登陆注册
14811400000019

第19章

Jasmine had no time to answer, but went home full of anxious and disturbed thoughts, which were destined to take a more tragic turn than she had ever anticipated even in her most gloomy moments. The same cruel fate had also decreed that Wei's proposal was to be suspended, like Buddha, between heaven and earth. The blow fell upon him when he was attiring himself in the garments of his new degree, in preparation for his visit. He was in the act of tying his sash and appending it to his purse and trinkets, when Jasmine burst into the young men's study, looking deadly pale and bearing traces of acute mental distress on her usually bright and joyous countenance.

"What is the matter?" cried Tu, with almost as much agitation as was shown by Jasmine. "Tell me what has happened."

"Oh, my father, my poor father!" sobbed Jasmine.

"What is the matter with your father? He is not dead, is he?" cried the young men in one breath.

"No, it is not so bad as that," said Jasmine, "but a great and bitter misfortune has come upon us. As you know, some time ago my father had a quarrel with the military intendant, and that horrid man has, out of spite, brought charges against him for which he was carried off this morning to prison."

The statement of her misery and the shame involved in it completely unnerved poor Jasmine, who, true to her inner sex, burst into tears and rocked herself to and fro in her grief. Tu and Wei, on their knees before her, tried to pour in words of consolation. With a lack of reason which might be excused under the circumstances, they vowed that her father was innocent before they knew the nature of the charges against him, and they pledged themselves to rest neither day nor night until they had rescued him from his difficulty. When, under the influence of their genuine sympathy, Jasmine recovered some composure, Tu begged her to tell him of what her father was accused.

"The villain," said Jasmine, through her tears, "has dared to say that my father has made use of government taxes, has taken bribes for recommending men for promotion, has appropriated the soldiers' ration- money, and has been in league with highwaymen."

"Is it possible?" said Tu, who was rather staggered by this long catalogue of crimes. "I should not have believed that any one could have ventured to have charged your honoured father with such things, least of all the intendant, who is notoriously possessed of an itching palm. But I tell you what we can do at once. Wei and I, being M.A.'s, have a right to call on the prefect, and it will be a real pleasure to us to exercise our new privilege for the first time in your service.

We will urge him to inquire into the matter, and I cannot doubt that he will at once quash the proceedings."

Unhappily, Tu's hopes were not realised. The prefect was very civil, but pointed out that, since a higher court had ordered the arrest of the colonel, he was powerless to interfere in the matter. Many were the consultations held by the three friends, and much personal relief Jasmine got from the support and sympathy of the young men. One hope yet remained to her: Tu and Wei were about to go to Peking for their doctor's degrees, and if they passed they might be able to bring such influence to bear as would secure the release of her father.

"Let not the 'young noble' distress himself overmuch," said Wei to her, with some importance. "This affair will be engraven on our hearts and minds, and if we take our degrees we will use our utmost exertions to wipe away the injustice which has been done your father."

"Unhappily," said the more practical Tu, "it is too plain that the examining magistrates are all in league to ruin him. But let our elder brother remain quietly at home, doing all he can to collect evidence in the colonel's favour, while we will do our best at the capital. If things turn out well with us there, our elder brother had better follow at once to assist us with his advice."

Before the friends parted, Wei, whose own affairs were always his first consideration, took an opportunity of whispering to Jasmine, "Don't forget your honoured sister's promise, I beseech you. Whether we succeed or not, I shall ask for her in marriage on my return."

"Under present circumstances, we must no longer consider the engagement," said Jasmine, shocked at his introducing the subject at such a moment," and the best thing that you can do is to forget all about it."

The moment for the departure of the young men had come, and they had no time to say more. With bitter tears, the two youths took leave of the weeping Jasmine, who, as their carts disappeared in the distance, felt for the first time what it was to be alone in misery. She saw little of her stepmother in those days. That poor lady made herself so ill with unrestrained grief that she was quite incapable of rendering either help or advice. Fortunately the officials showed no disposition to proceed with the indictment, and by the judicious use of the money at her command Jasmine induced the prison authorities to make her father's confinement as little irksome as possible. She was allowed to see him at almost any time, and on one occasion, when he was enjoying her presence as in his prosperous days he had never expected to do, he remarked:

"Since the officials are not proceeding with the business, I think my best plan will be to send a petition to Peking asking the Board of War to acquit me. But my difficulty is that I have no one whom I can send to look after the business."

"Let /me/ go," said Jasmine. "When Tu and Wei were leaving, they begged me to follow them to consult as to the best means of helping you, and with them to depend on I have nothing to fear."

"I quite believe that you are as capable of managing the matter as anybody," said her father, admiringly; "but Peking is a long way off, and I cannot bear to think of the things which might happen to you on the road."

同类推荐
热门推荐
  • 梵经台

    梵经台

    父亲亲自出手挑断他的手筋,震碎他的经脉,只为将他送出棋局。为解惊天迷局,替父母报仇,叶凡毅然踏上修仙之路。修道执剑,破儒焚经。终有一天,我会揪出所有执棋人,破解这封天迷局。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • tfboys之我要和你在一起

    tfboys之我要和你在一起

    夏沫和她的同学羽悠,紫林与tf的奇妙爱恋,希望大家支持
  • 腹黑少年:青梅竹马永不散

    腹黑少年:青梅竹马永不散

    唐小糖,欧夜雨,郑嫣儿,宇弦晨,炎齐羽从小就认识,从小到大,从来都没有离开过一天的,一起生活了5年,他们也长大了,已经是高中生了,他们一起购买房子,一起生活,一起上学,在情殇学院里认识到一位少年,这位少年嫉妒他们的友情,想拆散他们,但后来认识了唐小糖,喜欢上了唐小糖,但唐小糖根本没理他,依旧跟欧夜雨他们继续玩耍,这让少年十分得憎恨他们,想破坏他们之间的友情
  • 降世修罗

    降世修罗

    大成仙系统降世,贫民叶飞羽在意外得到系统后发生的离奇事,当十万种族临近,妖魔现世,赢弱的人族该何去何从。看一代修罗如何带领地球残余的人族再登十大族群之一。
  • 亲子鉴定颠覆三观的那些事儿

    亲子鉴定颠覆三观的那些事儿

    从业十年的亲子鉴定师亲身经历,所有事件都是真实的案例!部分案例曾经被媒体报道过,网上还能查到相关信息。妻子出轨同事生子、丈夫强忍着屈辱复合,但是妻子却又再次和初恋出轨生子,这个女人为什么会这样做?五十多岁的钱大爷找了个三十岁的老婆,人人羡慕,但是生了小孩却发现不是自己的、居然是随老婆改嫁过来的儿子的,而钱大爷却一再强调妻子母子不是乱伦,真相到底是什么?19岁的少女居然有一个5岁的儿子,但这个养了五年的儿子鉴定之后却非她亲生!少女真正的孩子在哪里、她经历过何种匪夷所思的过去?这种种扑朔迷离事件的真相,请听这个从业十年的亲子鉴定师一一道来,给您呈现一个奇葩狗血却又真实存在的颠覆三观的世界。
  • 阴阳血脉

    阴阳血脉

    一位有奇异血脉的孤儿的故事。ps:本故事中的一切全为虚假。
  • 在下捉鬼师

    在下捉鬼师

    我真倒霉,真的~你看别的捉鬼人不是什么茅山道士,就是江湖术士,再不济也能抓个女鬼做老婆。而我呢,只是个保安~那又如何?在下捉鬼师,有何贵干?
  • 范思哲香水

    范思哲香水

    本故事集里的《如夫人》,其结局是读者如何也想象不到且接受不了的。但是在阿福的娓娓道来中,却是自然而然,没有丝毫突兀之嫌。《飞天》杂志陈德宏主编曾撰文评述本故事中的三位不同女性的奇妙设置“作品写了三个如夫人,命运一个比一个悲惨……何以如此?没有答案,惟有悬念。这种设置不单使悬念在故事情节上有丰富层次,而且在人物心理上有斑斓色彩。令人击节的是,这种设置及其铺排,居然从容不迫,冷静克制,浑然以文字将情节、意象和思想融为一体。
  • 爱的韵律

    爱的韵律

    刚回国,去了姐姐家,就被拉去了酒吧。不知道未成年人不能进酒吧吗?算了,有钱就是任性。新学校的同学都好亲切,不过也有好讨厌的人。新朋友被诽谤了,我可看不下去。学长,我喜欢你。后来,渐渐地,发现原来我喜欢他……