登陆注册
14730100000024

第24章

PROLOGUE Enter Chorus Chorus Vouchsafe to those that have not read the story, That I may prompt them: and of such as have, I humbly pray them to admit the excuse Of time, of numbers and due course of things, Which cannot in their huge and proper life Be here presented. Now we bear the king Toward Calais: grant him there; there seen, Heave him away upon your winged thoughts Athwart the sea. Behold, the English beach Pales in the flood with men, with wives and boys, Whose shouts and claps out-voice the deep mouth'd sea, Which like a mighty whiffler 'fore the king Seems to prepare his way: so let him land, And solemnly see him set on to London.

So swift a pace hath thought that even now You may imagine him upon Blackheath;Where that his lords desire him to have borne His bruised helmet and his bended sword Before him through the city: he forbids it, Being free from vainness and self-glorious pride;Giving full trophy, signal and ostent Quite from himself to God. But now behold, In the quick forge and working-house of thought, How London doth pour out her citizens!

The mayor and all his brethren in best sort, Like to the senators of the antique Rome, With the plebeians swarming at their heels, Go forth and fetch their conquering Caesar in:

As, by a lower but loving likelihood, Were now the general of our gracious empress, As in good time he may, from Ireland coming, Bringing rebellion broached on his sword, How many would the peaceful city quit, To welcome him! much more, and much more cause, Did they this Harry. Now in London place him;As yet the lamentation of the French Invites the King of England's stay at home;The emperor's coming in behalf of France, To order peace between them; and omit All the occurrences, whatever chanced, Till Harry's back-return again to France:

There must we bring him; and myself have play'd The interim, by remembering you 'tis past.

Then brook abridgment, and your eyes advance, After your thoughts, straight back again to France.

Exit SCENE I. France. The English camp. Enter FLUELLEN and GOWER GOWER Nay, that's right; but why wear you your leek today?

Saint Davy's day is past. FLUELLEN There is occasions and causes why and wherefore in all things: I will tell you, asse my friend, Captain Gower: the rascally, scald, beggarly, lousy, pragging knave, Pistol, which you and yourself and all the world know to be no petter than a fellow, look you now, of no merits, he is come to me and prings me pread and salt yesterday, look you, and bid me eat my leek: it was in place where I could not breed no contention with him;but I will be so bold as to wear it in my cap till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires.

Enter PISTOL GOWER Why, here he comes, swelling like a turkey-cock. FLUELLEN 'Tis no matter for his swellings nor his turkey-cocks. God pless you, Aunchient Pistol!

you scurvy, lousy knave, God pless you! PISTOL Ha! art thou bedlam? dost thou thirst, base Trojan, To have me fold up Parca's fatal web?

Hence! I am qualmish at the smell of leek. FLUELLEN I peseech you heartily, scurvy, lousy knave, at my desires, and my requests, and my petitions, to eat, look you, this leek: because, look you, you do not love it, nor your affections and your appetites and your digestions doo's not agree with it, I would desire you to eat it. PISTOL Not for Cadwallader and all his goats. FLUELLEN There is one goat for you.

Strikes him Will you be so good, scauld knave, as eat it? PISTOL Base Trojan, thou shalt die. FLUELLEN You say very true, scauld knave, when God's will is:

I will desire you to live in the mean time, and eat your victuals: come, there is sauce for it.

Strikes him You called me yesterday mountain-squire; but Iwill make you to-day a squire of low degree. I pray you, fall to: if you can mock a leek, you can eat a leek. GOWER Enough, captain: you have astonished him. FLUELLEN I say, I will make him eat some part of my leek, or I will peat his pate four days. Bite, I pray you;it is good for your green wound and your ploody coxcomb. PISTOL Must I bite? FLUELLEN Yes, certainly, and out of doubt and out of question too, and ambiguities. PISTOL By this leek, I will most horribly revenge:

I eat and eat, I swear-- FLUELLEN Eat, I pray you: will you have some more sauce to your leek? there is not enough leek to swear by. PISTOL Quiet thy cudgel; thou dost see I eat. FLUELLEN Much good do you, scauld knave, heartily.

Nay, pray you, throw none away; the skin is good for your broken coxcomb. When you take occasions to see leeks hereafter, I pray you, mock at 'em; that is all. PISTOL Good. FLUELLEN Ay, leeks is good: hold you, there is a groat to heal your pate. PISTOL Me a groat! FLUELLEN Yes, verily and in truth, you shall take it; or Ihave another leek in my pocket, which you shall eat. PISTOL I take thy groat in earnest of revenge. FLUELLEN If I owe you any thing, I will pay you in cudgels:

you shall be a woodmonger, and buy nothing of me but cudgels. God b' wi' you, and keep you, and heal your pate.

Exit PISTOL All hell shall stir for this. GOWER Go, go; you are a counterfeit cowardly knave. Will you mock at an ancient tradition, begun upon an honourable respect, and worn as a memorable trophy of predeceased valour and dare not avouch in your deeds any of your words? I have seen you gleeking and galling at this gentleman twice or thrice. You thought, because he could not speak English in the native garb, he could not therefore handle an English cudgel: you find it otherwise; and henceforth let a Welsh correction teach you a good English condition. Fare ye well.

Exit PISTOL Doth Fortune play the huswife with me now?

News have I, that my Nell is dead i' the spital Of malady of France;And there my rendezvous is quite cut off.

Old I do wax; and from my weary limbs Honour is cudgelled. Well, bawd I'll turn, And something lean to cutpurse of quick hand.

To England will I steal, and there I'll steal:

And patches will I get unto these cudgell'd scars, And swear I got them in the Gallia wars.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 银灰色的天空

    银灰色的天空

    经历了无数相思夜晚、还是不能停止一刻的惦念,思恋深邃无底,无法触碰,但却如同密友心心相系夜是回忆的开始,把整天的情愫,短暂沉浸在独享的时光,静静的安抚着内心的空虚。情有感而发,即痛却不舍,即乐虽短暂,痛并快乐却心灵相隔,虽然相知、相恋,但却难以相拥,相吻,唯有寄以梦境,完成一次爱的旅行。把你放在心里,却只能出现在梦里。白昼是记忆的开始,智能的把偷瞄的瞬间,和不完全属于自己的片段,归纳储存在心里,虽然见面仍却相思,思内心的碎念,望眼眸的闪烁,探内心的期盼,乐并楚怜却只能感应,虽然渴望表达如初,却克制坚守初心,唯寄后在梦成现实。双膝一生行迹双影。
  • 痴心校草恋上傲娇女友

    痴心校草恋上傲娇女友

    年少的初遇,是夏洛儿和上官夜相遇的原因,也亦是一发不可收拾的嫉恨。青春脚步未停,我们始终在前行,却忘了最初的梦。年少的时光,如果没有小男孩儿的支持,夏洛儿不知道会怎样,所以,再往后的岁月里,他们又再次相遇。付出生命相救的那一刻,是感动,是温暖,时光列车已经走过,不知青春的梦是否能回到过去。无论何种感情,至少,最初,始终有他的陪伴与相遇。【小剧场】“上官夜!把你爪子拿开,你打不过我的。”“是吗?那试试啊。”“上官夜……你太卑鄙了……”某女子满脸气愤,谁能告诉她,做了一次植物人,居然还增长异能力。某男微微一笑。其实……他一直在隐藏实力……正式开始追妻之旅……
  • 时空乱码

    时空乱码

    我生活在自己的年代,冥冥之中是谁在召唤。梦想带领我遨游四方,渐渐地我却迷失了方向。我不怕苦,我不怕累,但我不能迷失自己。有谁能证明我的存在?有谁能给我力量?问苍天,我能不能把握自己?前方的路途我还是要闯一闯。
  • 征服之海

    征服之海

    山河之书中曾经写到!一个人迟早会经历一次极大的恐惧!不是生老病死,不是瘟疫猖獗,不是盗匪来袭,而是在一个阳光明媚的下午,一个美丽的女教师在教室里讲“常识”课。她说:“宇宙没有边际,地球微不足道,即便是围着他转的太阳,也只是银河系中很多恒星中小小的一颗……”征服之海!蔚蓝的星辰大海!
  • 奈何杳无音信

    奈何杳无音信

    一座琉璃宫,一颗琉璃树,一处琉璃,两处相思,万缕千丝,化为琉璃......一座月老阁,一根红丝线,不让两人天涯隔,倒叫两人成眷属......“你本无心,又怎有情呢?”“是啊!我本无心......”“只是,这缘分二字......”|司命说:“这世间有太多的爱而不得,也有太多的无可奈何,我的无能为力,让我痛苦不堪,难道真的不能改变吗?”冥王说:“明明知道是这样的结果,为什么还要一意孤行呢?”月老说:”看着许多有情人终成眷属,想来这便是这红丝线的意义了,也是我存在的意义了“......许多人都在说着自己的故事......石姬你又有什么故事要说呢......
  • 都市情邂记

    都市情邂记

    江冥在一天夜晚观月,偶然领悟大千道义,传承了来自另一个世界的“神兵魔器”,从此生活超牛逼,踩恶少,收小弟,追校花,泡美眉,敛钱财,斩妖除魔,过着超凡人的生活……
  • 异世之战神

    异世之战神

    冷邬意外穿越到异世却发现自己的穿越是有人有意的安排,为了不成为他人的棋子冷邬便向成神发起了攻击
  • 面相100问(人生运势500问)

    面相100问(人生运势500问)

    脸上的秘密,从一张脸上,你能看到些什么?中国有句古话叫“相由心生”,即一个人的个性、心思与作为,会通过面部特征表现出来。美国当代心理学家利奥波德·贝拉克博士说:“面孔是一个人内心情感和生活经历的永久习惯记录,它就像一张地图,不仅能反映人的气质和性情,通过对它的正确解读,还可以改善各种人际关系。不要把解读面孔看做是一种算命,而是把它看做一种识别他人品质的工具。”
  • 众神时空

    众神时空

    天地为棋盘,众生为棋子,仙神佛执子!三十万神选者横空出世,征战八方,不死不休。东方阵营与西方阵营的对决。武侠与科幻,仙侠与玄幻,谁胜谁败?……“我言即天言,我意即天意,我即为天!胆敢不服者,皆为逆天矣。”“顺天意者昌,逆天心者亡!”