登陆注册
14827100000009

第9章

The mere fact that I had no young companions, no storybooks, no outdoor amusements, none of the thousand and one employments provided for other children in more conventional surroundings, did not make me discontented or fretful, because I did not know of the existence of such entertainments. In exchange, I became keenly attentive to the limited circle of interests open to me.

Oddly enough, I have no recollection of any curiosity about other children, nor of any desire to speak to them or play with them.

They did not enter into my dreams, which were occupied entirely with grown-up people and animals. I had three dolls, to whom my attitude was not very intelligible. Two of these were female, one with a shapeless face of rags, the other in wax. But, in my fifth year, when the Crimean War broke out, I was given a third doll, a soldier, dressed very smartly in a scarlet cloth tunic. I used to put the dolls on three chairs, and harangue them aloud, but my sentiment to them was never confidential, until our maid-servant one day, intruding on my audience, and misunderstanding the occasion of it, said: 'What? a boy, and playing with a soldier when he's got two lady-dolls to play with?' I had never thought of my dolls as confidants before, but from that time forth I paid a special attention to the soldier, in order to make up to him for Lizzie's unwarrantable insult.

The declaration of war with Russia brought the first breath of outside life into our Calvinist cloister. My parents took in a daily newspaper, which they had never done before, and events in picturesque places, which my Father and I looked out on the map, were eagerly discussed. One of my vividest early memories can be dated exactly. I was playing about the house, and suddenly burst into the breakfast-room, where, close to the door, sat an amazing figure, a very tall young man, as stiff as my doll, in a gorgeous scarlet tunic. Quite far away from him, at her writing-table, my Mother sat with her Bible open before her, and was urging the gospel plan of salvation on his acceptance. She promptly told me to run away and play, but I had seen a great sight. This guardsman was in the act of leaving for the Crimea, and his adventures,--he was converted in consequence of my Mother's instruction,--were afterwards told by her in a tract, called 'The Guardsman of the Alma', of which I believe that more than half a million copies were circulated. He was killed in that battle, and this added an extraordinary lustre to my dream of him. I see him still in my mind's eye, large, stiff, and unspeakably brilliant, seated, from respect, as near as possible to our parlour door.

This apparition gave reality to my subsequent conversations with the soldier doll.

That same victory of the Alma, which was reported in London on my fifth birthday, is also marked very clearly in my memory by a family circumstance. We were seated at breakfast, at our small round table drawn close up to the window, my Father with his back to the light. Suddenly, he gave a sort of cry, and read out the opening sentences from The Times announcing a battle in the valley of the Alma. No doubt the strain of national anxiety had been very great, for both he and my Mother seemed deeply excited.

He broke off his reading when the fact of the decisive victory was assured, and he and my Mother sank simultaneously on their knees in front of their tea and bread-and-butter, while in a loud voice my Father gave thanks to the God of Battles. This patriotism was the more remarkable, in that he had schooled himself, as he believed, to put his 'heavenly citizenship' above all earthly duties. To those who said: 'Because you are a Christian, surely you are not less an Englishman?' he would reply by shaking his head, and by saying: 'I am a citizen of no earthly State'. He did not realize that, in reality, and to use a cant phrase not yet coined in 1854, there existed in Great Britain no more thorough 'Jingo' than he.

Another instance of the remarkable way in which the interests of daily life were mingled in our strange household, with the practice of religion, made an impression upon my memory. We had all three been much excited by a report that a certain dark geometer-moth, generated in underground stables, had been met with in Islington. Its name, I think is, 'Boletobia fuliginaria', and I believe that it is excessively rare in England. We were sitting at family prayers, on a summer morning, I think in 1855, when through the open window a brown moth came sailing. My Mother immediately interrupted the reading of the Bible by saying to my Father, 'O! Henry, do you think that can be "Boletobia"?' My Father rose up from the sacred book, examined the insect, which had now perched, and replied: 'No! it is only the common Vapourer, "Orgyia antiqua"!', resuming his seat, and the exposition of the Word, without any apology or embarrassment.

In the course of this, my sixth year, there happened a series of minute and soundless incidents which, elementary as they may seem when told, were second in real importance to none in my mental history. The recollection of them confirms me in the opinion that certain leading features in each human soul are inherent to it, and cannot be accounted for by suggestion or training. In my own case, I was most carefully withdrawn, like Princess Blanchefleur in her marble fortress, from every outside influence whatever, yet to me the instinctive life came as unexpectedly as her lover came to her in the basket of roses. What came to me was the consciousness of self, as a force and as a companion, and it came as the result of one or two shocks, which I will relate.

同类推荐
  • 绝妙好词

    绝妙好词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎息秘要歌诀

    胎息秘要歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 留计东归赠言

    留计东归赠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 特洛伊罗斯与克瑞西达

    特洛伊罗斯与克瑞西达

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 攻婚掠情,二爷的心尖前妻

    攻婚掠情,二爷的心尖前妻

    佟霏从安城最美名媛到安城第一弃妇,只用了一天的时间。预约人流的那天上午,战天爵的律师送来离婚协议书。“佟小姐,战总的意思是,签了它就可以拯救落魄的佟家,条件是,你跟他之间不要再藕断丝连,要断就干干净净。”佟霏毫不犹豫的落笔签字浅笑:“回去告诉你们战总,谢谢他的慷慨。”她爱他八年,他厌她八年。至此,她单方面爱慕的婚姻终于画上了句点。~当天全城号外,战天爵用世纪婚礼迎娶他的心上人叶蓁。那两人深情对望的照片刺痛了佟霏的眼。犹记得大学时,叶蓁拉着她的手问:“霏霏,这个战天爵家真的这么厉害吗?”“恩,很厉害。”叶蓁羡慕的笑道:“跟这样的男人订婚,你肯定高兴死了吧。”~从安城第一弃妇到安城第一名媛,只用了一夜的时间。坊间流传,战总的前妻跳上了他死对头涂卿阳的床。八个月后,她在一间私人医院早产诞下一名男婴。~六年留学生涯结束,她携子归来。机场巧遇前夫,她视若未闻的带着孩子从他身边走过。战天爵眼神微眯回头望去。只听那跟他小时候有七分相似的孩子用不屑的童音淡淡的道:“霏霏,那就是你的前夫呀?你从前眼神真不咋地。”“恩,从前我瞎,话说这辈子谁能没有一段踩屎的过去呢,别啰嗦了,你爸爸在等我们呢。”~再见面,他将她堵在医院长廊的角落中。“关于那个孩子,你不觉得你欠我一个解释吗?”~她真的喜欢那句歌词。我们要互相亏欠,要不然凭何怀缅。我们要互相亏欠,我们要藕断丝连。~喜欢文文的亲请多多收藏,么么哒~新文推荐:南城五少第三发宠婚蜜爱,权少驭妻有方http://www.*****.com/?a/1315957/占坑求收藏求收藏求收藏中~南城五少中最霸气最雷厉风行的权少权南诏,三十二了依然单身,他心里时常惦念一个女人。权南大学南校区成立那天,他在师资队伍中看到了那双思念已久的眼眸,也闻到了她身上那股子熟悉的气味…(本文为宠文,甜文,非回头文,喜欢的妞儿先收藏一下撒~)
  • 神仙记事录

    神仙记事录

    何为仙,何为神,何为佛,何为人,何为妖,何为魔。
  • 龙潇传说

    龙潇传说

    神州大陆灵气充沛,修真问道之辈不计其数,正魔两道摩擦不断。是命中注定,还是因缘巧合,一段凄美的爱情故事,一条坎坷的修仙路,铸就了千古传说。执念修仙,修出一个天地至尊
  • 重生之别再伤害我

    重生之别再伤害我

    前世她信错了人,结果父母因她而死,兄长不知所踪,最好的朋友在她面前被强暴致死;最终她再也无法忍受这种打击,含恨自杀;重头来过,她会扭转乾坤,还是重蹈覆辙??!
  • 无限之数字空间

    无限之数字空间

    现实中的任何事物都可以以数字的形式在数字空间里重新塑造。甚至有人怀疑过,我们所处的世界本身就是一个由数字构成的空间。也许,这个猜想在将来的某一天会被证实......
  • 风月星云

    风月星云

    少年穿越异界,是真龙之血还是天命之子?灵魂束缚众生,是天道法则还是宿命轮回?扮虎吃猪,发现猪是虎扮。夜里采花,却见一片姨妈。是造化弄人还是命中注定?敬请各位看官观看。在不支持作者就进宫去侍奉皇上了……
  • 超维机战

    超维机战

    林明美是我的!一条辉泥奏凯!任务世界进度如下(正式版):超时空要塞→苍蓝舰娘→高达0079→高达00→超时空要塞F→高达SEED→高达00第二季加剧场版→MUVLUV→超时空要塞△→高达seed-D(当前任务世界)→高达Z,ZZ
  • 血溅天穹

    血溅天穹

    一场宇宙时空风暴,掀起一段血溅天穹的强者之路!神秘的无字碑.....神秘的《天穹九变》,无限位面,无限恐怖,一切的一切,从这里开始,我是秦天,我以我血溅天穹!
  • 天地裂变

    天地裂变

    一个不卑不亢的少年行路在...神人所奴役的世界里。杀气在喧嚣,卑微在颤叫;神人在愤怒,不屈在咆哮。
  • 都市圣器大师

    都市圣器大师

    都市凡人,深山奇遇,远古传承。尹天明是一个普通的大学生,一次深山旅行偶获远古传承,从此开始了传奇之路。此书已封闭,大家不要在看了。