登陆注册
14908100000045

第45章

“Why don’t you speak, mon cousin?” the princess shrieked all of a sudden, so loudly that they heard her voice, and were alarmed by it in the drawing-room. “Why don’t you speak when here a meddling outsider takes upon herself to interfere, and make a scene on the very threshold of a dying man’s room? Scheming creature,” she muttered viciously, and tugged at the portfolio with all her might, but Anna Mihalovna took a few steps forward so as not to lose her grasp of it and changed hands.

“Ah,” said Prince Vassily, in reproachful wonder. He got up. “It is ridiculous. Come, let go. I tell you.” The princess let go.

“And you.”

Anna Mihalovna did not heed him.

“Let go, I tell you. I will take it all upon myself. I will go and ask him. I … you let it alone.”

“But, prince,” said Anna Mihalovna, “after this solemn sacrament, let him have a moment’s peace. Here, Pierre, tell me your opinion,” she turned to the young man, who going up to them was staring in surprise at the exasperated face of the princess, which had thrown off all appearance of decorum, and the twitching cheeks of Prince Vassily.

“Remember that you will have to answer for all the consequences,” said Prince Vassily sternly; “you don’t know what you are doing.”

“Infamous woman,” shrieked the princess, suddenly pouncing on Anna Mihalovna and tearing the portfolio from her. Prince Vassily bowed his head and flung up his hands.

At that instant the door, the dreadful door at which Pierre had gazed so long, and which had opened so softly, was flung rapidly, noisily open, banging against the wall, and the second princess ran out wringing her hands.

“What are you about?” she said, in despair. “He is passing away, and you leave me alone.”

The eldest princess dropped the portfolio. Swiftly Anna Mihalovna stooped and, snatching up the object of dispute, ran into the bedroom. The eldest princess and Prince Vassily recovering themselves followed her. A few minutes later the eldest princess came out again with a pale, dry face, biting her underlip. At the sight of Pierre her face expressed irrepressible hatred.

“Yes, now you can give yourself airs,” she said, “you have got what you wanted.” And breaking into sobs, she hid her face in her handkerchief and ran out of the room.

The next to emerge was Prince Vassily. He staggered to the sofa, on which Pierre was sitting, and sank on to it, covering his eyes with his hand. Pierre noticed that he was pale, and that his lower jaw was quivering and working as though in ague.

“Ah, my dear boy,” he said, taking Pierre by the elbow—and there was a sincerity and a weakness in his voice that Pierre had never observed in him before—“what sins, what frauds we commit, and all for what? I’m over fifty, my dear boy. … I too. … It all ends in death, all. Death is awful.” He burst into tears.

Anna Mihalovna was the last to come out. She approached Pierre with soft, deliberate steps. “Pierre,” she said. Pierre looked inquiringly at her. She kissed the young man on the forehead, wetting him with her tears. She did not speak for a while.

“He is no more. …”

Pierre gazed at her over his spectacles.

“Come. I will take you back. Try to cry. Nothing relieves like tears.”

She led him into the dark drawing-room, and Pierre was glad that no one could see his face. Anna Mihalovna left him, and when she came back he was fast asleep with his arm under his head.

The next morning Anna Mihalovna said to Pierre: “Yes, my dear boy, it is a great loss for us all. I do not speak of you. But God will uphold you; you are young, and now you are at the head of an immense fortune, I hope. The will has not been opened yet. I know you well enough to know that this will not turn your head, but it will impose duties upon you and you must be a man.”

Pierre did not speak.

“Perhaps, later, I may tell you, my dear boy, that if I had not been there God knows what would have happened. You know, my uncle promised me, only the day before yesterday, not to forget Boris. But he had no time. I hope, dear friend, that you will fulfil your father’s desire.”

Pierre did not understand a word, and colouring shyly, looked dumbly at Anna Mihalovna. After talking to him, Anna Mihalovna drove to the Rostovs’, and went to bed. On waking in the morning, she told the Rostovs and all her acquaintances the details of Count Bezuhov’s death. She said that the count had died, as she would wish to die herself, that his end had been not simply touching, but edifying; that the last interview of the father and son had been so touching that she could not recall it without tears; and that she did not know which had behaved more nobly in those terrible moments: the father, who had remembered everything and every one so well at the last, and had said such moving words to his son; or Pierre, whom it was heartbreaking to see, so utterly crushed was he, though he yet tried to conceal his grief, so as not to distress his dying father. “It is painful, but it does one good; it uplifts the soul to see such men as the old count and his worthy son,” she said. She told them about the action of the princess and Prince Vassily too, but in great secrecy, in whispers, and with disapproval.

同类推荐
  • 潜夫论笺校正

    潜夫论笺校正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays in Little

    Essays in Little

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 招远县志

    招远县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清平山堂话本

    清平山堂话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狐狸老公的婚礼

    狐狸老公的婚礼

    她一直都是一个人,直到一天一只叫笨笨的狗闯入了她的生活。她终于知道生活没有那么的孤单,为了找回丢失的笨笨她坠入深井醒来时她成了救活自己的酬劳,嫁与揭榜的帅大夫。“睡吧,我叫穆泽清”洞房里的一句话深深的刻在了她的心上。她以为他以是她的夫她是他的妻直到那个娇蛮的公主出现“只要没有青丘的婚礼,你就绝对成不了青丘子民穆泽清的妻子。”····················一次偶然他闯入了她的时空与生活,她的孤单让他心生不忍,但他却无法永远的在那个时空存在出于说不清的私心他将她引回了自己的世界为她割下自己的狐尾都不在乎,又怎么惧怕与她相陪的修行我一定会送你一个真正的属于你我的婚礼
  • 神逆圣天

    神逆圣天

    一个没落王朝的太子,担负起复仇的大任,遇见神秘老师,进入双神峡谷,实力一路飙升,踏破生死,实力到家,杀上圣殿,灭殿满门,面对外族侵略,以雷霆之力灭剿灭侵略者,俯瞰天下!加粉丝群,我本人创的啊,248922682
  • 梦醒巴黎

    梦醒巴黎

    “知道吗,我做过一个很长的梦。”“做了多久?”“做到他在巴黎吻了她。心碎了,痛醒了。”
  • 初见倾情,再见倾心

    初见倾情,再见倾心

    有了你,我的世界就不会孤单。初见你的倾心、再见你的心动,都是我最美好的回忆遇到你,是我做的最正确地选择。
  • 鬼之船

    鬼之船

    我的一位好战友名叫黑仔,他退伍后无一技之长,只好走他阿爸阿妈的老路,去当一个渔民,谁知他跟一艘渔船出海在没有回来。我和几个战友很久都没有联系上黑仔,决定他家乡找他,在一个叫海燕的女人身上我们得知渔船出海后遭遇到一系列的灾难,最终全船人都死在鬼船上,唯有海燕是我的好战友黑仔拼死救出的,她这艘渔船唯一幸存者。
  • 逃之夭夭:铃响天下

    逃之夭夭:铃响天下

    “哈,我是人啊,我也有自己的感情,我不可能甘于一辈子困在他的手上!”“上官铃,别以为你这回赢了!周念津他必须死!”有时候,上官铃很疑惑,自己喜欢上周念津究竟对不对?而现在,周念津面对自己,离自己很近,不过是要杀她。何为正何为邪?正真的正,邪真的邪?正与邪永远不可能有结果么……“铃儿,你喜不喜欢这个?”“什么啊?这是什么?”“铃铛啊!正好和你的名字很配。老板,我买了!”“真是的。”“送你啦!”愿时间能停在那个时候……
  • 强取豪夺:惹上狂野前夫

    强取豪夺:惹上狂野前夫

    她本是豪门千金,却因为爱上仇人的儿子,万劫不复。他注定一代枭雄,竟放不下她纠缠不清。离婚之后,他设计让她生下自己的骨肉,再威逼利用,让她不许离开。“安乔心,乖乖的做一头奶牛,这是你唯一的价值!”羞辱伴随,她倔强盛开。新婚之夜,他却潜入前妻的房间……惹上狂野前夫,安乔心的日子不好过了~!~~
  • tfboys之十年爱恋

    tfboys之十年爱恋

    陈凯麟,刘悦琦,赵敏,是超好的闺蜜,也是全国首富1.2.3名的女儿。因身份特殊,没人和她们交朋友。无奈之下,转到了南开中学,遇到了王源,王俊凯,易烊千玺的故事.......(惜雪第一次写书,大家不喜勿喷啊***)
  • 世纪福音

    世纪福音

    “吸收使徒来取得生命之果,吞噬驾驶员来获得智慧之果……EVA七号机,这是想凭借自己的力量成为神喔……一个对使徒和人类都充满憎恨的神……EVANGELION……福音战士……它带给我们的……真的是福音吗?”
  • 苍荒陨

    苍荒陨

    时空混乱,高中生何舟天在一次和朋友玩英雄联盟开黑时意外穿越到了一个修真的世界,而他的灵魂竟然进入了恶魔小丑萨科的身体。修真者,妖族,英雄,群雄割据。诸多磨难,他将如何战胜?能否苦尽甘来,站在这世界之巅?看何舟天如何将小龙收为坐骑,把琴女拥入怀中。如果喜欢可以加群给我提意见群号码:515816429