登陆注册
14722700000060

第60章

"Have I the face of a happy woman, Armand? Do not mock my sorrow, you, who know better than any one what its cause and its depth are.""It only depended on you not to have been unhappy at all, if you are as you say.""No, my friend; circumstances were stronger than my will. Iobeyed, not the instincts of a light woman, as you seem to say, but a serious necessity, and reasons which you will know one day, and which will make you forgive me.""Why do you not tell me those reasons to-day?""Because they would not bring about an impossible reunion between us, and they would separate you perhaps from those from whom you must not be separated.""Who do you mean?"

"I can not tell you."

"Then you are lying to me."

Marguerite rose and went toward the door. I could not behold this silent and expressive sorrow without being touched, when Icompared in my mind this pale and weeping woman with the madcap who had made fun of me at the Opera Comique.

"You shall not go," I said, putting myself in front of the door.

"Why?"

"Because, in spite of what you have done to me, I love you always, and I want you to stay here.""To turn me out to-morrow? No; it is impossible. Our destinies are separate; do not try to reunite them. You will despise me perhaps, while now you can only hate me.""No, Marguerite," I cried, feeling all my love and all my desire reawaken at the contact of this woman. "No, I will forget everything, and we will be happy as we promised one another that we would be."Marguerite shook her head doubtfully, and said:

"Am I not your slave, your dog? Do with me what you will. Take me; I am yours."And throwing off her cloak and hat, she flung them on the sofa, and began hurriedly to undo the front of her dress, for, by one of those reactions so frequent in her malady, the blood rushed to her head and stifled her. A hard, dry cough followed.

"Tell my coachman," she said, "to go back with the carriage."I went down myself and sent him away. When I returned Marguerite was lying in front of the fire, and her teeth chattered with the cold.

I took her in my arms. I undressed her, without her making a movement, and carried her, icy cold, to the bed. Then I sat beside her and tried to warm her with my caresses. She did not speak a word, but smiled at me.

It was a strange night. All Marguerite's life seemed to have passed into the kisses with which she covered me, and I loved her so much that in my transports of feverish love I asked myself whether I should not kill her, so that she might never belong to another.

A month of love like that, and there would have remained only the corpse of heart or body.

The dawn found us both awake. Marguerite was livid white. She did not speak a word. From time to time, big tears rolled from her eyes, and stayed upon her cheeks, shining like diamonds. Her thin arms opened, from time to time, to hold me fast, and fell back helplessly upon the bed.

For a moment it seemed to me as if I could forget all that had passed since I had left Bougival, and I said to Marguerite:

"Shall we go away and leave Paris?"

"No, no!" she said, almost with affright; "we should be too unhappy. I can do no more to make you happy, but while there is a breath of life in me, I will be the slave of your fancies. At whatever hour of the day or night you will, come, and I will be yours; but do not link your future any more with mine, you would be too unhappy and you would make me too unhappy. I shall still be pretty for a while; make the most of it, but ask nothing more."When she had gone, I was frightened at the solitude in which she left me. Two hours afterward I was still sitting on the side of the bed, looking at the pillow which kept the imprint of her form, and asking myself what was to become of me, between my love and my jealousy.

At five o'clock, without knowing what I was going to do, I went to the Rue d'Antin.

Nanine opened to me.

"Madame can not receive you," she said in an embarrassed way.

"Why?"

"Because M. le Comte de N. is there, and he has given orders to let no one in.""Quite so," I stammered; "I forgot."

I went home like a drunken man, and do you know what I did during the moment of jealous delirium which was long enough for the shameful thing I was going to do? I said to myself that the woman was laughing at me; I saw her alone with the count, saying over to him the same words that she had said to me in the night, and taking a five-hundred-franc note I sent it to her with these words:

"You went away so suddenly that I forgot to pay you. Here is the price of your night."Then when the letter was sent I went out as if to free myself from the instantaneous remorse of this infamous action.

I went to see Olympe, whom I found trying on dresses, and when we were alone she sang obscene songs to amuse me. She was the very type of the shameless, heartless, senseless courtesan, for me at least, for perhaps some men might have dreamed of her as Idreamed of Marguerite. She asked me for money. I gave it to her, and, free then to go, I returned home.

Marguerite had not answered.

I need not tell you in what state of agitation I spent the next day. At half past nine a messenger brought me an envelope containing my letter and the five-hundred-franc note, not a word more.

"Who gave you this?" I asked the man.

"A lady who was starting with her maid in the next mail for Boulogne, and who told me not to take it until the coach was out of the courtyard."I rushed to the Rue d'Antin.

"Madame left for England at six o'clock," said the porter.

There was nothing to hold me in Paris any longer, neither hate nor love. I was exhausted by this series of shocks. One of my friends was setting out on a tour in the East. I told my father Ishould like to accompany him; my father gave me drafts and letters of introduction, and eight or ten days afterward Iembarked at Marseilles.

It was at Alexandria that I learned from an attache at the embassy, whom I had sometimes seen at Marguerite's, that the poor girl was seriously ill.

I then wrote her the letter which she answered in the way you know; I received it at Toulon.

I started at once, and you know the rest.

Now you have only to read a few sheets which Julie Duprat gave me; they are the best commentary on what I have just told you.

同类推荐
热门推荐
  • 医不死人

    医不死人

    我的梦想是成为一名救伤扶死的医生!可是我..........
  • 豪门秘宠:墨茗旗妙

    豪门秘宠:墨茗旗妙

    墨梓茗,背负复仇执念的墨家大小姐,三年华丽蜕变,会带来怎样的风起云涌?宁方旗,身为C国最年轻的上校,自从他接了那个任务后,他那古板的人生会发生怎样改变?—“茗茗。”“……你脑子也抽了?”“晚上别忘了锁好门,关好窗,盖好被子别着凉。”“……说人话。”“茗茗,我们来日方长”“……”—来呀~快活呀~反正有~大把时光~
  • 在大周的淡定生活

    在大周的淡定生活

    一个刚进入鬼界(女)遇到一个一直是灵魂状态存在的人(男)一起重生了!这样的一对超级黄金组合,来到了武则天统治时期的大周。他们自重生之始,就正式开始了他们涕笑皆非的淡定生活……
  • 左手成全右手爱

    左手成全右手爱

    【锦书轩】让你爱上文字的香气【幽幽千城】编辑旗下出品她曾经因为父母的骤然离去而自我封闭;她曾经因为爱上了自己的哥哥而割腕自杀;她嫁给了承诺要宠自己一辈子的酒吧歌手;但是,在她婚后不久,哥哥将全部家业交付给她,然后独自悄然离开;她获悉自己的婚姻居然是一场阴谋的同时,却发现自己怀孕了,接踵而来的,是一个被隐瞒多年的秘密的揭破。她要如何承受?她是否能够承受?最终,那个守护她的人会是谁?那个宠她一辈子的人又会是谁?
  • 炉石传说之盒子世界

    炉石传说之盒子世界

    盒子世界,御牌者的世界。在这里,卡牌对战是走向巅峰的唯一通路。十个特殊能力者,各种超越理解的能力,一场与黑暗势力的战争即将打响。准备好,让我们一起进入盒子世界。书友群:479027844
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 网游之异世我为主

    网游之异世我为主

    大难不死必有后福!游戏程序师穿越异世偶获游戏系统。谁说一定要拥有丹田才能修炼,谁说强者一定要有天资。诶,你说这是极为珍贵难以炼制的丹药?对不起,我用来当糖吃了。你说修为达到颈瓶无法再突破了?来,吃下这颗经验球。你说这是神器?哦~差点忘记了我存库里还有许多件呢。系统在手,天下我有!只做这异世霸主!
  • 林深不见你

    林深不见你

    一个是小心翼翼的仰慕着的朝圣者,一个是身边总不缺伴的潇洒哥。就像两条平行线,偶然交错,然后朝着不同的方向渐行渐远。时过境迁愈觉得与双曲线相似,渐近却永无交点,竟悲伤得不能自已。当初怦然心动的的感觉终生难以忘怀,那种爱而不得弃之不舍的情愫在后来的岁月里我们把它叫作青春。
  • 龙踪

    龙踪

    多年前老家留下的废书,多年后地震现场的种种异象,在华夏大陆上,真的有龙这种生物的存在吗?它们为何而生,又为何销声匿迹,它们真的能翻云覆雨吗?澳大利亚神秘的巨大骸骨,天山雷雨夜的巨声咆哮,这种传说中的生物到底是否真的存在,跟随作者一起进入一个你不知道的神奇世界吧,还你一个恒古洪荒的巨兽时代
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、