登陆注册
14730100000024

第24章

PROLOGUE Enter Chorus Chorus Vouchsafe to those that have not read the story, That I may prompt them: and of such as have, I humbly pray them to admit the excuse Of time, of numbers and due course of things, Which cannot in their huge and proper life Be here presented. Now we bear the king Toward Calais: grant him there; there seen, Heave him away upon your winged thoughts Athwart the sea. Behold, the English beach Pales in the flood with men, with wives and boys, Whose shouts and claps out-voice the deep mouth'd sea, Which like a mighty whiffler 'fore the king Seems to prepare his way: so let him land, And solemnly see him set on to London.

So swift a pace hath thought that even now You may imagine him upon Blackheath;Where that his lords desire him to have borne His bruised helmet and his bended sword Before him through the city: he forbids it, Being free from vainness and self-glorious pride;Giving full trophy, signal and ostent Quite from himself to God. But now behold, In the quick forge and working-house of thought, How London doth pour out her citizens!

The mayor and all his brethren in best sort, Like to the senators of the antique Rome, With the plebeians swarming at their heels, Go forth and fetch their conquering Caesar in:

As, by a lower but loving likelihood, Were now the general of our gracious empress, As in good time he may, from Ireland coming, Bringing rebellion broached on his sword, How many would the peaceful city quit, To welcome him! much more, and much more cause, Did they this Harry. Now in London place him;As yet the lamentation of the French Invites the King of England's stay at home;The emperor's coming in behalf of France, To order peace between them; and omit All the occurrences, whatever chanced, Till Harry's back-return again to France:

There must we bring him; and myself have play'd The interim, by remembering you 'tis past.

Then brook abridgment, and your eyes advance, After your thoughts, straight back again to France.

Exit SCENE I. France. The English camp. Enter FLUELLEN and GOWER GOWER Nay, that's right; but why wear you your leek today?

Saint Davy's day is past. FLUELLEN There is occasions and causes why and wherefore in all things: I will tell you, asse my friend, Captain Gower: the rascally, scald, beggarly, lousy, pragging knave, Pistol, which you and yourself and all the world know to be no petter than a fellow, look you now, of no merits, he is come to me and prings me pread and salt yesterday, look you, and bid me eat my leek: it was in place where I could not breed no contention with him;but I will be so bold as to wear it in my cap till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires.

Enter PISTOL GOWER Why, here he comes, swelling like a turkey-cock. FLUELLEN 'Tis no matter for his swellings nor his turkey-cocks. God pless you, Aunchient Pistol!

you scurvy, lousy knave, God pless you! PISTOL Ha! art thou bedlam? dost thou thirst, base Trojan, To have me fold up Parca's fatal web?

Hence! I am qualmish at the smell of leek. FLUELLEN I peseech you heartily, scurvy, lousy knave, at my desires, and my requests, and my petitions, to eat, look you, this leek: because, look you, you do not love it, nor your affections and your appetites and your digestions doo's not agree with it, I would desire you to eat it. PISTOL Not for Cadwallader and all his goats. FLUELLEN There is one goat for you.

Strikes him Will you be so good, scauld knave, as eat it? PISTOL Base Trojan, thou shalt die. FLUELLEN You say very true, scauld knave, when God's will is:

I will desire you to live in the mean time, and eat your victuals: come, there is sauce for it.

Strikes him You called me yesterday mountain-squire; but Iwill make you to-day a squire of low degree. I pray you, fall to: if you can mock a leek, you can eat a leek. GOWER Enough, captain: you have astonished him. FLUELLEN I say, I will make him eat some part of my leek, or I will peat his pate four days. Bite, I pray you;it is good for your green wound and your ploody coxcomb. PISTOL Must I bite? FLUELLEN Yes, certainly, and out of doubt and out of question too, and ambiguities. PISTOL By this leek, I will most horribly revenge:

I eat and eat, I swear-- FLUELLEN Eat, I pray you: will you have some more sauce to your leek? there is not enough leek to swear by. PISTOL Quiet thy cudgel; thou dost see I eat. FLUELLEN Much good do you, scauld knave, heartily.

Nay, pray you, throw none away; the skin is good for your broken coxcomb. When you take occasions to see leeks hereafter, I pray you, mock at 'em; that is all. PISTOL Good. FLUELLEN Ay, leeks is good: hold you, there is a groat to heal your pate. PISTOL Me a groat! FLUELLEN Yes, verily and in truth, you shall take it; or Ihave another leek in my pocket, which you shall eat. PISTOL I take thy groat in earnest of revenge. FLUELLEN If I owe you any thing, I will pay you in cudgels:

you shall be a woodmonger, and buy nothing of me but cudgels. God b' wi' you, and keep you, and heal your pate.

Exit PISTOL All hell shall stir for this. GOWER Go, go; you are a counterfeit cowardly knave. Will you mock at an ancient tradition, begun upon an honourable respect, and worn as a memorable trophy of predeceased valour and dare not avouch in your deeds any of your words? I have seen you gleeking and galling at this gentleman twice or thrice. You thought, because he could not speak English in the native garb, he could not therefore handle an English cudgel: you find it otherwise; and henceforth let a Welsh correction teach you a good English condition. Fare ye well.

Exit PISTOL Doth Fortune play the huswife with me now?

News have I, that my Nell is dead i' the spital Of malady of France;And there my rendezvous is quite cut off.

Old I do wax; and from my weary limbs Honour is cudgelled. Well, bawd I'll turn, And something lean to cutpurse of quick hand.

To England will I steal, and there I'll steal:

And patches will I get unto these cudgell'd scars, And swear I got them in the Gallia wars.

同类推荐
热门推荐
  • 智慧卓著的思想家(1)

    智慧卓著的思想家(1)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 永夜大君

    永夜大君

    千百年来备受到血族压迫的人类觉醒原力,历经百年挣脱桎梏。但在蒸汽时代里,人类与血族的战斗,从没有停息……这,是一个不一样的永夜世界!
  • 囧囧娇妻:燕归君不归

    囧囧娇妻:燕归君不归

    唐小古本来以为,上有大哥罩着,下有个小酒楼靠着,这辈子就可以好吃懒做的小掌柜。可没想到天要下雨哥要娶媳妇,当了十三年的小少爷居然要被未来嫂子当小妞嫁出去——是可忍孰不可忍,想抢我的饭碗,我就抢你的男人!喵喵的诱兄计划,这辈子就是要吃定你!这辈子就是要吃、定、你——
  • 关于猫舍

    关于猫舍

    “我老年的时候大概会在南方我的后院是满墙壁的爬山虎夏天来的时候满眼汪洋绿意我的家临近一江水静悄悄穿过顽石流过去我还会有自己的书店只摆自己爱的书门前挂着仅供观赏的招牌这时我们会爱了半生来余我还是心存热烈对你我还要在每个雾色浓重的清晨枕在你耳边告诉你我不离开你”
  • 神级黄金瞳

    神级黄金瞳

    不小心获得了透视能力!我的春天到了吗?屌丝如何快速逆袭?在线等。
  • 簪缨录

    簪缨录

    这一世的刘鎏,命很好,生在一等公爵之家,世代簪缨。她身份高贵,衣有华服,食有八珍,住有金屋,行有宝马。可是运气不大好……这是个以胖为美的世界,她偏生怎么吃都不胖,那自然是嫁不出去的。好在老爹纨绔却护短,老娘精明却开明。反正不缺钱花,谁稀罕嫁人?可是最后不知怎地,她就和那么个凑不要脸的二货世子,谈起了没羞没臊的恋爱……许劭前半辈子命很苦,刚出生娘就没了,爹虽然是王爷,却好酒色不慈祥。一屋子后妈还个个想着神不知鬼不觉地弄死他。千险万难地长大了,却娶不着老婆。因为他有病,精神病:别人都爱肥美人,他却欣赏不来!直到遇上那个瘦得嫁不出去的姑娘……
  • 达生编

    达生编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市之神职高手

    都市之神职高手

    “神职系统”:一、神印在身,战无不胜(获得强大的力量);二、守护无辜之人,裁决黑暗势力(扮演英雄,伸张正义);三、完成神职任务,提升力量体系,获取丰厚酬劳。杨轩意外得到这个系统后,原以为能像小说中的主角那样,过上平步青云、羡煞旁人的生活。然尔随着时间的推移,他才渐渐发现神职系统的背后,还隐藏着另外一个世界......
  • 末世重生之逍遥

    末世重生之逍遥

    在末世中是否有一处地方能容人生存?现实告诉你有!在一个遥远的小岛上生活着一群快乐幸福的人,他们都深深的崇拜着他们的救星!【本文np,不喜慎入】
  • 星河舰队时代的剑神

    星河舰队时代的剑神

    此书为《重返十六岁高中时代》的番外篇从玄冰中醒来,昔日的家人,爱人,朋友早已消失在了历史的洪流中,他想回故地看一看,所以答应了人类联邦超自然局的委托。回到故地,却已成了荒芜,所以他决定在这个未来世界种种地,养养虾蟹,只求一个逍遥二字,只不过……