登陆注册
14831000000009

第9章

"Pray, inform me, then unofficially, what you think of the nature of the wounds of Count Claudieuse."Dr. Seignebos settled his spectacles ceremoniously on his nose, and then replied,--"My impression, so far as I am now able to judge, is that the count has stated the facts precisely as they were. I am quite ready to believe that the murderer was lying in ambush behind one of the piles of wood, and at the distance which he has mentioned. I am also able to affirm that the two shots were fired at different distances,--one much nearer than the other. The proof of it lies in the nature of the wounds, one of which, near the hip may be scientifically called"--"But we know at what distance a ball is spent," broke in M. Seneschal, whom the doctor's dogmatic tone began to annoy.

"Ah, do we know that, indeed? You know it, M. Seneschal? Well, Ideclare I do not know it. To be sure, I bear in mind, what you seem to forget, that we have no longer, as in former days, only three or four kinds of guns. Did you think of the immense variety of fire-arms, French and English, American and German, which are nowadays found in everybody's hands? Do you not see, you who have been a lawyer and a magistrate, that the whole legal question will be based upon this grave and all-important point?"Thereupon the physician resumed his instruments, resolved to give no other answer, and was about to go to work once more when fearful cries were heard without; and the lawyers, the mayor, and the countess herself, rushed at once to the door.

These cries were, unfortunately, not uttered without cause. The roof of the main building had just fallen in, burying under its ruins the poor drummer who had a few hours ago beaten the alarm, and one of the firemen, the most respected carpenter in Sauveterre, and a father of five children.

Capt. Parenteau seemed to be maddened by this disaster; and all vied with each other in efforts to rescue the poor fellows, who were uttering shrieks of horror that rose high above the crash of falling timbers. But all their endeavors were unavailing. One of the gendarmes and a farmer, who had nearly succeeded in reaching the sufferers, barely escaped being burnt themselves, and were only rescued after having been dangerously injured. Then only it seemed as if all became fully aware of the abominable crime committed by the incendiary. Then only the clouds of smoke and the columns of fire, which rose high into the air, were accompanied by fierce cries of vengeance rising heavenwards.

"Death to the incendiary! Death!"

At the moment M. Seneschal felt himself inspired with a sudden thought. He knew how cautious peasants are, and how difficult it is to make them tell what they know. He climbed, therefore, upon a heap of fallen beams, and said in a clear, loud voice,--"Yes, my friends, you are right: death to the incendiary! Yes, the unfortunate victims of the basest of all crimes must be avenged. We must find out the incendiary; we must! You want it to be done, don't you? Well, it depends only on you. There must be some one among you who knows something about this matter. Let him come forward and tell us what he has seen or heard. Remember that the smallest trifle may be a clew to the crime. You would be as bad as the incendiary himself, if you concealed him. Just think it over, consider."Loud voices were heard in the crowd; then suddenly a voice said,--"There is one here who can tell."

"Who?"

"Cocoleu. He was there from the beginning. It was he who went and brought the children of the countess out of their room. What has become of him?--Cocoleu, Cocoleu!"One must have lived in the country, among these simple-minded peasants, to understand the excitement and the fury of all these men and women as they crowded around the ruins of Valpinson. People in town do not mind brigands, in general: they have their gas, their strong doors, and the police. They are generally little afraid of fire. They have their fire-alarms; and at the first spark the neighbor cries, "Fire!" The engines come racing up; and water comes forth as if by magic. But it is very different in the country: here every man is constantly under a sense of his isolation. A simple latch protects his door; and no one watches over his safety at night. If a murderer should attack him, his cries could bring no help. If fire should break out, his house would be burnt down before the neighbors could reach it; and he is happy who can save his own life and that of his family.

Hence all these good people, whom the mayor's words had deeply excited, were eager to find out the only man who knew anything about this calamity, Cocoleu.

He was well known among them, and for many years.

There was not one among them who had not given him a piece of bread, or a bowl of soup, when he was hungry; not one of them had ever refused him a night's rest on the straw in his barn, when it was raining or freezing, and the poor fellow wanted a shelter.

For Cocoleu was one of those unfortunate beings who labor under a grievous physical or moral deformity.

Some twenty years ago, a wealthy land-owner in Brechy had sent to the nearest town for half a dozen painters, whom he kept at his house nearly a whole summer, painting and decorating his newly-built house.

One of these men had seduced a girl in the neighborhood, whom he had bewitched by his long white blouse, his handsome brown mustache, his good spirits, gay songs, and flattering speeches. But, when the work was done, the tempter had flown away with the others, without thinking any more of the poor girl than of the last cigar which he had smoked.

同类推荐
热门推荐
  • 挑灯谈诡事

    挑灯谈诡事

    俗话说,人死为鬼,鬼死为界。可是总有那些人,死后怨气沉重,他们不愿过奈何,不愿入轮回。害人害己。于是,世间就多出了我们这样的人。法外执法者。那么,我们究竟是怎么执法的呢?难道就像你们认为的这样,就简简单单抓鬼灭鬼么?不!远没有那么简单。好了,想知道我们的世界和你们的世界有什么不同么?那就请欣赏下面这本书吧《挑灯谈诡事》。它会还原一个你不知道的世界。(此书半假半真。书友信与否,凭各自理解。)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • XVSH

    XVSH

    诸君,我渴望战争,那你们渴望的是什么?可你们没有时间了,战争开始了
  • 萌萌哒王源重爱记

    萌萌哒王源重爱记

    在小时候,一位小女孩在学校的后山樱花树下哭泣着,一位小男孩与她邂逅在那,他们一见钟情;后来女孩不记得以前的约定了,男孩一直深深记着.....有一天女孩回国了,他们会相遇在路途吗..他们将如何继续走下去呢,欢迎阅读,啦啦啦
  • 一生必知的中国文学知识(精品文学书系)

    一生必知的中国文学知识(精品文学书系)

    《精品文学书系-一生必知的中国文学知识》,本书是一本引导青少年了解中国文学基本知识的读物,收录了古代中国文学中关于作家、作品等方面的文学常识,大多脍炙人口,通俗易懂,深入浅出,富有教益,既梳理了了历代的文学精华,又展现了中国文学的丰富内涵,具有一定的知识性、鉴赏性,可作为广大青少年语文教育的有益读本。
  • 君王劫

    君王劫

    天降大任者,需历千灾百难,受业火三灾,方能破除万难,晋人皇位。须知,云巅之上,有诸般神佛,九幽之下,亦有十殿阎罗,由是:千秋功名,一世葬魔,玲珑社稷,可笑却无君王命1
  • 神子重生现代

    神子重生现代

    神界!一个人人向往的界面。然而,神界却不止一个,方向分东南西北,神界也同样,分东南西北。在偌大宇宙中,存在着平行宇宙,在这个平行宇宙中,一处神界纠纷拉开了序幕……父神……小妹……不……什么狗屁天道,都是你们这帮所谓仙人的狗屁之词……我在此立誓,如若我侥幸不死,他日定将灭了你们这帮伪君子……冠冕堂皇的话一大堆,都是你们的借口,是你们对不起我们的,你们给我等着……啊!!!……这不是结局,这只是开始……
  • 命运协助者

    命运协助者

    命运那种虚无缥缈的东西真的存在吗?命为定数,运为变数。你遇见我,是命;你接下这份职责,就是运。命由天注定,是与生俱来的,但运却是会改变的,命为人一生之所归,运为自我之变数。我的命运,就是改变命运,你的命运,就是从今天起,与我一起改变命运。
  • 我的青春限量版

    我的青春限量版

    他是一代富家,却是不良少年。她只不过是一个普通学生,却无意冒犯了他,知道了他不为人知的秘密,既然他不能杀她,那么又会横生出什么事情呢?
  • 拾年,三年

    拾年,三年

    阮言,柳殇狄,一个是闹得满城风雨的“睡神”宅女学霸,一个是令全校老师头疼的不良少女。两人本不该相遇,却因一次意外相识。“我去谁敢打扰我睡觉!?欠打!”“什么?我小弟被人打了?靠谁在找死!?”一次偶然,“喂,干嘛呢。”“码字。”“哦,真巧。”“有柳殇狄在,我怎么追阮言!?”某何翻白眼。“啊啊阮言和柳殇狄成了死党?不要这样!”某赵鬼哭狼嚎。就在这时......“殇狄,我找到了一个人很好的编辑,叫……”于是,码字逃课约架成了柳殇狄的日常,睡觉刷贴码字成了阮言的日常。一起吃瓜一起打酱油,无聊的时候出去浪浪,顺便识破那两只的小“把戏”,再小小的“报复”一下。直到有一天,她消失了……“大家好,我叫温岚。”