登陆注册
14828900000032

第32章

That report, you say, is false; and be assured, dear Justine, that nothing can shake my confidence in you for a moment, but your own confession.""I did confess; but I confessed a lie. I confessed, that I might obtain absolution; but now that falsehood lies heavier at my heart than all my other sins. The God of heaven forgive me! Ever since I was condemned, my confessor has besieged me; he threatened and menaced, until I almost began to think that I was the monster that he said I was. He threatened excommunication and hell fire in my last moments, if I continued obdurate. Dear lady, Ihad none to support me; all looked on me as a wretch doomed to ignominy and perdition. What could I do? In an evil hour I subscribed to a lie;and now only am I truly miserable."

She paused, weeping, and then continued--"I thought with horror, my sweet lady, that you should believe your Justine, whom your blessed aunt had so highly honoured, and whom you loved, was a creature capable of a crime which none but the devil himself could have perpetrated. Dear William! dearest blessed child! I soon shall see you again in heaven, where we shall all be happy; and that consoles me, going as I am to suffer ignominy and death.""Oh, Justine! forgive me for having for one moment distrusted you. Why did you confess? But do not mourn, dear girl. Do not fear. I will proclaim, I will prove your innocence. I will melt the stony hearts of your enemies by my tears and prayers. You shall not die!--You, my playfellow, my companion, my sister, perish on the scaffold! No! no! I never could survive so horrible a misfortune."Justine shook her head mournfully. "I do not fear to die," she said;"that pang is past. God raises my weakness, and gives me courage to endure the worst. I leave a sad and bitter world; and if you remember me, and think of me as of one unjustly condemned, I am resigned to the fate awaiting me. Learn from me, dear lady, to submit in patience to the will of Heaven!"During this conversation I had retired to a corner of the prison-room, where I could conceal the horrid anguish that possessed me. Despair! Who dared talk of that? The poor victim, who on the morrow was to pass the awful boundary between life and death, felt not as I did, such deep and bitter agony. I gnashed my teeth, and ground them together, uttering a groan that came from my inmost soul. Justine started. When she saw who it was, she approached me, and said, "Dear sir, you are very kind to visit me; you, I hope, do not believe that I am guilty?"I could not answer. "No, Justine," said Elizabeth; "he is more convinced of your innocence than I was; for even when he heard that you had confessed, he did not credit it.""I truly thank him. In these last moments I feel the sincerest gratitude towards those who think of me with kindness. How sweet is the affection of others to such a wretch as I am! It removes more than half my misfortune;and I feel as if I could die in peace, now that my innocence is acknowledged by you, dear lady, and your cousin."Thus the poor sufferer tried to comfort others and herself. She indeed gained the resignation she desired. But I, the true murderer, felt the never-dying worm alive in my bosom, which allowed of no hope or consolation.

Elizabeth also wept, and was unhappy; but her's also was the misery of innocence, which, like a cloud that passes over the fair moon, for a while hides but cannot tarnish its brightness. Anguish and despair had penetrated into the core of my heart; I bore a hell within me, which nothing could extinguish. We stayed several hours with Justine; and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away. "I wish," cried she, "that I were to die with you; I cannot live in this world of misery."Justine assumed an air of cheerfulness, while she with difficulty repressed her bitter tears. She embraced Elizabeth, and said, in a voice of half-suppressed emotion, "Farewell, sweet lady, dearest Elizabeth, my beloved and only friend; may Heaven, in its bounty, bless and preserve you; may this be the last misfortune that you will ever suffer! Live, and be happy, and make others so."And on the morrow Justine died. Elizabeth's heartrending eloquence failed to move the judges from their settled conviction in the criminality of the saintly sufferer. My passionate and indignant appeals were lost upon them. And when I received their cold answers, and heard the harsh unfeeling reasoning of these men, my purposed avowal died away on my lips. Thus Imight proclaim myself a madman, but not revoke the sentence passed upon my wretched victim. She perished on the scaffold as a murderess!

From the tortures of my own heart, I turned to contemplate the deep and voiceless grief of my Elizabeth. This also was my doing! And my father's woe, and the desolation of that late so smiling home--all was the work of my thrice-accursed hands! Ye weep, unhappy ones; but these are not your last tears! Again shall you raise the funeral wail, and the sound of your lamentations shall again and again be heard! Frankenstein, your son, your kinsman, your early, much-loved friend; he who would spend each vital drop of blood for your sakes--who has no thought nor sense of joy, except as it is mirrored also in your dear countenances--who would fill the air with blessings, and spend his life in serving you--he bids you weep--to shed countless tears; happy beyond his hopes, if thus inexorable fate be satisfied, and if the destruction pause before the peace of the grave have succeeded to your sad torments!

Thus spoke my prophetic soul, as, torn by remorse, horror, and despair, I beheld those I loved spend vain sorrow upon the graves of William and Justine, the first hapless victims to my unhallowed arts.

同类推荐
  • 佛说能断金刚般若波罗蜜多经

    佛说能断金刚般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通制条格

    通制条格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达生编

    达生编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盐铁论

    盐铁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学古编

    学古编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小儿语_续小儿语_女小儿语

    小儿语_续小儿语_女小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 行军蚁来了

    行军蚁来了

    本书为科普童话集。本书主要收录了作者在《世界儿童》《科学启蒙》《小学生必读》《故事大王》等杂志上发表的科普童话,共计28篇,题材广泛,内容丰富,上至宇宙太空,下至森林海洋,通过一个个惊险曲折的故事讲述各种动植物的科普知识。文章语言幽默风趣,各种动植物的个性活灵活现,是一部十分适合中小学学生阅读的科普读物。
  • 心悦君兮君不知

    心悦君兮君不知

    一次盗墓意外穿越到一个不知明的国度,我是21世纪无敌的盗墓王诶,却来这里遇了个大骗子王,最好他竟然叫我去做奴,服侍他的爱妃,可恶死了,他,龙息国的寒帝,拥有与神一样的权利,却被一个小女人弄得他的后宫鸡飞狗跳,最后她竟然愿为奴也不愿为他的妃,
  • 萝卜不花心

    萝卜不花心

    一个青涩男孩和一群花季少女之间的狗血爱情。
  • 开山之咒

    开山之咒

    千年石人生子,演绎传奇之路!历经九九八十一难,成就完美人生!
  • 最终战

    最终战

    K最高指挥部向人类世界发出危险指令,调走一部分的军校新兵。阴差阳错选了新兵蓝斯和他的兄弟张若寒。在陌生的黑科技指挥部,蓝斯和张若寒定会力挽狂澜,打败侵掠者。
  • 倾世神魔令:废柴九小姐

    倾世神魔令:废柴九小姐

    她,姑苏离离,代号天山童姥,没想到会死在一代无名小卒手中。穿越来到九州大陆,开始一段天马行空的历险。说她无德?她认,从不慈悲为怀。说她无能?那么三道修为算什么?敢欺负她的人,从这个世纪以来,从未出现!
  • 素手惊花雨

    素手惊花雨

    她前世本为万妖之后,绝色容颜,万千宠爱在一身,岂料,仙魔大战开启,妖魔二界气数将尽,惨遭灭族,妖神为她挡过一剑,她却不肯苟活,摔下崖头,殉情而终。而今世,她有幸转世为人,却妖根未除,机缘巧合,拾取前世记忆,且看她如何一雪前耻,斗仇敌,勇拒六界渣男,不,还有渣神,她誓要做那人上人,翻手惊云,覆手雨!
  • 执法天神

    执法天神

    万年一遇的天劫,命运之子面对众界的挑战,人神最终该如何相处,人类在神话传说里该何去何从。
  • 一见钟晴:陆少,宠妻无度

    一见钟晴:陆少,宠妻无度

    阴差阳错,叶又晴包养了初回国的陆氏老板。一朝家破人亡,背井离乡时,骗走了她爱情的陆老板,正怀抱失而复得的白月光,心花怒放。几年后,两人再次相遇。--情节虚构,请勿模仿