登陆注册
14826200000037

第37章

GIU. What's the matter, varlet?

MUS. You must go before master Doctor Clement, sir, to answer what these gentlemen will object against you, hark you, sir, I will use you kindly.

MAT. We'll be even with you, sir, come, Signior Bobadilla, we'll go before and prepare the Doctor: varlet, look to him.

[EXEUNT BOBADILLA AND MATHEO.

BOB. The varlet is a tall man, by Jesu.

GIU. Away, you rascals, Signior, I shall have my cloak.

STEP. Your cloak? I say once again, I bought it, and I'll keep it.

GIU. You will keep it?

STEP. Ay, that I will.

GIU. Varlet, stay, here's thy fee, arrest him.

MUS. Signior Stephano, I arrest you.

STEP. Arrest me! there, take your cloak: I'll none of it.

GIU. Nay, that shall not serve your turn, varlet, bring him away, I'll go with thee now to the Doctor's, and carry him along.

STEP. Why, is not here your cloak? what would you have?

GIU. I care not for that.

MUS. I pray you, sir.

GIU. Never talk of it; I will have him answer it.

MUS. Well, sir, then I'll leave you, I'll take this gentleman's word for his appearance, as I have done yours.

GIU. Tut, I'll have no words taken, bring him along to answer it.

MUS. Good sir, I pity the gentleman's case, here's your money again.

GIU. God's bread, tell not me of my money, bring him away, I say.

MUS. I warrant you, he will go with you of himself.

GIU. Yet more ado?

MUS. I have made a fair mash of it.

STEP. Must I go?

[EXEUNT.

ENTER DOCTOR CLEMENT, THORELLO, LORENZO SENIOR, BIANCHA, PISO, TIB, ASERVANT OR TWO OF THE DOCTOR'S.

CLEM. Nay, but stay, stay, give me leave; my chair, sirrah; you, Signior Lorenzo, say you went thither to meet your son.

LOR. SE. Ay, sir.

CLEM. But who directed you thither?

LOR. SE. That did my man, sir.

CLEM. Where is he?

LOR. SE. Nay, I know not now, I left him with your clerk, And appointed him to stay here for me.

CLEM. About what time was this?

LOR. SE. Marry, between one and two, as I take it.

CLEM. So, what time came my man with the message to you, Signior Thorello?

THO. After two, sir.

CLEM. Very good, but, lady, how that you were at Cob's, ha?

BIA. An't please you, sir, I'll tell you: my brother Prospero told me that Cob's house was a suspected place.

CLEM. So it appears, methinks; but on.

BIA. And that my husband used thither daily.

CLEM. No matter, so he use himself well.

BIA. True, sir, but you know what grows by such haunts oftentimes.

CLEM. Ay, rank fruits of a jealous brain, lady: but did you find your husband there in that case, as you suspected?

THO. I found her there, sir.

CLEM. Did you so? that alters the case; who gave you knowledge of your wife's being there?

THO. Marry, that did my brother Prospero.

CLEM. How, Prospero first tell her, then tell you after? Where is Prospero?

THO. Gone with my sister, sir, I know not whither.

CLEM. Why, this is a mere trick, a device; you are gulled in this most grossly: alas, poor wench, wert thou beaten for this? how now, sirrah, what's the matter?

[ENTER ONE OF THE DOCTOR'S MEN.

SER. Sir, there's a gentleman in the court without desires to speak with your worship.

CLEM. A gentleman? what's he?

SER. A soldier, sir, he sayeth.

CLEM. A soldier? fetch me my armour, my sword, quickly; a soldier speak with me, why, when, knaves? -- come on, come on, hold my cap there, so;give me my gorget, my sword; stand by, I will end your matters anon; let the soldier enter, now, sir, what have you to say to me?

[ENTER BOBADILLA AND MATHEO.

BOB. By your worship's favour.

CLEM. May, keep out, sir, I know not your pretence, you send me word, sir, you are a soldier, why, sir, you shall be answered here, here be them have been amongst soldiers. Sir, your pleasure.

BOB. Faith, sir, so it is: this gentleman and myself have been most violently wronged by one Signior Giuliano: a gallant of the city here; and for my own part, I protest, being a man in no sort given to this filthy humour of quarrelling, he hath assaulted me in the way of my peace, despoiled me of mine honour, disarmed me of my weapons, and beaten me in the open streets: when I not so much as once offered to resist him.

CLEM. Oh, God's precious, is this the soldier? here, take my armour quickly, 'twill make him swoon, I fear; he is not fit to look on't that will put up a blow.

[ENTER SERVANT.

MAT. An't please your worship, he was bound to the peace.

CLEM. Why, an he were, sir, his hands were not bound, were they?

SER. There is one of the varlets of the city has brought two gentlemen here upon arrest, sir.

CLEM. Bid him come in, set by the picture.

[ENTER MUSCO WITH GIULIANO AND STEPHANO.

Now, sir, what! Signior Giuliano? is't you that are arrested at signior freshwater's suit here?

GIU. I'faith, master Doctor, and here's another brought at my suit.

CLEM. What are you, sir?

STEP. A gentleman, sir; oh, uncle?

CLEM. Uncle? who, Lorenzo?

LOR. SE. Ay, sir.

STEP. God's my witness, my uncle, I am wrong'd here monstrously; he chargeth me with stealing of his cloak, and would I might never stir, if Idid not find it in the street by chance.

GIU. Oh, did you find it now? you said you bought it erewhile.

STEP. And you said I stole it, nay, now my uncle is here I care not.

CLEM. Well, let this breathe awhile; you that have cause to complain there, stand forth; had you a warrant for this arrest?

BOB. Ay, an't please your worship.

CLEM. Nay, do not speak in passion so, where had you it?

BOB. Of your clerk, sir.

CLEM. That's well, an my clerk can make warrants, and my hand not at them;where is the warrant? varlet, have you it?

MUS. No, sir, your worship's man bid me do it for these gentlemen, and he would be my discharge.

CLEM. Why, Signior Giuliano, are you such a novice to be arrested and never see the warrant?

GIU. Why, sir, he did not arrest me.

CLEM. No? how then?

GIU. Marry, sir, he came to me and said he must arrest me, and he would use me kindly, and so forth.

CLEM. Oh, God's pity, was it so, sir? he must arrest you. Give me my long sword there; help me off, so; come on sir varlet, I must cut off your legs, sirrah; nay, stand up, I'll use you kindly; I must cut off your legs, I say.

MUS. Oh, good sir, I beseech you, nay, good master Doctor. Oh, good sir.

同类推荐
  • 阴丹内篇

    阴丹内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典君父部

    明伦汇编皇极典君父部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萤雪丛说

    萤雪丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思惟略要法

    思惟略要法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂夫之言

    狂夫之言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 警花与警嫂

    警花与警嫂

    本文讲述了普通平凡的警校大学生安宁与师兄顾城从学校到公安岗位一路相爱、相依、相随的双警爱情故事。家境贫寒的农村姑娘安宁为了永远守护父母的心愿选择警校。入警第一天遇到警校风云人物大两届的师兄顾城。顾城的才华横溢、温暖体贴,安宁的坚强乐观、努力单纯让彼此更加靠近。毕业后的顾城去了厅机关,没想到两年后却在G城相见。明白真相的安宁毅然将警花身份变成警嫂,却在幸福正在蔓延时得到噩耗。种种困难的考验愈发彰显新时期人民公安双警家庭的真情与奉献。
  • 霸道争锋

    霸道争锋

    跌倒了,爬起来,哪怕像条残缺的狗一样没有尊严顽强的苟且,唐霸道用他的一生道尽了人世间的事态苍凉,在他眼中那些为了过程精彩而奋斗的人都是狗屎,他要的只是一个胜利的结局,哪怕遍体鳞伤,他也会挣扎到最后,因为他要做那站在巅峰的大人物。
  • 霸气凌天

    霸气凌天

    我本性善,却缝乱世飘摇。我不欲伤人,奈何世人欺我;我不欲制霸,奈何势不与我;值此乱国争霸之际,战火熊熊,血流漂杵,家国兴亡,亦只在弹指之间。故,即生当世之时,该行当世之事。好男儿自当提剑上马,挥戈江山。霁云大陆,各族并起,群雄争霸,江山谁主浮沉?东钺侯门公子李逆遭逢家族大劫,家道崩殂,命悬一线之间。待以明势,雄心炼,隐仇苦志,以体入圣,争霸江山。待他朝,醉卧美人膝,一手翻为云,一手覆为雨。
  • 仙旅征途

    仙旅征途

    世人都晓神仙好,可在天道的运转中,神和人又有什么区别?世间万物又有什么区别?传说中的主角光环不过是命运无聊的安排,当你认为逆天而行时,不过是顺天而行罢了。满纸荒唐言,一把辛酸泪。都云作者痴,谁解其中味?
  • 血魔战士

    血魔战士

    死亡不是终结,在无限宇宙空间,你会复活到另一个世界,那个世界是什么样,会发生什么,这是未知的,想要在这个新的世界活下去吗?那就努力的战斗吧~变种人,机械人,武术高手,机甲,一切一切,尽在血魔战士。
  • 两情相悦:总裁双双奉上

    两情相悦:总裁双双奉上

    他是方氏集团的总裁,本以为可以与她青梅竹马至相濡以沫,却不想那一天的相见名为告别。他渐渐地冰封自己,只为记住她的存在。为一个重逢,一等便是十年。他是沈氏集团的总裁,身边花团锦簇,却唯与她相互取暖,他以为三年相伴会换得一个水到渠成,直至她蓦然消失。他将温柔全部敛起,等候置她身旁。而她,不刻意寻找遗失在童年的承诺,也不过分地在意身旁所被给予的温暖,只为去时不落痕迹,只怕两厢为难终难抉择。然而最终,她还是错了。情之一字,最是难解。
  • 王俊凯你是我的阳光

    王俊凯你是我的阳光

    一个普通的女孩无意偶遇了TFBOYS,面对王源的关爱,千玺的暖心,身为小螃蟹的她该怎么办……
  • 月下见真情

    月下见真情

    一朝穿越变成了京城第一“丑女”不但是丑女,还是个没灵力的废物。当她变成了她脱下伪装,让那些欺负她的人受到应有的代价。他是帝都冷酷无情的帝王,他们之间会擦出怎样的火花。(我是第一次写不要太在意)
  • 你是我丢不掉的记忆

    你是我丢不掉的记忆

    你是否还记得我们的初识?你是否还记得我们的秘密?你是否还记得我们的欢乐?你是否还记得我送你的苹果?你是否还记得你给我的吻?如果这些你都忘了!没关系,我还记得,因为你是我丢不掉的记忆!【本文已完结,全篇免费,求支持,求收藏】
  • 校内仙缘

    校内仙缘

    无尽的轮回,开启了莫言的命运。都市校园的天才学生莫言,却因为命运的轮回踏上了另一条路,他冷酷,他霸道,他也搞笑,有人说他是上帝,也有人说他是恶魔。