登陆注册
14813900000041

第41章

ON the 16th of April, nearly six months after the day just described, Papa entered our schoolroom and told us that that night we must start with him for our country house. I felt a pang at my heart when I heard the news, and my thoughts at once turned to Mamma, The cause of our unexpected departure was the following letter:

"PETROVSKOE, 12th April.

"Only this moment (i.e. at ten o'clock in the evening) have I received your dear letter of the 3rd of April, but as usual, I answer it at once. Fedor brought it yesterday from town, but, as it was late, he did not give it to Mimi till this morning, and Mimi (since I was unwell) kept it from me all day. I have been a little feverish. In fact, to tell the truth, this is the fourth day that I have been in bed.

"Yet do not be uneasy. I feel almost myself again now, and if Ivan Vassilitch should allow me, I think of getting up to-morrow.

"On Friday last I took the girls for a drive, and, close to the little bridge by the turning on to the high road (the place which always makes me nervous), the horses and carriage stuck fast in the mud. Well, the day being fine, I thought that we would walk a little up the road until the carriage should be extricated, but no sooner had we reached the chapel than I felt obliged to sit down, I was so tired, and in this way half-an-hour passed while help was being sent for to get the carriage dug out. I felt cold, for I had only thin boots on, and they had been wet through.

After luncheon too, I had alternate cold and hot fits, yet still continued to follow our ordinary routine "When tea was over I sat down to the piano to play a duct with Lubotshka. (you would be astonished to hear what progress she has made!), but imagine my surprise when I found that I could not count the beats! Several times I began to do so, yet always felt confused in my head, and kept hearing strange noises in my ears.

I would begin 'One-two-three--' and then suddenly go on '-eight-fifteen,' and so on, as though I were talking nonsense and could not help it. At last Mimi came to my assistance and forced me to retire to bed. That was how my illness began, and it was all through my own fault. The next day I had a good deal of fever, and our good Ivan Vassilitch came. He has not left us since, but promises soon to restore me to the world."

"What a wonderful old man he is! While I was feverish and delirious he sat the whole night by my bedside without once closing his eyes; and at this moment (since he knows I am busy writing) he is with the girls in the divannaia, and I can hear him telling them German stories, and them laughing as they listen to him.

"'La Belle Flamande,' as you call her, is now spending her second week here as my guest (her mother having gone to pay a visit somewhere), and she is most attentive and attached to me, She even tells me her secret affairs. Under different circumstances her beautiful face, good temper, and youth might have made a most excellent girl of her, but in the society in which according to her own account, she moves she will be wasted. The idea has more than once occurred to me that, had I not had so many children of my own, it would have been a deed of mercy to have adopted her.

"Lubotshka had meant to write to you herself, but she has torn up three sheets of paper, saying: 'I know what a quizzer Papa always is. If he were to find a single fault in my letter he would show it to everybody.' Katenka is as charming as usual, and Mimi, too, is good, but tiresome.

"Now let me speak of more serious matters. You write to me that your affairs are not going well this winter, and that you wish to break into the revenues of Chabarovska. It seems to me strange that you should think it necessary to ask my consent. Surely what belongs to me belongs no less to you? You are so kind-hearted, dear, that, for fear of worrying me, you conceal the real state of things, but I can guess that you have lost a great deal at cards, as also that you are afraid of my being angry at that.

Yet, so long as you can tide over this crisis, I shall not think much of it, and you need not be uneasy, I have grown accustomed to no longer relying, so far as the children are concerned, upon your gains at play, nor yet--excuse me for saying so--upon your income. Therefore your losses cause me as little anxiety as your gains give me pleasure. What I really grieve over is your unhappy passion itself for gambling--a passion which bereaves me of part of your tender affection and obliges me to tell you such bitter truths as (God knows with what pain) I am now telling you. I never cease. to beseech Him that He may preserve us, not from poverty (for what is poverty?), but from the terrible juncture which would arise should the interests of the children, which I am called upon to protect, ever come into collision with our own.

Hitherto God has listened to my prayers. You have never yet overstepped the limit beyond which we should be obliged either to sacrifice property which would no longer belong to us, but to the children, or-- It is terrible to think of, but the dreadful misfortune at which I hint is forever hanging over our heads.

Yes, it is the heavy cross which God has given us both to carry.

同类推荐
  • 七祖院小山

    七祖院小山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒指掌

    伤寒指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Some Reminiscences

    Some Reminiscences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Concerning Christian Liberty

    Concerning Christian Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 食色绅言

    食色绅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乾坤火

    乾坤火

    只是个没落贵族后裔的罗淼,惊闻自己的传奇身世;肩负着家族荣耀和梦想,于这万千世界中战下万古荣耀!不一样的修炼体系!同样精彩的热血传奇!还不来看!?
  • tfboys之我的唯一

    tfboys之我的唯一

    个不同性格的女生遇上少年明星,他们将会发生怎样的浪漫爱情呢?
  • 倾世公主非同小可

    倾世公主非同小可

    她是丞相府的嫡女,丞相府的三小姐,可她却受冷漠,无人问津,他是王朝皇子,受尽欢迎,可他却是性情冷酷。一朝嫡女变公主,人人受捧,人人尊敬。他与她相遇,会擦出怎么样的故事???
  • 三生三世倾君心

    三生三世倾君心

    *《皇上,有种单挑本宫》实体已经出版上市,出版书名《三生三世倾君心》*《妃池中物:不嫁断袖王爷》实体已经出版上市,出版书名《三生三世彼岸花》*《蛇蝎弃妃》实体已经出版上市,出版书名《三生三世莲理枝》《三生三世莲上舞》*千樱,星星,年年实体已经出版上市,出版书名《兔谋不归》*当当网,亚马逊各大网站均有出一售!******************************他是传言中残暴的君王,后宫嫔妃三千,个个容颜绝丽。封妃大礼上,他当着天下嘲笑她是他见过最丑的女人,随后被弃之于后宫。然而,为了另外一个女人。他又宠于她,让她成为集宠爱于一身,羡煞后宫的‘丑妃’。他不惜借她之名,大肆修建琉璃宫,只为‘金屋藏娇’。甚至,让她披巾挂帅,战赴沙场。——————他冷笑说,“宠你,并不代表朕就喜欢你。”“你万人之上,却不代表你在她之上。”“朕给予你的,只要她需要,你都得一一归还。”######################而她,是穿越而来的冷血杀手,传言只有她不想杀的人,没有她杀不了的人。他能当着天下嘲笑她,那她就敢将他当肉盾,丢给杀手。他能将她弃之于后宫,她就敢让他后宫永无安宁。他能让她的人,流泪,她就敢让他的人,流血。他能对她无情,她就敢对他绝情。————————无情暴君VS绝情杀手————————原来:有一种情,叫做只宠不爱。有一种毒,让人甘之若饴。有一种爱,此生不尽,来世不休。#######杀手1群:17675875(满)杀手2群:94916270(新)(敲门砖头,此书人物名)
  • 封帝路

    封帝路

    一个人,可赢可输,一可心,可热可冰,你们瞧不起我,我变成为最强,登临巅峰。这世界需要改变,却没人敢去做,我愿成为那人,登临颠覆,俯视群雄,万族为尊,醉卧美人怀!
  • 洪荒战神的传奇

    洪荒战神的传奇

    盗圣雷诺穿越到盘古开天之前,凭借随身穿越过来的混沌宝珠创造一个比盘古开天还经典的传奇!!!
  • 玉女修仙

    玉女修仙

    他不知道自己的身世,自己来自哪里,他是在那个山坡捡回来的弃婴。为啦找回至亲,走上凶险莫测的修仙录
  • 造化仙瞳

    造化仙瞳

    飘渺成仙路,难望尽头。道不明是非成败,转瞬皆空。问苍茫天地,万物生灵,何人可得长生。
  • 苏小小追爱记

    苏小小追爱记

    苏小小感觉自己实在是倒霉透了,烈日炎炎的本来想到和男友一块约会,却在西施西餐厅遭遇劈腿,自己的男朋友竟然带着“第三者”前来和自己分手。这到底和狗血的电视剧差不多。本来想要大饱口福,却被帅哥轻薄。而这个帅哥好像是阴魂不散,她从此就和西施西餐厅的老板,在那个时候开始纠缠不清。他追,她就打,两个人配合默契,最终排除万难,一直走到最后。这可谓是天涯何处无芳草,其实芳草在餐厅。一段恩怨纠葛从此展开。
  • 太上元阳上帝无始天尊说火车王灵官真经

    太上元阳上帝无始天尊说火车王灵官真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。