登陆注册
14817300000012

第12章

Towards Christmas my dear father came to see me, and to consult Mr Holdsworth about the improvement which has since been known as 'Manning's driving wheel'. Mr Holdsworth, as I think I have before said, had a very great regard for my father, who had been employed in the same great machine-shop in which Mr Holdsworth had served his apprenticeship; and he and my father had many mutual jokes about one of these gentlemen-apprentices who used to set about his smith's work in white wash-leather gloves, for fear of spoiling his hands. Mr Holdsworth often spoke to me about my father as having the same kind of genius for mechanical invention as that of George Stephenson, and my father had come over now to consult him about several improvements, as well as an offer of partnership. It was a great pleasure to me to see the mutual regard of these two men. Mr Holdsworth, young, handsome, keen, well-dressed, an object of admiration to all the youth of Eltham; my father, in his decent but unfashionable Sunday clothes, his plain, sensible face full of hard lines, the marks of toil and thought,--his hands, blackened beyond the power of soap and water by years of labour in the foundry; speaking a strong Northern dialect, while Mr Holdsworth had a long soft drawl in his voice, as many of the Southerners have, and was reckoned in Eltham to give himself airs.

Although most of my father's leisure time was occupied with conversations about the business I have mentioned, he felt that he ought not to leave Eltham without going to pay his respects to the relations who had been so kind to his son. So he and I ran up on an engine along the incomplete line as far as Heathbridge, and went, by invitation, to spend a day at the farm.

It was odd and yet pleasant to me to perceive how these two men, each having led up to this point such totally dissimilar lives, seemed to come together by instinct, after one quiet straight look into each other's faces.

My father was a thin, wiry man of five foot seven; the minister was a broad-shouldered, fresh-coloured man of six foot one; they were neither of them great talkers in general--perhaps the minister the most so--but they spoke much to each other. My father went into the fields with the minister; I think I see him now, with his hands behind his back, listening intently to all explanations of tillage, and the different processes of farming; occasionally taking up an implement, as if unconsciously, and examining it with a critical eye, and now and then asking a question, which I could see was considered as pertinent by his companion. Then we returned to look at the cattle, housed and bedded in expectation of the snow-storm hanging black on the western horizon, and my father learned the points of a cow with as much attention as if he meant to turn farmer. He had his little book that he used for mechanical memoranda and measurements in his pocket, and he took it out to write down 'straight back', small muzzle', 'deep barrel', and I know not what else, under the head 'cow'. He was very critical on a turnip-cutting machine, the clumsiness of which first incited him to talk; and when we went into the house he sate thinking and quiet for a bit, while Phillis and her mother made the last preparations for tea, with a little unheeded apology from cousin Holman, because we were not sitting in the best parlour, which she thought might be chilly on so cold a night. I wanted nothing better than the blazing, crackling fire that sent a glow over all the house-place, and warmed the snowy flags under our feet till they seemed to have more heat than the crimson rug right in front of the fire. After tea, as Phillis and I were talking together very happily, I heard an irrepressible exclamation from cousin Holman,--'Whatever is the man about!'

And on looking round, I saw my father taking a straight burning stick out of the fire, and, after waiting for a minute, and examining the charred end to see if it was fitted for his purpose, he went to the hard-wood dresser, scoured to the last pitch of whiteness and cleanliness, and began drawing with the stick; the best substitute for chalk or charcoal within his reach, for his pocket-book pencil was not strong or bold enough for his purpose.

When he had done, he began to explain his new model of a turnip-cutting machine to the minister, who had been watching him in silence all the time.

同类推荐
  • 钝吟杂录

    钝吟杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗话续编

    全唐诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃般若波罗蜜经

    摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东坡诗话

    东坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 贱神入凡

    贱神入凡

    何谓贱?贱人,则人下贱!贱神,则心贱!贱圣,不贱!真正的贱是一种境界,所以才有“人至贱则无敌”!有谁见过真正的贱呢?所谓:仁者见仁,贱中见智!所以,贱出自我!走自己的贱道,让别人跟着我走!!
  • 玄灵苍窘

    玄灵苍窘

    玄灵大陆,神魔与仙妖共舞,洪荒演绎天失色;玄灵苍穹,天苍地茫绝彼岸,神消仙陨百世殇;玄灵虞凌,风华绝代斩神佛,万世轮回破苍穹。少年虞凌,十五岁离家试炼,意外结识生命中的小恶魔,待到平安回到家族之时,生命的轨迹方向出现了偏移。一个强者的诞生过程,是敌人的噩梦,踩踏着无数敌人尸骸前进的强者,阻挡他的一切,尽都崩碎在历史长河。一腔热血洒玄灵,凭我问心无愧,意不顺我者,待我强大之日,匍匐或者死;天不应我者,待我登天之时,天归或陨破。玄灵证道:玄灵九级士,归真七品宗,超凡五重尊,入圣三通境,帝皇天境!以力证道:淬体九难,融躯七殇,破玄五劫,灭灵三陨,玄体大成!收藏之后可有直达机票,千万不要错过呢!谢谢!
  • 四国幽,女武帝姬

    四国幽,女武帝姬

    她生那年,临都城外漓花开尽十里妆红;他来那年,白龙帝旗插满樊川北岸;她说:女子学剑若何,当持刀劈斩,悍蔽天下;他说:用我一世戎装,换你半生红裳。缠绵悱恻的爱恋,一个女人的家与国,情与怨。
  • 猎魔的世界

    猎魔的世界

    朝廷要犯逃到了一个偏远小城,然而这个小城迎来的不仅仅是逃犯。
  • 麟龙九变

    麟龙九变

    灵武大陆的人从一出生就要用自己的精血培养专属于自己的武灵,因为只有与武灵融合,才能修炼出纯净的武元,成为一名受人尊敬的武灵师。武灵师的等级分别为体变、形变、灵变、心变、魂变、圣变、神变、地变和天变共九个等级,即九变!灵之极,武之巅,百族汇聚,群魔乱舞,究竟要怎样才能窥破天机,成就掌控众生的百变圣尊!
  • 红尘灭魔录

    红尘灭魔录

    本是尘世中两个王朝之间的战争,却不想其中竟夹杂着许多不为人知的隐秘。东渡而来的天魔欲界,为佛陀充当传道者的佛门谛如来,从方外入世的道门弟子,面对着如此复杂的势力纠葛,尘世的帝王们再也掌控不了,一场灭世的大战被充分引燃......他身为王朝将军的儿子,道门支柱的弟子,佛家传人的有缘人,则这红尘中又将何去何从,他的归宿最终又是哪里?请跟随作者一起沿着主角的脚步,去看一看这不为人知的红尘故事把。
  • 超次元兑换系统

    超次元兑换系统

    林毅,天生绝脉!(滚犊子!这不是仙侠玄幻!)。林毅,自幼便是个孤儿,记事起就在孤儿院长大的他,性格开朗,张扬洒脱,然而却不合群,致使他在孤儿院一直到离开时,都没有一个朋友。当然,这些都不重要,因为林毅在一次见义勇为,救死扶伤的事件,负伤的他差点玩完,却机缘巧合获得了“超次元兑换系统”,从此节操不复,……此处省略三千字废话。
  • 第七号命令

    第七号命令

    李斯特.查理,一个前所未有的超级天才!一般人的智商是49-152,智商超过140,已经是天才,他的智商居然突破500!十二岁上了大学!十五岁获得了物理与生物系双博士学位!十六岁获得了机械与化学系双博士学位!二十五岁在空间理论上取得了重大突破,获得了诺奖!......然而,就是这样一位天才人物,却以毁灭世界消灭人类为理想,在一次时空逃亡中,意外穿越到异世界,成了一名战士。在他决定继续自己的理想时,他的长官却将他送去当炮灰,理由居然是......智商低!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 金灵大道

    金灵大道

    强悍的功法能令天地变色,恐怖的魔法可以焚烧江河,强者可以站在黑色巨龙的头顶遨游天际,……这本书,讲述了一个拥有金灵珠少年的玄幻之旅。