登陆注册
14826700000016

第16章

Used to be sending for me every other day before you came. Now look at them! [The two ladies laugh.] She's not as bad as we expected.

[He pats her hand.] Do you remember my description of what I thought she was going to be like?

THE YOUNGER MISS WETHERELL. She's a dear girl.

THE ELDER MISS WETHERELL. Bennet -FANNY [she has crossed to table--is pouring out the Doctor's tea].

Oh, mightn't we have a holiday from Bennet?

DR. FREEMANTLE [laughs]. Seems to be having a holiday himself to- day.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. A holiday?

DR. FREEMANTLE. Didn't you know? Oh, there's an awfully swagger party on downstairs. They were all trooping in as I came.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. I'd no idea he was giving a party. [To Fanny] Did you, dear?

FANNY [she hands the Doctor his tea]. Yes. It's a prayer meeting.

The whole family, I expect, has been summoned.

DR. FREEMANTLE. A prayer meeting! Didn't look like it.

THE ELDER MISS WETHERELL. But why should he be holding a prayer meeting?

FANNY. Oh, one of the family -DR. FREEMANTLE. And why twelve girls in a van?

THE YOUNGER MISS WETHERELL. In a van?

DR. FREEMANTLE. One of Hutton's from the Station Hotel--with a big poster pinned on the door: "Our Empire."

Fanny has risen. She crosses and rings the bell.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. What's the matter, dear?

FANNY. I'm not quite sure yet. [Her whole manner is changed. A look has come into her eyes that has not been there before. She speaks in quiet, determined tones. She rings again. Then returning to table, hands the cake-basket to the Doctor.] Won't you take one, Doctor? They're not as indigestible as they look. [Laughs.]

DR. FREEMANTLE [he also is bewildered at the changed atmosphere].

Thank you. I hope I -FANNY [she turns to Ernest, who has entered. Her tone, for the first time, is that of a mistress speaking to her servants]. Have any visitors called for me this afternoon?

ERNEST. Vi-visitors--?

FANNY. Some ladies.

ERNEST [he is in a slough of doubt and terror]. L--ladies?

FANNY. Yes. Please try to understand the English language. Has a party of ladies called here this afternoon?

ERNEST. There have been some ladies. They--we -FANNY. Where are they?

ERNEST. They--I -FANNY. Send Bennet up to me. Instantly, please.

Ernest, only too glad to be off, stumbles out.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. My dear -FANNY. You'll take some more tea, won't you? Do you mind, Doctor, passing Miss Wetherell's cup? And the other one. Thank you. And will you pass them the biscuits? You see, I am doing all I can on your behalf. [She is talking and laughing--a little hysterically-- for the purpose of filling time.] Tea and hot cake--could anything be worse for them?

DR. FREEMANTLE. Well, tea, you know -FANNY. I know. [Laughs.] You doctors are all alike. You all denounce it, but you all drink it. [She hands him the two cups.]

That one is for Aunt Wetherell of the beautiful hair; and the other is for Aunt Wetherell of the beautiful eyes. [Laughs.] It's the only way I can distinguish them.

Bennet enters.

Oh, Bennet!

BENNET. You sent for me?

FANNY. Yes. I understand some ladies have called.

BENNET. I think your ladyship must have been misinformed. I most certainly have seen none.

FANNY. I have to assume, Bennet, that either Dr. Freemantle or you are telling lies.

A silence.

BENNET. A party of over-dressed young women, claiming to be acquainted with your ladyship, have arrived in a van. I am giving them tea in the servants' hall, and will see to it that they are sent back to the station in ample time to catch their train back to town.

FANNY. Please show them up. They will have their tea here.

BENNET [her very quietness is beginning to alarm him. It shakes him from his customary perfection of manners]. The Lady Bantocks do not as a rule receive circus girls in their boudoir.

FANNY [still with her alarming quietness]. Neither do they argue with their servants. Please show these ladies in.

BENNET. I warn you -FANNY. You heard my orders. [Her tone has the right ring. The force of habit is too strong upon him. He yields--savagely--and goes out. She turns to the Doctor.] So sorry I had to drag you into it.

I didn't see how else I was going to floor him.

DR. FREEMANTLE. Splendid! [He grips her hand.]

FANNY [she goes to the old ladies who sit bewildered terrified.]

They won't be here for more than a few minutes--they can't be. I want you to be nice to them--both of you. They are friends of mine.

[She turns to the Doctor.] They're the girls I used to act with. We went all over Europe--twelve of us--representing the British Empire.

They are playing in London now.

DR. FREEMANTLE. To-night? [He looks at his watch.]

FANNY [she is busy at the tea-table]. Yes. They are on the stage at half past nine. You might look out their train for them. [She points to the Bradshaw on the desk.] I don't suppose they've ever thought about how they're going to get back. It's Judy's inspiration, this, the whole thing; I'd bet upon it. [With a laugh.]

She always was as mad as a March hare.

DR. FREEMANTLE [busy with the Bradshaw]. They were nice-looking girls.

FANNY. Yes. I think we did the old man credit. [With a laugh.]

John Bull's daughters, they called us in Paris.

Bennet appears in doorway.

BENNET [announces]. "Our Empire."

Headed by "England," the twelve girls, laughing, crowding, jostling one another, talking all together, swoop in.

ENGLAND [a lady with a decided Cockney accent]. Oh, my dear, talk about an afternoon! We 'ave 'ad a treat getting 'ere.

Fanny kisses her.

SCOTLAND [they also kiss]. Your boss told us you'd gone out.

FANNY. It was a slight--misunderstanding. Bennet, take away these things, please. And let me have half a dozen bottles of champagne.

STRAITS SETTLEMENTS [a small girl at the back of the crowd--with a shrill voice]. Hooray!

BENNET [he is controlling himself with the supremest difficulty.

Within he is a furnace]. I'm afraid I have mislaid the key of the cellar.

FANNY [she looks at him]. You will please find it--quickly.

[Bennet, again from habit, yields. But his control almost fails him.

同类推荐
  • Sketches by Boz

    Sketches by Boz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复斋日记

    复斋日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经吞海集

    华严经吞海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上九要心印妙经

    太上九要心印妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mad King

    The Mad King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大汉帝国之崛起

    大汉帝国之崛起

    从秦二世末年至汉文帝登基二十多年内,大汉帝国建立初期的重重困难。
  • 一个50后的鲁迅观

    一个50后的鲁迅观

    《一个50后的鲁迅观》选进作者自20世纪80年代中期至90年代末期鲁迅研究的论文,绝大多数都公开发表过,分为人格篇、作品篇、比较篇、文化篇、研究之研究篇。作者怀着对一个永生的民族魂的敬意,以自己独到的视角,表达了一个50后不同凡响的鲁迅观。  这是一本热爱鲁迅的人必读的书,也是不同时代读者阅读鲁迅应该参考的一本书。
  • 紫府天仙

    紫府天仙

    剑在手,登仙路,看我一路高歌
  • 站住:男神是我的

    站住:男神是我的

    “没想到追逐你十三年,承诺娶的人不是我”柯颗苦涩的低了低头,又又似乎在说别人的事。“对不起”他能说的却只有这三个字。“真可笑,这一手促成的却是我”“以后你会懂的,好好照顾自己”“祝福你,原谅我不能祝你们幸福。”因为我才想要跟你幸福啊。时间总是会把错的人过滤,留下对的人,即使会疼会痛。这就是我幻想过的爱情。
  • 一炮至尊

    一炮至尊

    这位炮友……不道友,来一发?不来一炮……
  • 旋风少女之白兔夫妇永恒的爱

    旋风少女之白兔夫妇永恒的爱

    讲述的是百草的元武道生涯。她是如何站到女子元武道界的顶峰。当然也少不了百草与若白的爱情故事。
  • 神级魂帝

    神级魂帝

    再牛逼的武帝,也要防备徐凌挑衅他的武魂!再废柴的武魂,只要经过徐凌的治疗,也能成为武帝!神帝级的武魂转世,天下武魂匍匐颤抖!!
  • 请许我尘埃落定

    请许我尘埃落定

    十六年的追逐,十六年的守候,舒宜从来不相信世界上有杨过存在,亦没有奢望过幸福,早已经习惯用冷漠和倔强来掩饰自己的伤痛,到现在她已经不习惯别人闯入她的世界,不管是关心还是深情。曾经以为对待舒宜这样身世这样经历的女孩子,夏桐的热情如火忠贞不移才是真正的归宿,但是谁知道却是承瑾,是承瑾默默的守护,是承瑾的坚持,他说:“舒宜,我对任何人都有办法,但是唯独对你,我不敢强迫,只有傻傻的等。”等,最笨的方法也最聪明的方法,也就是这样沉默守护的态度吧,让舒宜心慌,让舒宜害怕,她可以对夏桐的死缠烂打无动于衷,却无端在承瑾的坚定跟随下失了态,可是是他让她最后一次相信地久天长,却又这样轻易的摧毁,她永远也想不到自己会有这一天,那个人已经不要她了,她还不肯走。
  • 傲天帝

    傲天帝

    凌万子之巅,在洪荒大漠中,一个本该庸碌一生的少年带着踏破命运的利剑,一切束缚都应粉碎,尘归土。
  • 霸道总裁爱上我,老婆要亲亲!

    霸道总裁爱上我,老婆要亲亲!

    醉酒的苏晚晚一不小心睡了A市的大人物。有多大?他说试过才知道。男友与自己同父异母的妹妹上了床,而这正是她命运的转折点,一夜宿醉,把A市的大人物冥少当鸭子给睡了!从此成了他捧在手心的宝,世人眼里的他:狂傲,霸气,冷漠,不近女色,不容置疑!她眼中的他:邪恶,腹黑,狡猾,最重要的.............