍穹

    星殒苍穹

    天为盖,地为穴,绝域为棺,教主侍葬,古往今来谁有我剑孤尘死的风光?只是,你们谁能告诉我,你们这群老不死的为什么要追杀我?
  • 大世天疆

    大世天疆

    不合群的现代外科医生,潜规则下的苟延残喘,生存法则的冷酷无情。终于,有了转机……
  • 乱世仙途

    乱世仙途

    灵气被窃,强敌来袭,修仙界面临覆灭之灾,危机来临,世道混乱,许多才华横溢、惊才绝艳的高阶修仙者亦是束手无策。在一片前所未有的混乱中,一只修为低下的小僵尸带着一只小厉鬼从幽冥界逃入了人界,从而彻底改变了修仙界的命运。