登陆注册
14908100000159

第159章

In the village of Gostieradeck there were Russian troops, in some confusion indeed, but in far better discipline, who had come from the field of battle. Here they were out of range of the French cannons, and the sounds of firing seemed far away. Here every one saw clearly that the battle was lost, and all were talking of it. No one to whom Rostov applied could tell him where was the Tsar, or where was Kutuzov. Some said that the rumour of the Tsar’s wound was correct, others said not, and explained this widely spread false report by the fact that the Ober-Hofmarschall Tolstoy, who had come out with others of the Emperor’s suite to the field of battle, had been seen pale and terrified driving back at full gallop in the Tsar’s carriage. One officer told Rostov that, behind the village to the left, he had seen some one from headquarters, and Rostov rode off in that direction, with no hope now of finding any one, but simply to satisfy his conscience. After going about two miles and passing the last of the Russian troops, Rostov saw, near a kitchen-garden enclosed by a ditch, two horsemen standing facing the ditch. One with a white plume in his hat seemed somehow a familiar figure to Rostov, the other, a stranger on a splendid chestnut horse (the horse Rostov fancied he had seen before) rode up to the ditch, put spurs to his horse, and lightly leaped over the ditch into the garden. A little earth from the bank crumbled off under his horse’s hind hoofs. Turning the horse sharply, he leaped the ditch again and deferentially addressed the horseman in the white plume, apparently urging him to do the same. The rider, whose figure seemed familiar to Rostov had somehow riveted his attention, made a gesture of refusal with his head and his hand, and in that gesture Rostov instantly recognised his lamented, his idolised sovereign.

“But it can’t be he, alone, in the middle of this empty field,” thought Rostov. At that moment Alexander turned his head and Rostov saw the beloved features so vividly imprinted on his memory. The Tsar was pale, his cheeks looked sunken, and his eyes hollow, but the charm, the mildness of his face was only the more striking. Rostov felt happy in the certainty that the report of the Emperor’s wound was false. He was happy that he was seeing him. He knew that he might, that he ought, indeed, to go straight to him and to give him the message he had been commanded to give by Dolgorukov.

But, as a youth in love trembles and turns faint and dares not utter what he has spent nights in dreaming of, and looks about in terror, seeking aid or a chance of delay or flight, when the moment he has longed for comes and he stands alone at her side, so Rostov, now when he was attaining what he had longed for beyond everything in the world, did not know how to approach the Emperor, and thousands of reasons why it was unsuitable, unseemly, and impossible came into his mind.

“What! it’s as though I were glad to take advantage of his being alone and despondent. It may be disagreeable and painful to him, perhaps, to see an unknown face at such a moment of sadness; besides, what can I say to him now, when at the mere sight of him my heart is throbbing and leaping into my mouth?” Not one of the innumerable speeches he had addressed to the Tsar in his imagination recurred to his mind now. These speeches for the most part were appropriate to quite other circumstances; they had been uttered for the most part at moments of victory and triumph, and principally on his deathbed when, as he lay dying of his wounds, the Emperor thanked him for his heroic exploits, and he gave expression as he died to the love he had proved in deeds. “And then, how am I to ask the Emperor for his instructions to the right flank when it’s four o’clock in the afternoon and the battle is lost? No, certainly I ought not to ride up to him, I ought not to break in on his sorrow. Better die a thousand deaths than that he should give me a glance, a thought of disapproval,” Rostov decided, and with grief and despair in his heart he rode away, continually looking back at the Tsar, who still stood in the attitude of indecision.

While Rostov was making these reflections and riding mournfully away from the Tsar, Captain Von Toll happened to ride up to the same spot, and seeing the Emperor, went straight up to him, offered him his services, and assisted him to cross the ditch on foot. The Tsar, feeling unwell and in need of rest, sat down under an apple-tree, and Von Toll remained standing by his side. Rostov from a distance saw with envy and remorse how Von Toll talked a long while warmly to the Emperor, how the Emperor, apparently weeping, hid his face in his hand, and pressed Von Toll’s hand.

“And it might have been I in his place?” Rostov thought, and hardly restraining his tears of sympathy for the Tsar, he rode away in utter despair, not knowing where and with what object he was going now.

His despair was all the greater from feeling that it was his own weakness that was the cause of his regret.

同类推荐
热门推荐
  • 我控制不住体内的洪荒之力

    我控制不住体内的洪荒之力

    被洪荒之力选中的阿吾要和一百个极品处男嘿咻嘿咻之后才能彻底释放体内的焚寂煞气!于是,为了放飞自我,她不得不主动出击,展现撩汉大法!“男人,快脱!”“女人,你先下来说话!”“臣妾坐不到啊!”“那就换个姿势!”看干物女阿吾如何在洪荒之力的摧残下一步步蜕变成不一样的妖艳贱货!
  • 种界

    种界

    三少爷死了,三少爷活了,然后三少爷不死不活的进入了仙人的世界……
  • 误惹邪王:人家偏不要

    误惹邪王:人家偏不要

    穆清乃是现代一名白领女屌丝,胎穿为户部侍郎穆庆元的嫡女儿。过来十五年炮龙套的生活,本来也没什么不好……此时,穆清瞪大眼睛看着不远处正搂在一起干坏事的一男一女,使劲捂着自己的嘴,大气都不敢出。她现在想死的心都有了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 步步生莲明家青渔

    步步生莲明家青渔

    她是定国公府千金,十六入宫,被封才人;她知晓这一入宫,便是注定了要用一生来讨好那龙座上的男人;她不害人,但也不会让人害了她;她安静聪谨,却只在他出现时心神一动;她这才明白,她这是动了心……“你可知道蔷薇是有刺的,可我,为你拔下了所有的刺……”那一天,她笑着,饮下鸩酒。
  • 击弦舞梅

    击弦舞梅

    明朝永乐二十一年,郑和第六次下西洋海上遇大浪失败归来,世人传言郑和船队乃明成祖御赐镇海之宝「四海龙镇」所救,这最神秘的秘宝却被一名不见经传的盗贼傅七所偷,此举惊动朝廷上下,据说「四海龙镇」内藏有无价之宝,有一说是佛教圣宝佛牙,另有一说是明朝开朝皇帝朱元璋遗传秘宝,遗失此物将动摇大明朝国基,为避免罪招九族,郑和急派御前第一名补莫时秋前往追寻,不料此事牵扯朝廷派系斗争,并引起黑白两道觊觎,为夺取「四海龙镇」而兴起腥风血雨。到底傅七偷秘宝用意为何?莫时秋真能寻回秘宝吗?感谢阅文书评团提供书评支持
  • 缠绵致死:总裁的第一独宠

    缠绵致死:总裁的第一独宠

    童话没有想到,一次意外的邂逅,让自己在爱情的路上越走越远,她以为他们的相遇,只是萍水之间的相逢,却没想到,竟意外的结下了一世姻缘。“我说让你把孩子生下来,你为什么不听?”褚俊霆。“我说过,我有自己的生活,也有自己的老公!我不可能……”“不可能为了我破坏你自己现有的生活?”褚俊霆的脸上全都是肆意的笑容:“可是怎么办,童话,这辈子遇上我,算你倒霉了!只要我想,我就可以拥有全世界!而作为全世界中数亿女人中的一个你,有什么资格和我说‘不’?”当霸道总裁上演霸道凄美的绝恋时,谁还能抵挡的住?(虐文+宠文,慎入)
  • 思考致富(经典励志文丛)

    思考致富(经典励志文丛)

    这部伟大的著作,曾指引许多耳熟能详的知名人物走上成功之旅,诸如美国总统罗斯福、发明家爱迪生、企业家洛克菲勒,都从中获益匪浅。还有更多的平凡人因此积累了财富:有的人走出了彷徨和挫折,有的人找到了理想和方向,有的人实现了家庭的和谐,有的人获得了商业伙伴的支持,许许多多的人实现了人生的梦想。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 平静的水潭下

    平静的水潭下

    茫茫的水潭,看似十分平静,实际上,在这平静的水潭下,却是波涛汹涌,汹涌澎湃!让我们携手走进这平静的水潭,领略其中无限魅力!
  • 南有夫君不可休

    南有夫君不可休

    某日,一个容颜倾世女子匆匆丢下一个蛋,顾名思义,童养夫。刚接过蛋的某人,嘴角直抽,因为蛋,碎了…刚匆匆离去的美妇人携着自己的娘亲大人飞快返回。“浅浅,这将是你的夫君,虽说毛还没长齐,但好歹也是远古凤凰是不?”某人嫌弃的拎着这个称之为凤凰的小鸡,“你确定?今天我可是刚满三万岁了?”对面的美妇也是尴尬一笑,“没事,这是我家墨央的福分。”看着一旁辛灾乐货的自家娘亲,神色微冷,“那我要休夫!”不知是天生神兽还是其他,之前还是小鸡的凤凰摇身一变。一个三岁奶娃娃直接欺身而上,蘸着口水对着那红唇就是一口,“不可休!”刚破壳就知道撩妹,这可惊呆了一众的人…