登陆注册
14730100000025

第25章

Exit SCENE II. France. A royal palace. Enter, at one door KING HENRY, EXETER, BEDFORD, GLOUCESTER, WARWICK, WESTMORELAND, and other Lords; at another, the FRENCH KING, QUEENISABEL, the PRINCESS KATHARINE, ALICE and other Ladies; the DUKE of BURGUNDY, and his train KING HENRY V Peace to this meeting, wherefore we are met!

Unto our brother France, and to our sister, Health and fair time of day; joy and good wishes To our most fair and princely cousin Katharine;And, as a branch and member of this royalty, By whom this great assembly is contrived, We do salute you, Duke of Burgundy;And, princes French, and peers, health to you all! KING OF FRANCE Right joyous are we to behold your face, Most worthy brother England; fairly met:

So are you, princes English, every one. QUEEN ISABEL So happy be the issue, brother England, Of this good day and of this gracious meeting, As we are now glad to behold your eyes;Your eyes, which hitherto have borne in them Against the French, that met them in their bent, The fatal balls of murdering basilisks:

The venom of such looks, we fairly hope, Have lost their quality, and that this day Shall change all griefs and quarrels into love. KING HENRY V To cry amen to that, thus we appear. QUEEN ISABEL You English princes all, I do salute you. BURGUNDY My duty to you both, on equal love, Great Kings of France and England! That I have labour'd, With all my wits, my pains and strong endeavours, To bring your most imperial majesties Unto this bar and royal interview, Your mightiness on both parts best can witness.

Since then my office hath so far prevail'd That, face to face and royal eye to eye, You have congreeted, let it not disgrace me, If I demand, before this royal view, What rub or what impediment there is, Why that the naked, poor and mangled Peace, Dear nurse of arts and joyful births, Should not in this best garden of the world Our fertile France, put up her lovely visage?

Alas, she hath from France too long been chased, And all her husbandry doth lie on heaps, Corrupting in its own fertility.

Her vine, the merry cheerer of the heart, Unpruned dies; her hedges even-pleach'd, Like prisoners wildly overgrown with hair, Put forth disorder'd twigs; her fallow leas The darnel, hemlock and rank fumitory Doth root upon, while that the coulter rusts That should deracinate such savagery;The even mead, that erst brought sweetly forth The freckled cowslip, burnet and green clover, Wanting the scythe, all uncorrected, rank, Conceives by idleness and nothing teems But hateful docks, rough thistles, kecksies, burs, Losing both beauty and utility.

And as our vineyards, fallows, meads and hedges, Defective in their natures, grow to wildness, Even so our houses and ourselves and children Have lost, or do not learn for want of time, The sciences that should become our country;But grow like savages,--as soldiers will That nothing do but meditate on blood,--To swearing and stern looks, diffused attire And every thing that seems unnatural.

Which to reduce into our former favour You are assembled: and my speech entreats That I may know the let, why gentle Peace Should not expel these inconveniences And bless us with her former qualities. KING HENRY V If, Duke of Burgundy, you would the peace, Whose want gives growth to the imperfections Which you have cited, you must buy that peace With full accord to all our just demands;Whose tenors and particular effects You have enscheduled briefly in your hands. BURGUNDY The king hath heard them; to the which as yet There is no answer made. KING HENRY V Well then the peace, Which you before so urged, lies in his answer. KING OF FRANCE I have but with a cursorary eye O'erglanced the articles: pleaseth your grace To appoint some of your council presently To sit with us once more, with better heed To re-survey them, we will suddenly Pass our accept and peremptory answer. KING HENRY V Brother, we shall. Go, uncle Exeter, And brother Clarence, and you, brother Gloucester, Warwick and Huntingdon, go with the king;And take with you free power to ratify, Augment, or alter, as your wisdoms best Shall see advantageable for our dignity, Any thing in or out of our demands, And we'll consign thereto. Will you, fair sister, Go with the princes, or stay here with us? QUEEN ISABEL Our gracious brother, I will go with them:

Haply a woman's voice may do some good, When articles too nicely urged be stood on. KING HENRY V Yet leave our cousin Katharine here with us:

She is our capital demand, comprised Within the fore-rank of our articles. QUEEN ISABEL She hath good leave.

Exeunt all except HENRY, KATHARINE, and ALICE KING HENRY V Fair Katharine, and most fair, Will you vouchsafe to teach a soldier terms Such as will enter at a lady's ear And plead his love-suit to her gentle heart? KATHARINE Your majesty shall mock at me; I cannot speak your England. KING HENRY V O fair Katharine, if you will love me soundly with your French heart, I will be glad to hear you confess it brokenly with your English tongue.

Do you like me, Kate? KATHARINE Pardonnez-moi, I cannot tell vat is 'like me.' KING HENRY V An angel is like you, Kate, and you are like an angel. KATHARINE Que dit-il? que je suis semblable a les anges? ALICE Oui, vraiment, sauf votre grace, ainsi dit-il. KING HENRY V I said so, dear Katharine; and I must not blush to affirm it. KATHARINE O bon Dieu! les langues des hommes sont pleines de tromperies. KING HENRY V What says she, fair one? that the tongues of men are full of deceits? ALICE Oui, dat de tongues of de mans is be full of deceits: dat is de princess. KING HENRY V The princess is the better Englishwoman.

I' faith, Kate, my wooing is fit for thy understanding:

同类推荐
热门推荐
  • 主角升级演义

    主角升级演义

    =新建群:加223906792=商王朝末年,硝烟四起,群雄割据,战火纷飞。现代盗门小弟因黑色石符穿越成绝世美女,常娥。作为主角,武魂要特殊,身世要特殊,性格要特殊,什么事情都要管,什么故事线都得走。当然最后一定会抱得美人,不是成为补天的英雄,就是成为世界的主宰。建广寒宫,找到石符,拯救世界,常娥从未怀疑过自己。我,就是主角!修武道,踏九霄,傲苍穹,一世张狂!看主角,怎么升级打怪,称霸位面大陆!
  • 腹黑总裁:溺宠小妖妻

    腹黑总裁:溺宠小妖妻

    她是一个三流大学的毕业大学生-----乐小茹,搞怪洒脱开朗活泼就是她的标志。经过好友介绍到一家公司第一天上班,老板竟想潜规则她,气得她脱了鞋子,噼里啪啦的请老板吃了一顿‘鞋板炒肉’,还让老板赔了几百块钱。开小绵羊去闺蜜家,一路上不停照车镜臭美,’结果-----“砰”亲上了别人的车尾,尼玛还是布加迪,她赶紧扶起小绵羊跳上车,“哧溜”一下子就没影了。再次见到,“这位小姐,我们是不是见过啊!怎么看你这么面熟呢?看着怎么就这么像上次那个撞到我车的人呢?”乐小茹一瞧,这不是上次不小心撞到的那个男人吗?“怎么会呢?你认错人了!”赶紧撒腿就跑,结果被一把抓住,“撞到我你还想跑去哪?”身后冷冷的声音响起。。。
  • 邪少之始祖

    邪少之始祖

    景鸿是一个21世纪的无业之人,突然的回到了他以为错失机会,选错了选择的那个起点,这一次他会如何决定,他又会创造一个怎样的人生呢?虽然这世上没有后悔药,但我比吃了后悔药更牛x
  • 梦之彼端I北夷之旅

    梦之彼端I北夷之旅

    传说,有一家店,只在月蚀之夜营业,为人类和亡魂实现愿望,但是得付出难以预料的代价这家店,来无影,去无踪,只有有缘者才能进入
  • 掠爱通缉,青梅娇妻嘴太甜

    掠爱通缉,青梅娇妻嘴太甜

    “你好,男朋友。”第一次见面是在医院,杨沐沐把方旭撞失忆了不说,还一本正经的骗方旭说他是自己男朋友。高冷面瘫的方旭半信半疑。于是乎,撩夫也成了杨沐沐的一项日常。总是被撩显得很小受,方旭反撩,“你就不怕我吃了你吗?”杨沐沐极度兴奋的回答,“求扑倒!”方旭黑线。虽然很多时候,这个女人就像个抽风鬼似的,总能做出一些反常态反剧本的行为,但是她也有很暖心的一面。她说过她要带他回家,她每天都会亲手做饭给他吃,闹矛盾了,她也会主动讨好他……面对杨沐沐穷追猛打的撩夫手段,方旭招架不住,只能举起投降,抵押了自己的心。从此方旭的撩妻技能+情话技能蹭蹭的提升,“沐沐,你要记住,你从头到脚每一个细胞都是我的!”
  • 王源:爱了你这么多年

    王源:爱了你这么多年

    从小就在王源的身边,默默的喜欢他!直到他作为tfboys的成员出道!爱就像毒药,让人上瘾!王源,爱了你那么多年!你可否有一点喜欢我?为了他,她可以离开!可是在不知不觉中又伤害多少人?易烊千玺,王俊凯!都是守护她的王子,可是王源你知不知道真的好爱好爱你!爱到心累了,泪干了,情绝了!
  • 西界烽火

    西界烽火

    自盘古开天,混沌初开,分三千世界。莽莽洪荒,十万余载,一隅西界,人才辈出。古城有雨,少年有梦,踏碎繁华路,临众生之巅!
  • 夜少的专属:丫头,休想逃

    夜少的专属:丫头,休想逃

    “夜凌轩,你可不可以别动不动就吻我。”某只泱气愤地说,夜凌轩:“不可以。”泱:“你能不能别这么霸道。”轩:“能,雪泱,我可以吻你吗?”泱:“不可以。”您的好友腹黑轩上线,轩:“我刚才说什么?雪泱?”你的好友傻白甜泱已上线,泱:“我可以吻你吗?”轩:“可以。”说完低头吻住了墨雪泱那果冻般的嘴唇。本书男主性格多半,时而温柔,时而霸道,但绝对是宠女主哒!
  • 穿越之杀手也倾城

    穿越之杀手也倾城

    她,前世代号为白狐。一朝穿越竟成了废物。搞什么搞,老天你也太不公了!既然这样,我就逆了这天。看她怎样从废物变成强者。傲视天下
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。