登陆注册
14827100000008

第8章

Having easily said what, in those early years, I did not read, Ihave great difficulty in saying what I did read. But a queer variety of natural history, some of it quite indigestible by my undeveloped mind; many books of travels, mainly of a scientific character, among them voyages of discovery in the South Seas, by which my brain was dimly filled with splendour; some geography and astronomy, both of them sincerely enjoyed; much theology, which I desired to appreciate but could never get my teeth into (if I may venture to say so), and over which my eye and tongue learned to slip without penetrating, so that I would read, and read aloud, and with great propriety of emphasis, page after page without having formed an idea or retained an expression. There was, for instance, a writer on prophecy called Jukes, of whose works each of my parents was inordinately fond, and I was early set to read Jukes aloud to them. I did it glibly, like a machine, but the sight of Jukes' volumes became an abomination to me, and I never formed the outline of a notion what they were about.

Later on, a publication called The Penny Cyclopaedia became my daily, and for a long time almost my sole study; to the subject of this remarkable work I may presently return.

It is difficult to keep anything like chronological order in recording fragments of early recollection, and in speaking of my reading I have been led too far ahead. My memory does not, practically, begin till we returned from certain visits, made with a zoological purpose, to the shores of Devon and Dorset, and settled, early in my fifth year, in a house at Islington, in the north of London. Our circumstances were now more easy; my Father had regular and well-paid literary work; and the house was larger and more comfortable than ever before, though still very simple and restricted. My memories, some of which are exactly dated by certain facts, now become clear and almost abundant. What I do not remember, except from having it very often repeated to me, is what may be considered the only 'clever' thing that I said during an otherwise unillustrious childhood. It was not startlingly 'clever', but it may pass. A lady--when I was just four--rather injudiciously showed me a large print of a human skeleton, saying, 'There! you don't know what that is, do you?'

Upon which, immediately and very archly, I replied, 'Isn't it a man with the meat off?' This was thought wonderful, and, as it is supposed that I had never had the phenomenon explained to me, it certainly displays some quickness in seizing an analogy. I had often watched my Father, while he soaked the flesh off the bones of fishes and small mammals. If I venture to repeat this trifle, it is only to point out that the system on which I was being educated deprived all things, human life among the rest, of their mystery. The 'bare-grinning skeleton of death' was to me merely a prepared specimen of that featherless plantigrade vertebrate, 'homo sapiens'.

As I have said that this anecdote was thought worth repeating, Iought to proceed to say that there was, so far as I can recollect, none of that flattery of childhood which is so often merely a backhanded way of indulging the vanity of parents. My Mother, indeed, would hardly have been human if she had not occasionally entertained herself with the delusion that her solitary duckling was a cygnet. This my Father did not encourage, remarking, with great affection, and chucking me under the chin, that I was 'a nice little ordinary boy'. My Mother, stung by this want of appreciation, would proceed so far as to declare that she believed that in future times the F.R.S, would be chiefly known as his son's father! (This is a pleasantry frequent in professional families.)To this my Father, whether convinced or not, would make no demur, and the couple would begin to discuss, in my presence, the direction which my shining talents would take. In consequence of my dedication to 'the Lord's Service', the range of possibilities was much restricted. My Father, who had lived long in the Tropics, and who nursed a perpetual nostalgia for 'the little lazy isles where the trumpet-orchids blow', leaned towards the field of missionary labour. My Mother, who was cold about foreign missions, preferred to believe that I should be the Charles Wesley of my age, 'or perhaps', she had the candour to admit, 'merely the George Whitefield'. I cannot recollect the time when I did not understand that I was going to be a minister of the Gospel.

It is so generally taken for granted that a life strictly dedicated to religion is stiff and dreary, that I may have some difficulty in persuading my readers that, as a matter of fact, in these early days of my childhood, before disease and death had penetrated to our slender society, we were always cheerful and often gay. My parents were playful with one another, and there were certain stock family jests which seldom failed to enliven the breakfast table. My Father and Mother lived so completely in the atmosphere of faith, and were so utterly convinced of their intercourse with God, that, so long as that intercourse was not clouded by sin, to which they were delicately sensitive, they could afford to take the passing hour very lightly. They would even, to a certain extent, treat the surroundings of their religion as a subject of jest, joking very mildly and gently about such things as an attitude at prayer or the nature of a supplication. They were absolutely indifferent to forms. They prayed, seated in their chairs, as willingly as, reversed, upon their knees; no ritual having any significance for them. My Mother was sometimes extremely gay, laughing with a soft, merry sound. What I have since been told of the guileless mirth of nuns in a convent has reminded me of the gaiety of my parents during my early childhood.

So long as I was a mere part of them, without individual existence, and swept on, a satellite, in their atmosphere, I was mirthful when they were mirthful, and grave when they were grave.

同类推荐
  • 牧民赘语

    牧民赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续贞元释教录

    续贞元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘方等要慧经

    佛说大乘方等要慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观妓

    观妓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浴池

    浴池

    这是个都市言情故事。讲述的是一个叫江文学的年轻人主动放弃了人浮于事,被人们看做是铁饭碗的国企的工作,自主创业的故事。主人公历经磨难,最终开办健康浴池成功。在艰苦创业的过程中,他从众多的竞争对手中脱颖而出,独占鳌头。其奋斗的过程,印证了“世上没有免费的午餐”那句至理名言。展示了一个年轻人在成长的过程中,对待人生的态度。同时,作为江湖中的一员,江文学的所经所历,或高雅或庸俗,抑或是赤裸裸的人的原始本性的描述,都充满了真情实感,临摹了一个并非完美但真实的人性个体,展现了人性中最真实的一面。本文力争贴近生活,让读者有所感悟、有所回味、有所启迪,或者说有所借鉴。如此,便是本文作者感觉万分荣幸的了。
  • 残梦天堂

    残梦天堂

    说《残梦天堂》以韩柳和崔扬的爱情故事为线索,刻画了一群白衣天使和癌症患者的形象,赞扬了癌症患者在与病魔作斗争时的勇敢、坚强、无畏的精神, 揭示了二十一世纪初期中国癌症患者的生存现状。
  • 巅峰之星族崛起

    巅峰之星族崛起

    寰宇之内,百族争辉。位面跟时光交汇的暗流地带,生活着弱小的星空一族。他们遵守时空法则,信奉量尊,百量年相安无事......九量年一次的‘辉争’已然拉开序幕,而战火几经蔓延,逐渐扩将至星空边境。弱小的星空一族,无端被战火波及,陷入绝境......
  • 龙神三尸

    龙神三尸

    在这片修仙的大陆,末日降临万佛山,隐世的佛陀以通天佛力镇住尸王书风行,但未能阻止这场蕴酿万载的阴谋,上古龙神转世的杞云侥幸逃出,身怀古圣破灵体的他修仙修佛,誓要灭尽群尸,寻找拯救族人的方法……
  • 狂战东方

    狂战东方

    在一个群雄割据的混乱时代里,一个背负国仇家恨的落寞少年,两个个性迥然的青春少女,共同演绎一段荡气回肠的恩怨情仇,看坚毅少年如何走出重围,狂战天下!
  • 隔世緣

    隔世緣

    李思甜在一次郊外野戰遊戲中無意中跌進時光隧道,穿越到1936年的南京,她經歷了大屠殺,一個非常動盪、殘忍的年代.這些經歷把她從一個囂張拔滬,刁野蠻任性的人,變成溫柔體貼,愛國愛民的熱血青年!在一個偶然的機會下她被迫做特務,為了生存,她只好利用現代人的頭腦和方法去解決難題,幸好毎次都能化險為夷.但命運之神安排他遇見葉弘,一個所有中國人想痛恨的漢奸.思甜排除萬難和他相愛,可惜就在她沉醉在幸福的時候,她得悉她將要消失在這個空間裡,最後葉弘為了救她而犧牲自己,讓她回到現代.....
  • 苍老的少年之迷惘的依维斯(上)

    苍老的少年之迷惘的依维斯(上)

    他,拥有这个世界无数人所渴盼的天赋;拥有这个世界无数人所梦想的实力;也曾拥有这个世界无数人所梦寐以求的权力。但是他并不快乐,天赋、实力、权力都是他的累赘。他所做的都是被无数人艳羡的事,但并不是他所想做的。可为了这个世界所有被欺压被奴役的种族,他除了挥舞手中的剑,还能做些什么?
  • 我的笔仙大人

    我的笔仙大人

    寂静的夜里,我用双手牢牢握住铅笔,轻轻的闭上了眼睛,嘴里默默念道:“笔仙笔仙,你是我的前世,我是你的今生,如果我们有缘,请在纸上画圈。”好奇心能不能害死猫我不知道,但我知道我的好奇心虽然没有害死我却给我带来了无尽的麻烦,因为笔仙不是我的前世而是我的大人......
  • 不灭凰尊

    不灭凰尊

    穿越了,但是怎么是个莽荒潜伏在仙道流派的卧底身份啊,自古卧底都没有好下场,劳资不要啊!咦?这个卧底身份有点叼啊,这个虚幻的印玺是个什么玩意儿?还能提纯灵气?药渣?好东西,提纯消化了!炼废的宝器?好东西,梳理一下灵气脉络就能用了!这个长残了的仙子?呸!看着劳资也没用,闪开!上线来了?泥奏凯!我不认识你!
  • 宠物小精灵之古代暴龙

    宠物小精灵之古代暴龙

    古代暴龙穿越宠物小精灵的故事,主线希罗娜,支线小智,