登陆注册
14825400000021

第21章

This was artificially contrived by Caesar, because it was not lawful for a private man to stamp his own figure upon the coin of the commonwealth. Cicero, who was so called from the founder of his family, that was marked on the nose with a little wen like a vetch, which is Cicer in Latin, instead of Marcus Tullius Cicero, ordered the words Marcus Tullius, with a figure of a vetch at the end of them, to be inscribed on a public monument. This was done probably to show that he was neither ashamed of his name nor family, notwithstanding the envy of his competitors had often reproached him with both. In the same manner we read of a famous building that was marked in several parts of it with the figures of a frog and a lizard; those words in Greek having been the names of the architects, who by the laws of their country were never permitted to inscribe their own names upon their works. For the same reason it is thought that the forelock of the horse, in the antique equestrian statue of Marcus Aurelius, represents at a distance the shape of an owl, to intimate the country of the statuary, who, in all probability, was an Athenian. This kind of wit was very much in vogue among our own countrymen about an age or two ago, who did not practise it for any oblique reason, as the ancients above-mentioned, but purely for the sake of being witty. Among innumerable instances that may be given of this nature, I shall produce the device of one Mr. Newberry, as I find it mentioned by our learned Camden in his Remains. Mr. Newberry, to represent his name by a picture, hung up at his door the sign of a yew-tree, that has several berries upon it, and in the midst of them a great golden N hung upon a bough of the tree, which by the help of a little false spelling made up the word Newberry.

I shall conclude this topic with a rebus, which has been lately hewn out in freestone, and erected over two of the portals of Blenheim House, being the figure of a monstrous lion tearing to pieces a little cock. For the better understanding of which device I must acquaint my English reader that a cock has the misfortune to be called in Latin by the same word that signifies a Frenchman, as a lion is the emblem of the English nation. Such a device in so noble a pile of building looks like a pun in an heroic poem; and I am very sorry the truly ingenious architect would suffer the statuary to blemish his excellent plan with so poor a conceit. But I hope what I have said will gain quarter for the cock, and deliver him out of the lion's paw.

I find likewise in ancient times the conceit of making an echo talk sensibly, and give rational answers. If this could be excusable in any writer, it would be in Ovid where he introduces the Echo as a nymph, before she was worn away into nothing but a voice. The learned Erasmus, though a man of wit and genius, has composed a dialogue upon this silly kind of device, and made use of an Echo, who seems to have been a very extraordinary linguist, for she answers the person she talks with in Latin, Greek, and Hebrew, according as she found the syllables which she was to repeat in any of those learned languages. Hudibras, in ridicule of this false kind of wit, has described Bruin bewailing the loss of his bear to the solitary Echo, who is of great use to the poet in several distiches, as she does not only repeat after him, but helps out his verse, and furnishes him with rhymes:-He raged, and kept as heavy a coil as Stout Hercules for loss of Hylas;Forcing the valleys to repeat The accents of his sad regret;He beat his breast, and tore his hair, For loss of his dear crony bear:

That Echo from the hollow ground His doleful wailings did resound More wistfully by many times, Than in small poets' splay-foot rhymes, That make her, in their rueful stories, To answer to int'rogatories, And most unconscionably depose Things of which she nothing knows;And when she has said all she can say, 'Tis wrested to the lover's fancy.

Quoth he, "O whither, wicked Bruin, Art thou fled to my"--Echo, Ruin?

"I thought th' hadst scorn'd to budge a step For fear." Quoth Echo, Marry guep.

"Am I not here to take thy part?"

Then what has quell'd thy stubborn heart?

Have these bones rattled, and this head So often in thy quarrel bled?

Nor did I ever winch or grudge it, For thy dear sake." Quoth she, Mum budget.

Think'st thou 'twill not be laid i' th' dish, Thou turn'dst thy back?" Quoth Echo, Pish.

To run from those th' hadst overcome Thus cowardly?" Quoth Echo, Mum.

"But what a-vengeance makes thee fly From me too as thine enemy?

Or if thou hadst no thought of me, Nor what I have endured for thee, Yet shame and honour might prevail To keep thee thus from turning tail:

For who would grudge to spend his blood in His honour's cause?" Quoth she, A pudding.

Hoc est quod palles? Cur quis non prandeat, hoc est?

Is it for this you gain those meagre looks, And sacrifice your dinner to your books?

Several kinds of false wit that vanished in the refined ages of the world, discovered themselves again in the times of monkish ignorance.

As the monks were the masters of all that little learning which was then extant, and had their whole lives entirely disengaged from business, it is no wonder that several of them, who wanted genius for higher performances, employed many hours in the composition of such tricks in writing as required much time and little capacity. Ihave seen half the "AEneid" turned into Latin rhymes by one of the beaux esprits of that dark age: who says, in his preface to it, that the "AEneid" wanted nothing but the sweets of rhyme to make it the most perfect work in its kind. I have likewise seen a hymn in hexameters to the Virgin Mary, which filled a whole book, though it consisted but of the eight following words Tot tibi sunt, Virgo, dotes, quot sidera coelo.

Thou hast as many virtues, O Virgin, as there are stars in heaven.

同类推荐
  • 伏狮祇园禅师语录

    伏狮祇园禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三十六水法

    三十六水法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵史通俗演义

    樵史通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 启信杂说

    启信杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风月堂诗话

    风月堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奔跑吧萝卜

    奔跑吧萝卜

    当一个游戏坑爱情坑生活坑的三坑女屌丝突遇末世,为毛人家都是异能异兽的到我这就变了根萝卜,难道我已经坑到老天都看不下去,屌丝逆袭看我怎么填大坑。
  • 网游之神夜传说

    网游之神夜传说

    亿万年前,他终究没有逃脱出命运的掌控,终究是死在了轮回门旁。五生五世,他还是没有摆脱命运的掌控。这,是第六世了,他还能否摆脱命运?如果摆脱不了,那她又该怎么办,轮回门前谁人哭,憔悴哭声碎人心。【本书纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,情节内容,请勿模仿,模仿着后果自负。】
  • 火元素

    火元素

    寒冰大陆,这是一个无尽寒冷的大陆。流淌着熔浆的地脉,是唯一能让人类居住的地方。冰兽,一种能生存在极低温下的生物,它们才是这个大陆上的霸主。而人类之能龟缩在地脉中,为生存而战。云竹,拥有烈焰之神传承的他,将注定走上不平凡的道路。烈焰与寒冰的对碰,将会谱写出怎样的精彩?
  • 记忆里住着你

    记忆里住着你

    他和她只不过是商场联姻,在没有爱情基础的婚姻中,不知何时,他已改变了对她的看法,以至于这段婚姻也不再像以前般没有色彩……
  • 隐宫契

    隐宫契

    契前,宫紫瑕撒泼打滚的要玩儿一出失忆游戏,殿白寻应了!可是后来还是被宫紫瑕坑了!当虚空禁链化作冰晶消散一空,殿白寻只是看着一脸尴尬的宫紫瑕相顾无言。“看,我都说了虚空禁契不靠谱,你居然不信!”“其实,是我算计了你!”露出一个笑颜,宫紫瑕说道,“其实我没想过要这么久,也没想都虚空禁契这么给面子。”“······”你所谓的给面子就是你一个人潇洒去了,我一个人被禁锢在这虚空?还真是给面子啊,殿白寻恨得牙痒痒!
  • 无人及你

    无人及你

    也许那天阳光并不刺眼。微风轻轻起。抓紧了顾西安的手。爱他笑靥。爱他面容。爱他嘴角的弧度。就这么认为的相濡以沫。就把他当成命的时候。他的突然离去。林一年啊。你要好好的。没了顾西安的世界林一年该怎么坚强?又是谁的来到让她心灰意冷?到底他们该怎么继续?纵使万劫不复。也待你眉眼如初。岁月如顾。他是顾西安。她是林一年。无人及你。
  • 创世游侠

    创世游侠

    一群复活的战士迎接着来着神与魔的挑战,而全新的科技复活了英雄也变异了生物,但人类大陆却成众矢之低,复活的英雄成了游侠,他们的组织叫游侠联盟。。。。。
  • 重雕清凉传

    重雕清凉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的武魂是锐雯

    我的武魂是锐雯

    电子竞技LOL项目国手徐进,率队登顶S系列赛事冠军宝座,不想却意外带着一张全英雄全皮肤的卡片穿越异界,一路披荆斩棘,终为至尊。什么你的武魂是真龙?我的武魂是屠龙勇士嘉文诶!
  • 甜心小呆萌:我的恶魔校草

    甜心小呆萌:我的恶魔校草

    〖全文免费〗一天她遇到了他,他在酒吧里夺走了她的初吻还抓到她的小秘密,让她成为他的女仆宠物陪吃陪玩陪睡,一言不合就强吻!晚上还要同睡一张床“笨猪,快来给本少暖床”“笨猪,除了本少不准跟别的男生来往”“没本少的允许,不能私自离开我半步”“才不要!”小雪抗拒“唔…”又被强吻了霸气高冷的凌御风把小雪宠上天,只对她一个人温柔,她是他的唯一,他是她的最爱曾经的相遇,在薰衣草花海里你偷走了我的心,我想与你谱写余生的篇章。曾经的相遇,你送我粉宝石项链,让我难忘,想在我的余生里再次与你相遇。粉宝石:唯独钟情于你。薰衣草:见证爱情的奇迹。〖宠文,宠到没节操〗