Torrid forenoon filtered through small Moorish windows high up in the adobe walls of the largest room in Leslie Rankin's house. Aclean cool room, with the table (a Christian article) set in the middle, a presidentially elbowed chair behind it, and an inkstand and paper ready for the sitter. A couple of cheap American chairs right and left of the table, facing the same way as the presidential chair, give a judicial aspect to the arrangement.
Rankin is placing a little tray with a jug and some glasses near the inkstand when Lady Cicely's voice is heard at the door, which is behind him in the corner to his right.
LADE CICELY. Good morning. May I come in?
RANKIN. Certainly. (She comes in, to the nearest end of the table.
She has discarded all travelling equipment, and is dressed exactly as she might be in Surrey on a very hot day.) Sit ye doon, Leddy Ceecily.
LADY CICELY (sitting down). How nice you've made the room for the inquiry!
RANKIN (doubtfully). I could wish there were more chairs. Yon American captain will preside in this; and that leaves but one for Sir Howrrd and one for your leddyship. I could almost be tempted to call it a maircy that your friend that owns the yacht has sprained his ankle and cannot come. I misdoubt me it will not look judeecial to have Captain Kearney's officers squatting on the floor.
LADY CICELY. Oh, they won't mind. What about the prisoners?
RANKIN. They are to be broat here from the town gaol presently.
LADY CICELY. And where is that silly old Cadi, and my handsome Sheikh Sidi? I must see them before the inquiry,or they'll give Captain Kearney quite a false impression of what happened.
RANKIN. But ye cannot see them. They decamped last night, back to their castles in the Atlas.
LADY CICELY (delighted). No!
RANKIN. Indeed and they did. The poor Cadi is so terrified by all he has haird of the destruction of the Spanish fleet, that he daren't trust himself in the captain's hands. (Looking reproachfully at her) On your journey back here, ye seem to have frightened the poor man yourself, Leddy Ceecily, by talking to him about the fanatical Chreestianity of the Americans. Ye have largely yourself to thank if he's gone.
LADY CICELY. Allah be praised! WHAT a weight off our minds, Mr.
Rankin!
RANKIN (puzzled). And why? Do ye not understand how necessary their evidence is?
LADY CICELY. THEIR evidence! It would spoil everything. They would perjure themselves out of pure spite against poor Captain Brassbound.
RANKIN (amazed). Do ye call him POOR Captain Brassbound! Does not your leddyship know that this Brasshound is--Heaven forgive me for judging him!--a precious scoundrel? Did ye not hear what Sir Howrrd told me on the yacht last night?
LADY CICELY. All a mistake, Mr. Rankin: all a mistake, I assure you. You said just now, Heaven forgive you for judging him! Well, that's just what the whole quarrel is about. Captain Brassbound is just like you: he thinks we have no right to judge one another;and its Sir Howard gets ?,000 a year for doing nothing else but judging people, he thinks poor Captain Brassbound a regular Anarchist. They quarreled dreadfully at the castle. You mustn't mind what Sir Howard says about him: you really mustn't.
RANKIN. But his conduct--
LADY CICELY. Perfectly saintly, Mr. Rankin. Worthy of yourself in your best moments. He forgave Sir Howard, and did all he could to save him.
RANKIN. Ye astoanish me, Leddy Ceecily.
LADY CICELY. And think of the temptation to behave badly when he had us all there helpless!
RANKIN. The temptation! ay: that's true. Ye're ower bonny to be cast away among a parcel o lone, lawless men, my leddy.
LADY CICELY (naively). Bless me, that's quite true; and I never thought of it! Oh, after that you really must do all you can to help Captain Brassbound.
RANKIN (reservedly). No: I cannot say that, Leddy Ceecily. I doubt he has imposed on your good nature and sweet disposeetion. I had a crack with the Cadi as well as with Sir Howrrd;and there is little question in my mind but that Captain Brassbound is no better than a breegand.
LADY CICELY (apparently deeply impressed). I wonder whether he can be, Mr. Rankin. If you think so, that's heavily against him in my opinion, because you have more knowledge of men than anyone else here. Perhaps I'm mistaken. I only thought you might like to help him as the son of your old friend.
RANKIN (startled). The son of my old friend! What d'ye mean?
LADY CICELY. Oh! Didn't Sir Howard tell you that? Why, Captain Brassbound turns out to be Sir Howard's nephew, the son of the brother you knew.
RANKIN (overwhelmed). I saw the likeness the night he came here!
It's true: it's true. Uncle and nephew!
LADY CICELY. Yes: that's why they quarrelled so.
RANKIN (with a momentary sense of ill usage). I think Sir Howrrd might have told me that.
LADY CICELY. Of course he OUGHT to have told you. You see he only tells one side of the story. That comes from his training as a barrister. You mustn't think he's naturally deceitful: if he'd been brought up as a clergyman, he'd have told you the whole truth as a matter of course.
RANKIN (too much perturbed to dwell on his grievance). Leddy Ceecily: I must go to the prison and see the lad. He may have been a bit wild; but I can't leave poor Miles's son unbefriended in a foreign gaol.
LADY CICELY (rising, radiant). Oh, how good of you! You have a real kind heart of gold, Mr. Rankin. Now, before you go, shall we just put our heads together, and consider how to give Miles's son every chance--I mean of course every chance that he ought to have.
RANKIN (rather addled). I am so confused by this astoanishing news--LADY CICELY. Yes, yes: of course you are. But don't you think he would make a better impression on the American captain if he were a little more respectably dressed?
RANKIN. Mebbe. But how can that be remedied here in Mogador?