BRASSBOUND (firmly). It cannot be, Sidi el Assif. (Sidi's brows contract gravely.) The price of his blood will be required of our lord the Sultan. I will take him to Morocco and deliver him up there.
SIDI (impressively). Brassbound: I am in mine own house and amid mine own people. I am the Sultan here. Consider what you say; for when my word goes forth for life or death, it may not be recalled.
BRASSBOUND. Sidi el Assif: I will buy the man from you at what price you choose to name; and if I do not pay faithfully, you shall take my head for his.
SIDI. It is well. You shall keep the man, and give me the woman in payment.
SIR HOWARD AND BRASSBOUND (with the same impulse). No, no.
LADY CICELY (eagerly). Yes, yes. Certainly, Mr. Sidi. Certainly.
Sidi smiles gravely.
SIR HOWARD. Impossible.
BRASSBOUND. You don't know what you're doing.
LADY CICELY. Oh, don't I? I've not crossed Africa and stayed with six cannibal chiefs for nothing. (To the Sheikh) It's all right, Mr. Sidi: I shall be delighted.
SIR HOWARD. You are mad. Do you suppose this man will treat you as a European gentleman would?
LADY CICELY. No: he'll treat me like one of Nature's gentlemen:
look at his perfectly splendid face! (Addressing Osman as if he were her oldest and most attached retainer.) Osman: be sure you choose me a good horse; and get a nice strong camel for my luggage.
Osman, after a moment of stupefaction, hurries out. Lady Cicely puts on her hat and pins it to her hair, the Sheikh gazing at her during the process with timid admiration.
DRINKWATER (chuckling). She'll mawch em all to church next Sunder lawk a bloomin lot o' cherrity kids: you see if she doesn't.
LADY CICELY (busily). Goodbye, Howard: don't be anxious about me;and above all, don't bring a parcel of men with guns to rescue me.
I shall be all right now that I am getting away from the escort.
Captain Brassbound: I rely on you to see that Sir Howard gets safe to Mogador. (Whispering) Take your hand off that pistol. (He takes his hand out of his pocket, reluctantly.) Goodbye.
A tumult without. They all turn apprehensively to the arch. Osman rushes in.
OSMAN. The Cadi, the Cadi. He is in anger. His men are upon us.
Defend--
The Cadi, a vigorous, fatfeatured, choleric, whitehaired and bearded elder, rushes in, cudgel in hand, with an overwhelming retinue, and silences Osman with a sounding thwack. In a moment the back of the room is crowded with his followers. The Sheikh retreats a little towards his men; and the Cadi comes impetuously forward between him and Lady Cicely.
THE CADI. Now woe upon thee, Sidi el Assif, thou child of mischief!
SIDI (sternly). Am I a dog, Muley Othman, that thou speakest thus to me?
THE CADI. Wilt thou destroy thy country, and give us all into the hands of them that set the sea on fire but yesterday with their ships of war? Where are the Franguestani captives?
LADY CICELY. Here we are, Cadi. How dye do?
THE CADI. Allah upon thee, thou moon at the full! Where is thy kinsman, the Cadi of Franguestan? I am his friend, his servant. Icome on behalf of my master the Sultan to do him honor, and to cast down his enemies.
SIR HOWARD. You are very good, I am sure.
SIDI (graver than ever). Muley Othman--
TAE CADI (fumbling in his breast). Peace, peace, thou inconsiderate one. (He takes out a letter.)BRASSBOUND. Cadi--
THE CADI. Oh thou dog, thou, thou accursed Brassbound, son of a wanton: it is thou hast led Sidi el Assif into this wrongdoing.
Read this writing that thou hast brought upon me from the commander of the warship.
BRASSBOUND. Warship! (He takes the letter and opens it, his men whispering to one another very low-spiritedly meanwhile.)REDBROOK. Warship! Whew!
JOHNSON. Gunboat, praps.
DRINKWATER. Lawk bloomin Worterleoo buses, they are, on this cowst.
Brassbound folds up the letter, looking glum.
SIR HOWARD (sharply). Well, sir, are we not to have the benefit of that letter? Your men are waiting to hear it, I think.
BRASSBOUND. It is not a British ship. (Sir Howard's face falls.)LADY CICELY. What is it, then?
RASSBOUND. An American cruiser. The Santiago.
THE CADI (tearing his beard). Woe! alas! it is where they set the sea on fire.
SIDI. Peace, Muley Othman: Allah is still above us.
JOHNSON. Would you mind readin it to us, capn?
BRASSBOUND (grimly). Oh, I'll read it to you. "Mogador Harbor. 26Sept. 1899. Captain Hamlin Kearney, of the cruiser Santiago, presents the compliments of the United States to the Cadi Muley Othman el Kintafi, and announces that he is coming to look for the two British travellers Sir Howard Hallam and Lady Cicely Waynflete, in the Cadi's jurisdiction. As the search will be conducted with machine guns, the prompt return of the travellers to Mogador Harbor will save much trouble to all parties."THE CADI. As I live, O Cadi, and thou, moon of loveliness, ye shall be led back to Mogador with honor. And thou, accursed Brassbound, shall go thither a prisoner in chains, thou and thy people. (Brassbound and his men make a movement to defend themselves.) Seize them.
LADY CICELY. Oh, please don't fight. (Brassbound, seeing that his men are hopelessly outnumbered, makes no resistance. They are made prisoners by the Cadi's followers.)SIDI (attempting to draw his scimitar). The woman is mine: I will not forego her. (He is seized and overpowered after a Homeric struggle.)SIR HOWARD (drily). I told you you were not in a strong position, Captain Brassbound. (Looking implacably at him.) You are laid by the heels, my friend, as I said you would be.
LADY CICELY. But I assure you--
BRASSBOUND (interrupting her). What have you to assure him of? You persuaded me to spare him. Look at his face. Will you be able to persuade him to spare me?