登陆注册
14908100000042

第42章

PIERRE KNEW WELL that great room, divided by columns and an arch, and carpeted with Persian rugs. The part of the room behind the columns, where on one side there stood a high mahogany bedstead with silken hangings, and on the other a huge case of holy pictures, was brightly and decoratively lighted up, as churches are lighted for evening service. Under the gleaming ornamentation of the case stood a long invalid chair, and in the chair, on snow-white, uncrumpled, freshly changed pillows, covered to the waist with a bright green quilt, Pierre recognised the majestic figure of his father, Count Bezuhov, with the grey shock of hair like a lion’s mane over his broad forehead, and the characteristically aristocratic, deep lines on his handsome, reddish-yellow face. He was lying directly under the holy pictures: both his great stout arms were lying on the quilt. In his right hand, which lay with the palm downwards, a wax candle had been thrust between the thumb and forefinger, and an old servant bending down over the chair held it in it. About the chair stood the clergy in their shining ceremonial vestments, with their long hair pulled out over them. They held lighted candles in their hands, and were performing the service with deliberate solemnity. A little behind them stood the two younger princesses holding handkerchiefs to their eyes, and in front of them the eldest, Katish, stood with a vindictive and determined air, never for an instant taking her eyes off the holy image, as though she were declaring to all that she would not answer for herself, if she were to look around. Anna Mihalovna with a countenance of meek sorrow and forgiveness stood at the door with the unknown lady. Prince Vassily was standing close to the invalid chair on the other side of the door. He had drawn a carved, velvet chair up to him, and was leaning on the back of it with his left hand, in which he held a candle, while with his right he crossed himself, turning his eyes upwards every time as he put his finger to his forehead. His face expressed quiet piety and submission to the will of God. “If you don’t understand such feelings, so much the worse for you,” his face seemed to say.

Behind him stood the adjutant, the doctors, and the men-servants; the men and the women had separated as though they were in church. All were silently crossing themselves, nothing was audible but the reading of the service, the subdued, deep bass singing, and in the intervals of silence sighs could be heard and the shuffling of feet. With a significant air, which showed she knew what she was about, Anna Mihalovna walked right across the room to Pierre and gave him a candle. He lighted it, and absorbed in watching the people around him, he absent-mindedly crossed himself with the hand in which he held the candle. The youngest princess, Sophie, the rosy, laughing one with the mole, was looking at him. She smiled, hid her face in her handkerchief, and for a long while did not uncover it. But looking at Pierre again, again she laughed. She was apparently unable to look at him without laughing, but could not resist looking at him, and to be out of temptation, she softly moved behind a column. In the middle of the service the voices of the priests suddenly ceased, and they whispered something to one another. The old servant, who was holding the count’s hand, got up and turned to the ladies. Anna Mihalovna stepped forward and, stooping over the sick man, she beckoned behind her back to Lorrain. The French doctor had been leaning against the column without a candle, in the respectful attitude of the foreigner, who would show that in spite of the difference of religion he comprehends all the solemnity of the ceremony and even approves of it. With the noiseless steps of a man in full vigour of his age, he went up to the sick man. His delicate, white fingers lifted his disengaged hand from the quilt, and turning away, the doctor began feeling the pulse in absorbed attention. They gave the sick man some drink; there was a slight bustle around him, then all went back to their places and the service was continued. During this break in the proceedings Pierre noticed that Prince Vassily moved away from his chair-back, and with that same air of being quite sure of what he was about, and of its being so much the worse for others, if they failed to understand it, he did not go up to the sick man, but passed by him and joined the eldest princess. Then together they went away to the further end of the room to the high bedstead under the silk canopy. When they moved away from the bed the prince and princess disappeared together by the further door, but before the end of the service they returned one after the other to their places. Pierre paid no more attention to this circumstance than to all the rest, having once for all made up his mind that all that he saw taking place that evening must inevitably be as it was.

同类推荐
  • 氾胜之书

    氾胜之书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽三十七尊出生义

    金刚顶瑜伽三十七尊出生义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 搜神后记

    搜神后记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏笙

    咏笙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷情王妃

    冷情王妃

    她是超级特工悲催的穿越后,被人下了药,成为了替身新娘。风雨过后,她对他道:“我们谁也不欠谁,所以谁也不用对谁负责。”他是运筹帷幄的绝色王爷,却被她霸道的道:“你,我先预定了,乖乖的等我回来。”她女扮男装,闯入神秘莫测的杀手组织,一步步揭秘真相。撕开政治阴谋,且看秦嫣如何玩转古代,与那妖孽王爷袖手天下!
  • 上古世纪之远征

    上古世纪之远征

    这是一个被称作光芒与玫瑰的时代,这是一段关于神与英雄的记载,这是一个爱恨交织,毁灭和拯救的故事.
  • 一符在手

    一符在手

    他天生傲魂,偶然间得到符道传承,一路披荆斩棘,闻仙而来。他注定要踏上巅峰。他不允许任何人站在他的头顶。在这个群雄逐鹿的时代,且看谁主沉浮。
  • 重生之万事如怡

    重生之万事如怡

    上辈子,陈万怡是个失败者,爱情,友情,亲情,金钱都没能抓住,最终骨髓癌去世。重生回到17岁,她想要保护好家人,并且让家人衣食无忧。
  • 腐生涅槃祭亡妖

    腐生涅槃祭亡妖

    素雅的竹林中,睡着的小女孩依然露出开心的笑容,男子坐在她身旁一刻不离的守着,脸上布满了宠溺,一切,是那么安详。画面一转,梅林花瓣翻转,细雪飘扬,小女孩全身布满了魔气,脸上没有丝丝笑容,男子站在她的面前,心中复杂情绪万千“甜笙,你入魔了”。女孩却极其冷淡“我不叫甜笙。这些,不都是你们逼的吗?”男子沉默了好久才说“对不起”画面再转,一个全身布满纨绔气息的男子围绕着余辞泠,不断说着“美女我把我给你,你跟我回家好不好,我很主动的哟~”余辞泠嘴角微抽,一巴掌拍过去“你走不走,你不走我就把你卖了!”那男子故作惊吓“么的,你要不要那么狠!你敢把我卖了我就敢把你撸回家!”有时候,闹剧,就是这样开始的。
  • 道无始

    道无始

    重生异世,困于孤岛;艰难入道,攀登巅峰;爱恨情仇,如梦如幻;极尊难成,唯道无始。
  • 造神的恶魔

    造神的恶魔

    我来到这个世界的时候就知道我是来干嘛的,没错我是来造神的,我是来拯救世界的。是的,作为一名造神者,我有两位让我都不得不警惕的强大副手,我的第一位副手从来都不是一位神,但他头角峥嵘,身披金鳞,自称龙神大人。而我的另一位副手,一个连我都不清楚来历的邪恶生物,他似乎忘记了自己的邪恶与可怕,逢人便自称萌神大人,不过愿冥神哈迪斯不去找他的麻烦吧。当然我还有几位红颜知己,除了为我战死的一位,让我终生悔恨,其余的人都被我造成了伟大的神。至于那个神神叨叨的老骗子,一个比我都神棍的人物,我不愿多说起他,他总是那么令人厌恶。那么最后,让我这个执行造神计划的人,来告诉你我的造神之路吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鹿从今夜白

    鹿从今夜白

    一觉醒来变成了鹿,鹿白表示她该勾引个王爷世家公子什么的来玩玩,也不枉这一场穿越。“我们的中间亘着一条河,河上无舟,河下有鳄,你我若想相拥,必须淌河而过,我只怕,到那时,再无力气抬手”“无妨,阿白只须备好衣物,待我披坚而淌,你只用帮人家换衣服就好了嘛…”乔迁局长一脸娇羞。鹿白:“……”你让我文艺一次好吗!。。。简单来说这是一个普通女子来到另一个时空变成白鹿与他人相爱最后产生误会一气之下入到男人身体中的故事。
  • 美国金融泡沫史

    美国金融泡沫史

    1929年10月24日,在纽约证券交易所,1千多万股股票洪水般涌入卖盘,而买方一个都没有。一天之内,11个有名的银行家、股票经纪人和投资者跳楼自杀;数月后千万家工厂倒闭,企业破产,全世界工人失业人数达3200万。经过3年的研究、反思,加雷加勒特出版了《美国金融泡沫史》一书,回顾了美国这次世纪大泡沫的酝酿、发展、破灭过程,揭开了导致金融泡沫产生的深层原因。任何一次泡沫的间歇性发生,都与决策者、市场、机构以及投资人一味追求利润脱不开关系。重新审视这段“美国金融泡沫史”,对于我们重新认识当下依旧在延续的阴霾具有重要的意义。