登陆注册
14729100000014

第14章 SWINBURNE'S LYRICAL POETRY(4)

Charged, then, with other men's purposes--this man's Italian patriotism; this man's love of sin (by that name, for sin has been denied, as a fiction, but Swinburne, following Baudelaire, acknowledges it to love it); this man's despite against the Third Empire or what not; this man's cry for a political liberty granted or gained long ago--a cry grown vain; this man's contempt for the Boers--nay, was it so much as a man, with a man's evil to answer for, that furnished him here; was it not rather that less guilty judge, the crowd?--this man's--nay, this boy's--erotic sickness, or his cruelty--charged with all these, Swinburne's poetry is primed;it explodes with thunder and fire. But such sharing is somewhat too familiar for dignity; such community of goods parodies the Franciscans. As one friar goes darned for another's rending, having no property in cassock or cowl, so does many a poet, not in humility, but in a paradox of pride, boast of the past of others.

And yet one might rather choose to make use of one's fellow-men's old shoes than to put their old secrets to usufruct, and dress poetry in a motley of shed passions, twice corrupt. Promiscuity of love we have heard of; Pope was accused, by Lord Hervey's indignation and wit, of promiscuity of hatred, and of scattering his disfavours in the stews of an indiscriminate malignity; and here is another promiscuity--that of memories, and of a licence partaken.

But by the unanimous poets' splendid love of the landscape and the skies, by this also was Swinburne possessed, and in this he triumphed. By this, indeed, he profited; here he joined an innumerable company of that heavenly host of earth. Let us acknowledge then his honourable alacrity here, his quick fellowship, his agile adoption, and his filial tenderness--nay, his fraternal union with his poets. No tourist's admiration for all things French, no tourist's politics in Italy--and Swinburne's French and Italian admirations have the tourist manner of enthusiasm--prompts him here. Here he aspires to brotherhood with the supreme poets of supreme England, with the sixteenth century, the seventeenth, and the nineteenth, the impassioned centuries of song. Happy is he to be admitted among these, happy is he to merit by his wonderful voice to sing their raptures. Here is no humiliation in ready-made lendings; their ecstasy becomes him. He is glorious with them, and we can imagine this benign and indulgent Nature confounding together the sons she embraces, and making her poets--the primary and the secondary, the greater and the lesser--all equals in her arms. Let us see him in that company where he looks noble amongst the noble;let us not look upon him in the company of the ignoble, where he looks ignobler still, being servile to them; let us look upon him with the lyrical Shakespeare, with Vaughan, Blake, Wordsworth, Patmore, Meredith; not with Baudelaire and Gautier; with the poets of the forest and the sun, and not with those of the alcove. We can make peace with him for love of them; we can imagine them thankful to him who, poor and perverse in thought in so many pages, could yet join them in such a song as this:

And her heart sprang in Iseult, and she drew With all her spirit and life the sunrise through, And through her lips the keen triumphant air Sea-scented, sweeter than land-roses were, And through her eyes the whole rejoicing east Sun-satisfied, and all the heaven at feast Spread for the morning; and the imperious mirth Of wind and light that moved upon the earth, Making the spring, and all the fruitful might And strong regeneration of delight That swells the seedling leaf and sapling man.

He, nevertheless, who was able, in high company, to hail the sea with such fine verse, was not ashamed, in low company, to sing the famous absurdities about "the lilies and languors of virtue and the roses and raptures of vice," with many and many a passage of like character. I think it more generous, seeing I have differed so much from the Nineteenth Century's chorus of excessive praise, to quote little from the vacant, the paltry, the silly--no word is so fit as that last little word--among his pages. Therefore, I have justified my praise, but not my blame. It is for the reader to turn to the justifying pages: to "A Song of Italy," "Les Noyades,""Hermaphroditus," "Satia te Sanguine," "Kissing her Hair," "An Interlude," "In a Garden," or such a stanza as the one beginning O thought illimitable and infinite heart Whose blood is life in limbs indissolute That all keep heartless thine invisible part And inextirpable thy viewless root Whence all sweet shafts of green and each thy dart Of sharpening leaf and bud resundering shoot.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天药尊

    逆天药尊

    世上绝强炼药师,丹帝申天狼,于天武界陨落,重生回少年时代,无数天才被其光芒所遮盖,自此张狂肆意,敢与天道争锋。
  • 美女总裁的贴身兵王

    美女总裁的贴身兵王

    铁血兵王,霸气回归,只为守护国之重器。却不了成为美女总裁的贴身保镖,还未来得及享受众美柔情,宿敌来袭,恩怨当前!为兄弟两肋插刀,为爱人甘愿刀山火海。他本不愿再站在巅峰,只为守护挚爱而奋斗,却不料蓦然回首,再次成为最强者之中的璀璨明星。一不小心,身边众美环绕,手中权力无上!
  • EXO之十三大家族

    EXO之十三大家族

    鹿晗:如果我们彼此没有这样的身份,我们还会遇见吗灿烈:你说我是会传染的快乐病菌,可我只想传染你一个艺兴:我并不会治愈,因为我治愈不了我的心伯贤;你说我是光很耀眼,可我却照亮不了未来世勋:你没有遵守我们的诺言,对不起,没好好保护你亦凡:你说我笑起来很好看,可没了你,笑也跟你也消失了
  • 我的房客是主播

    我的房客是主播

    一代兵王遇见网红美女,从此麻烦不断,一步步走向巅峰,写下一代巅峰人生
  • 盛世大汉

    盛世大汉

    有人说从曹丕称帝开始,就意味这魏国的灭亡。因为世家已经开始逐渐掌握政权。一个在前世极度崇拜诸葛亮的宅男,穿越到人命不如狗的三国。不会发明创造,会发生什么事?看小人物如何在一次次战斗中成长,且看三国中曹操,孙权,刘备,已及主角如何针对世家。
  • 大地灵瑶

    大地灵瑶

    这是一篇有点乱的小说,有修真,有玄幻,有仙侠,有多角恋。作者也曾是一名读者,突发奇想写了这么一篇鱼龙混杂连自己都说不上来的小说,以至于把自己的想象完成在另一个世界,怎么看都与当今正道格格不入。两万年前,龙神作祟,一时间山洪暴发、黄河水患,神农斩下九翼天龙的头颅落入黄河才得以平息七年之乱,两万年后,那颗头颅化成半龙半怨的灵体,凡是靠近的人都被其怨气所染丧失意志,大地又该被谁拯救…本文中回忆用第一人称,一开始男主的戏份有点多:真正的爱岂能止于唇齿,焉能受制于岁月?
  • 末世修罗场

    末世修罗场

    末世降临,丧尸爆发,世界游戏化。在这里,积分变成了通用货币。“威灵顿牛排,售价60积分一块。”“82年拉菲,售价800积分一瓶。”......“有钱真好!”坐在足以抵挡原子弹冲击力的S级基地里,陈松轻泯一口红酒,举起了刀叉。
  • 箫声咽

    箫声咽

    深夜,两名道士不请自来,他们自称来自江湖第一善帮的红筹寺,此行无非两个目的,一是送回文总镖头文玮峰的尸首,二是索回红筹寺的圣物。文夫人悲愤交加,百口莫辩,想要寻找帮手,却发现无论是女儿还是其他镖师都在转眼之间没了踪影……文玮峰的女婿,云台山庄的庄主徐士清觉得岳父死得蹊跷,便请来号称“江南府门三绝”之一的仵作白志远协助破案,谁知,白志远刚找到关键线索便死于非命。若干年后,仵作之女白箫被许配给徐家大少爷,不料新婚之夜,新郎却离奇失踪。所有这些都似乎与当年的文镖师命案有关联,而武功高强的蓬莱四子更是个个有嫌疑,究竟谁是凶手?
  • 怪异凶猛

    怪异凶猛

    从前有一只半的怪物,它们生活在人文星际时代,不脱离人又远离人。怪物们原本也是人,后来却成了怪物。不渴求父亲,痛失了母亲。怪物们啊,只好抱在了一起,谁都离不开谁。(披着科幻皮的玄幻肉的武侠骨头的宅文,大概是这样吧。我也是很认真的在思考的,虽然并没有什么鸟用。)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、