登陆注册
14822000000065

第65章

The conference lasted for some time longer, but we omit what followed as not being necessary to a clear understanding of our story. At last they separated, Senor Don Inocencio remaining to the last, as usual.

Before the canon and Dona Perfecta had had time to exchange a word, an elderly woman, Dona Perfecta's confidential servant and her right hand, entered the dining-room, and her mistress, seeing that she looked disturbed and anxious, was at once filled with disquietude, suspecting that something wrong was going on in the house.

"I can't find the senorita anywhere," said the servant, in answer to her mistress' questions.

"Good Heavens--Rosario! Where is my daughter?"

"Virgin of Succor protect us!" cried the Penitentiary, taking up his hat and preparing to hurry out with Dona Perfecta.

"Search for her well. But was she not with you in her room?"

"Yes, senora," answered the old woman, trembling, "but the devil tempted me, and I fell asleep."

"A curse upon your sleep! What is this? Rosario, Rosario! Librada!"

They went upstairs and came down again, they went up a second time and came down again; carrying a light and looking carefully in all the rooms. At last the voice of the Penitentiary was heard saying joyfully from the stairs:

"Here she is, here she is! She has been found."

A moment later mother and daughter were standing face to face in the hall.

"Where were you?" asked Dona Perfecta, in a severe voice, scrutinizing her daughter's face closely.

"In the garden," answered the girl, more dead than alive.

"In the garden at this hour? Rosario!"

"I was warm, I went to the window, my handkerchief dropped out, and I came down stairs for it!"

"Why didn't you ask Librada to get it for you? Librada! Where is that girl? Has she fallen asleep too?"

Librada at last made her appearance. Her pale face revealed the consternation and the apprehension of the delinquent.

"What is this? Where were you?" asked her mistress, with terrible anger.

"Why, senora, I came down stairs to get the clothes out of the front room--and I fell asleep."

"Every one here seems to have fallen asleep to-night. Some of you, I fancy, will not sleep in my house to-morrow night. Rosario, you may go."

Comprehending that it was necessary to act with promptness and energy, Dona Perfecta and the canon began their investigations without delay.

Questions, threats, entreaties, promises, were skilfully employed to discover the truth regarding what had happened. Not even the shadow of guilt was found to attach to the old servant; but Librada confessed frankly between tears and sighs all her delinquencies, which we will sum up as follows:

Shortly after his arrival in the house Senor Pinzon had begun to cast loving glances at Senorita Rosario. He had given money to Librada, according to what the latter said, to carry messages and love-letters to her. The young lady had not seemed angry, but, on the contrary, pleased, and several days had passed in this manner. Finally, the servant declared that Rosario and Senor Pinzon had agreed to meet and talk with each other on this night at the window of the room of the latter, which opened on the garden. They had confided their design to the maid, who promised to favor it, in consideration of a sum which was at once given her. It had been agreed that Senor Pinzon was to leave the house at his usual hour and return to it secretly at nine o'clock, go to his room, and leave it and the house again, clandestinely also, a little later, to return, without concealment, at his usual late hour.

In this way no suspicion would fall upon him. Librada had waited for Pinzon, who had entered the house closely enveloped in his cloak, without speaking a word. He had gone to his room at the same moment in which the young lady descended to the garden. During the interview, at which she was not present, Librada had remained on guard in the hall to warn Pinzon, if any danger should threaten; and at the end of an hour the latter had left the house enveloped in his cloak, as before, and without speaking a word. When the confession was ended Don Inocencio said to the wretched girl:

"Are you sure that the person who came into and went out of the house was Senor Pinzon?"

The culprit answered nothing, but her features expressed the utmost perplexity.

Her mistress turned green with anger.

"Did you see his face?"

"But who else could it be but he?" answered the maid. "I am certain that it was he. He went straight to his room--he knew the way to it perfectly well."

"It is strange," said the canon. "Living in the house there was no need for him to use such mystery. He might have pretended illness and remained in the house. Does it not seem so to you, senora?"

"Librada," exclaimed the latter, in a paroxysm of anger, "I vow that you shall go to prison."

And clasping her hands, she dug the nails of the one into the other with such force as almost to draw blood.

"Senor Don Inocencio," she exclaimed, "let us die--there is no remedy but to die."

Then she burst into a fit of inconsolable weeping.

"Courage, senora," said the priest, in a moved voice. "Courage--now it is necessary to be very brave. This requires calmness and a great deal of courage.

"Mine is immense," said Senora de Polentinos, in the midst of her sobs.

"Mine is very small," said the canon; "but we shall see, we shall see."

同类推荐
  • 根本说一切有部毗奈耶颂

    根本说一切有部毗奈耶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聊斋志异

    聊斋志异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书法三昧

    书法三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王制

    王制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医经溯洄集

    医经溯洄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFboys之我亲爱的青梅竹马

    TFboys之我亲爱的青梅竹马

    夏微希和王俊凯本来是一对青梅竹马,但由于车祸,微希失忆了......之后,tfboys在机场遇见了F.B.G,接下来的生活,他们会碰撞出怎样的火花呢?(这是我第一次写小说,有写不好的地方,请求读者更改)
  • 邪王的百变萌妃

    邪王的百变萌妃

    喜欢cos的宅女,一朝穿越为当朝丞相的女儿,本以为不愁吃喝穿。可是她错了,她根本不受宠好吗?看本宝宝自力更生,可谁知皇帝老头把她赐婚给了,王爷。可是这王爷貌似不太喜欢她,没关系自己动手丰衣足食,大街上cos,卖萌收钱,某王爷貌似吃醋了,抓着某女回王府,啧啧,床上吃抹干净……【绝对宠文,放心入坑。】
  • 偶然相交的平行线

    偶然相交的平行线

    两个完全不应该有交集的人,因为过年回家,而坐上了同一列火车……一次简单的旅途,男孩儿的心完成了从平静到悸动再到平静的流浪……
  • 午夜新郎:棺人,别碰我

    午夜新郎:棺人,别碰我

    本书暂时先停下。目前在更《限时蜜恋:暴君的心尖宠》洞房花烛夜,春光漩漪,缠绵悱恻后,她的相公似换了个人般,用寒意的手她捏住下巴,话语冷冽警告:“我楼少麟这辈子只会有你这一个妻,但倘若被我发现你和别的男人有牵扯,我会让你死得很难看!”“我……我不会!”挽香颤抖地着挣脱了他的禁锢。他冷言:“不会最好!”慕挽香自小便有道士铁口直断,说是阴阳两命,命格奇特,克父克母克夫。后来孤家寡人,流落风尘,成了一点绛纯万人可枕的女支女,她没想到有也会有被人八抬大轿,十里红妆迎进门的一天。人人羡慕她身份卑微如草却飞上枝头变凤凰却不知这背后,是她噩梦的开端,迎亲当天,新郎无故失踪,公婆逼她穿上寿衣与公鸡拜堂…
  • 先生你好酷

    先生你好酷

    [花雨授权]靠近他,便感到那冰宫中的冷沉幅射,她这次的任务真是很棘手啊!身为“天堂”生前契约公司的一员,她的任务就是改变他不苟言笑的性格?她是阳光吧?否则为什么愈是接近她,他身上的说结便开始融化了呢?
  • 替天行医

    替天行医

    生活在现代北方一个贫困的农民家的孩子,在中国严酷的高考制度下,虽经过不懈的努力,但世事无常,高考并不理想,只考上了一所普通的医学院校,下定决心要刻苦学习,以期将来一展所长,然而事实总是事与愿违,在即将毕业实习的时候,一件突如其来的事件,改变了他的一生,同时也改变了另一个世界的运行轨迹,萧行成为了这个世界的主角,他以高超的医术救治世人,同时也为天道的不仁,以天下苍生为蝼蚁,而愤恨九天,替天行道,逆天行医,从而谱写一段流芳千古的传奇佳话.........
  • 逆神天下

    逆神天下

    月迷大陆,宗门千万,强者如林.一个家族的废材因为奇异的变故,巧得逆天决,继承逆天一脉的责任,悍然踏上一条逆天之路,面对一个又一个的磨难,他选择:迎难而上!且看萧天如何一步步的站在世界的最顶端,突破世界枷锁,逆天而行!!!
  • 王俊凯未来有我们

    王俊凯未来有我们

    凯在一次偶然的机会遇到了我们的女主,便有了未来。其他的我就不爆料了哈。想要看结局么?嘿嘿,那就敬请关注这本小说吧!《王俊凯未来有我们》
  • 盗诀

    盗诀

    这是一部关于盗门秘术“牵羊憋宝”的奇诡小说。描写的是盗门中的“走山”一脉。“走山”一脉,一不吃死人饭,二不偷活人财,所盗的皆是各种天然所生的天灵地宝。其中包括的知识、技术和传统是其他任何一行也无法比拟的,其盗术出神入化,诡异莫测,令人匪夷所思,被尊称为“万盗之长,诡盗之尊”。
  • 月下密语

    月下密语

    一个临近退休的大叔,遇上一个花季少女。她实在和去世的老伴太像了,太多巧合了。这究竟是前世今生,还是命中注定的恶搞。大叔面对伦理道德,面对这不可思议的偶遇奇缘。是选择放弃,还是追逐呢?