登陆注册
14829600000048

第48章

Jam magnum crepitavit equus, mox orbis et alti Ingemuere poli: tunc tu pater, ultimus omnium Maxime Alexander, ventrem maturus equinum Deseris, heu proles meliori digne parente."I believe Julian, had I not stopped him, would have gone through the whole poem (for, as I observed in most of the characters he related, the affections he had enjoyed while he personated them on earth still made some impression on him); but I begged him to omit the sequel of the poem, and proceed with his history. He then recollected himself, and, smiling at the observation which by intuition he perceived I had made, continued his narration as follows:--"I confess to you," says he, "that the delight in repeating our own works is so predominant in a poet, that I find nothing can totally root it out of the soul. Happy would it be for those persons if their hearers could be delighted in the same manner: but alas! hence that ingens solitudo complained of by Horace: for the vanity of mankind is so much greedier and more general than their avarice, that no beggar is so ill received by them as he who solicits their praise.

"This I sufficiently experienced in the character of a poet; for my company was shunned (I believe on this account chiefly) by my whole house: nay, there were few who would submit to hearing me read my poetry, even at the price of sharing in my provisions.

The only person who gave me audience was a brother poet; he indeed fed me with commendation very liberally: but, as I was forced to hear and commend in my turn, I perhaps bought his attention dear enough.

"Well, sir, if my expectations of the reward I hoped from my first poem had balked me, I had now still greater reason to complain; for, instead of being preferred or commended for the second, I was enjoined a very severe penance by my superior, for ludicrously comparing the pope to a f--t. My poetry was now the jest of every company, except some few who spoke of it with detestation; and I found that, instead of recommending me to preferment, it had effectually barred me from all probability of attaining it.

"These discouragements had now induced me to lay down my pen and write no more. But, as Juvenal says, --Si discedas, Laqueo tenet ambitiosi Consuetudo mali.

I was an example of the truth of this assertion, for I soon betook myself again to my muse. Indeed, a poet hath the same happiness with a man who is dotingly fond of an ugly woman. The one enjoys his muse, and the other his mistress, with a pleasure very little abated by the esteem of the world, and only undervalues their taste for not corresponding with his own.

"It is unnecessary to mention any more of my poems; they had all the same fate; and though in reality some of my latter pieces deserved (I may now speak it without the imputation of vanity) a better success, as I had the character of a bad writer, I found it impossible ever to obtain the reputation of a good one. Had Ipossessed the merit of Homer I could have hoped for no applause;since it must have been a profound secret; for no one would now read a syllable of my writings.

"The poets of my age were, as I believe you know, not very famous. However, there was one of some credit at that time, though I have the consolation to know his works are all perished long ago. The malice, envy, and hatred I bore this man are inconceivable to any but an author, and an unsuccessful one; Inever could bear to hear him well spoken of, and writ anonymous satires against him, though I had received obligations from him;indeed I believe it would have been an absolute impossibility for him at any rate to have made me sincerely his friend.

"I have heard an observation which was made by some one of later days, that there are no worse men than bad authors. A remark of the same kind hath been made on ugly women, and the truth of both stands on one and the same reason, viz., that they are both tainted with that cursed and detestable vice of envy; which, as it is the greatest torment to the mind it inhabits, so is it capable of introducing into it a total corruption, and of inspiring it to the commission of the most horrid crimes imaginable.

"My life was but short; for I soon pined myself to death with the vice I just now mentioned. Minos told me I was infinitely too bad for Elysium; and as for the other place, the devil had sworn he would never entertain a poet for Orpheus's sake: so I was forced to return again to the place from whence I came."

同类推荐
热门推荐
  • 涅磐凤凰:美男师父独宠她

    涅磐凤凰:美男师父独宠她

    那一世,她是商业界咤吒风云的十八岁商业女霸头。那一世,她是人人唾弃的丑陋嫡女,被未婚夫与亲妹妹合谋被逼跳下悬崖…同名同姓,不同生活,一次浴室的摔倒,因此华丽丽地从现代穿越到古代,成为了她…千年内力,倾诚绝世容颜,她带着血海深仇和谪仙般的极品美男师父华丽回归!“师父,墨宇翔那渣男太欠抽了!”“哦,简单,你明天就见不到他了。”“师父,梓玲那贱女人又犯贱了!”“给,这是九毒五浑散……”师父:丫头,这一生我只宠你一个………
  • The Muse of the Department

    The Muse of the Department

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世苍穹

    绝世苍穹

    从坟墓中爬出来,是来世还是今生?看主人公的传奇人生,绝世战苍穹!
  • 御术至尊

    御术至尊

    要泡妞,要奇遇,要杀人,要夺宝,要永生……哥是要成为御术至尊的男人!
  • 天下第一败类

    天下第一败类

    天赋废材的奸猾胖子,在得到了上古第一炼丹至宝黑耀丹书之后,炼丹崛起。一手丹药一手丹火,见神杀神,见魔灭魔!
  • 黎明崛起

    黎明崛起

    2017年,恐怖组织眼镜蛇劫持了研究出新型病毒药剂“Ruin”的亚当斯博士,国际刑警组织联合多国特种部队进行营救,但尽皆失败。临危时刻,一名退役的老兵,带着他当年的兄弟,一群被称为杂牌兵的家伙,为了一个承诺而接下了这个几乎是必死的任务!何以逆战不休?因为我坚信,黎明终将崛起!
  • 第八分队:遗失的武器

    第八分队:遗失的武器

    故事发生在地球军远征后,第八分队的42号智能武器在一次意外中被损坏的生命传输装置带到了地球军出征地球前的时间线,被新晨报社刚刚开除的记者发现并共生,而跟着42号智能武器一起带回这个时间线的还有许多未知的生物。
  • 剑帝伝说

    剑帝伝说

    平行世界,剑与魔法纵横,科技式微。饱受欺凌的天地志银,得到先祖龙之子传承,破碎虚空,铸就了一段不朽的剑帝传说。
  • 心未凉,手未暖

    心未凉,手未暖

    五岁的顾子月与六岁的韩北熙,在两世交的长辈面前拉上钩,从此五岁的顾子月便是六岁的韩北熙的未婚妻,六岁的韩北熙便是五岁的顾子月的未婚夫。从小两人一起长大,在一起金融危机中,顾家去了美国躲过了金融危机,在美国落地生根,韩家留在了S市,撑过去了,自打顾子月离开了S市,韩北熙像是变了个人,冷酷无情,不亲近人,顾子月在美国只依稀记得一个男孩的身影,过去了十二年,顾子月从美国回来,遇见了熟悉却不熟悉的韩北熙“喂!小子,你知道南城大学在哪吗?”“小子?”韩北熙脸上三条黑线刷下来“小姐,你应该知道你现在很危险”
  • 花开的山谷

    花开的山谷

    草馨儿的这本《花开的山谷》,既有云朵的飘逸又有礁石的沉重;既有山溪的宁静也有瀑布的跌宕;既有水晶的清淳也有流水的透彻;既有子规啼血的深情也有蝶栖花蕊的温馨草馨儿的诗,既紧贴了时代火热的生活,又艺术地挥洒着诗意的想象与意境的深远与辽阔。她让平常变得不平常,她让宁静的水流产生诗的波浪……