登陆注册
14721700000014

第14章 MONSIEUR DES LUPEAULX(4)

In person, Clement des Lupeaulx had the remains of a handsome man;five feet six inches tall, tolerably stout, complexion flushed with good living, powdered head, delicate spectacles, and a worn-out air;the natural skin blond, as shown by the hand, puffy like that of an old woman, rather too square, and with short nails--the hand of a satrap. His foot was elegant. After five o'clock in the afternoon des Lupeaulx was always to be seen in open-worked silk stockings, low shoes, black trousers, cashmere waistcoat, cambric handkerchief (without perfume), gold chain, blue coat of the shade called "king's blue," with brass buttons and a string of orders. In the morning he wore creaking boots and gray trousers, and the short close surtout coat of the politician. His general appearance early in the day was that of a sharp lawyer rather than that of a ministerial officer. Eyes glazed by the constant use of spectacles made him plainer than he really was, if by chance he took those appendages off. To real judges of character, as well as to upright men who are at ease only with honest natures, des Lupeaulx was intolerable. To them, his gracious manners only draped his lies; his amiable protestations and hackneyed courtesies, new to the foolish and ignorant, too plainly showed their texture to an observing mind. Such minds considered him a rotten plank, on which no foot should trust itself.

No sooner had the beautiful Madame Rabourdin decided to interfere in her husband's administrative advancement than she fathomed Clement des Lupeaulx's true character, and studied him thoughtfully to discover whether in this thin strip of deal there were ligneous fibres strong enough to let her lightly trip across it from the bureau to the department, from a salary of eight thousand a year to twelve thousand.

The clever woman believed she could play her own game with this political roue; and Monsieur des Lupeaulx was partly the cause of the unusual expenditures which now began and were continued in the Rabourdin household.

The rue Duphot, built up under the Empire, is remarkable for several houses with handsome exteriors, the apartments of which are skilfully laid out. That of the Rabourdins was particularly well arranged,--a domestic advantage which has much to do with the nobleness of private lives. A pretty and rather wide antechamber, lighted from the courtyard, led to the grand salon, the windows of which looked on the street. To the right of the salon were Rabourdin's study and bedroom, and behind them the dining-room, which was entered from the antechamber; to the left was Madame's bedroom and dressing-room, and behind them her daughter's little bedroom. On reception days the door of Rabourdin's study and that of his wife's bedroom were thrown open.

The rooms were thus spacious enough to contain a select company, without the absurdity which attends many middle-class entertainments, where unusual preparations are made at the expense of the daily comfort, and consequently give the effect of exceptional effort. The salon had lately been rehung in gold-colored silk with carmelite touches. Madame's bedroom was draped in a fabric of true blue and furnished in a rococo manner. Rabourdin's study had inherited the late hangings of the salon, carefully cleaned, and was adorned by the fine pictures once belonging to Monsieur Leprince. The daughter of the late auctioneer had utilized in her dining-room certain exquisite Turkish rugs which her father had bought at a bargain; panelling them on the walls in ebony, the cost of which has since become exorbitant. Elegant buffets made by Boulle, also purchased by the auctioneer, furnished the sides of the room, at the end of which sparkled the brass arabesques inlaid in tortoise-shell of the first tall clock that reappeared in the nineteenth century to claim honor for the masterpieces of the seventeenth. Flowers perfumed these rooms so full of good taste and of exquisite things, where each detail was a work of art well placed and well surrounded, and where Madame Rabourdin, dressed with that natural simplicity which artists alone attain, gave the impression of a woman accustomed to such elegancies, though she never spoke of them, but allowed the charms of her mind to complete the effect produced upon her guests by these delightful surroundings.

Thanks to her father, Celestine was able to make society talk of her as soon as the rococo became fashionable.

Accustomed as des Lupeaulx was to false as well as real magnificence in all their stages, he was, nevertheless, surprised at Madame Rabourdin's home. The charm it exercised over this Parisian Asmodeus can be explained by a comparison. A traveller wearied with the rich aspects of Italy, Brazil, or India, returns to his own land and finds on his way a delightful little lake, like the Lac d'Orta at the foot of Monte Rosa, with an island resting on the calm waters, bewitchingly simple; a scene of nature and yet adorned; solitary, but well surrounded with choice plantations and foliage and statues of fine effect. Beyond lies a vista of shores both wild and cultivated;tumultuous grandeur towers above, but in itself all proportions are human. The world that the traveller has lately viewed is here in miniature, modest and pure; his soul, refreshed, bids him remain where a charm of melody and poesy surrounds him with harmony and awakens ideas within his mind. Such a scene represents both life and a monastery.

同类推荐
  • 众经目录

    众经目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金锁流珠引

    金锁流珠引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣佛母般若波罗蜜多经

    佛说圣佛母般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秦并六国平话

    秦并六国平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Enchiridion

    The Enchiridion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 圣音爱恋之霸道邪少

    圣音爱恋之霸道邪少

    你知道圣音市的贵族高中圣音学院吗?你知道八大家族吗?阅读本书,你就会知道,看似冷酷的人,其实,超。。暖滴!!
  • 胜邪—DNA

    胜邪—DNA

    科幻迷不看,你会后悔的!星陨,神启。普通的学生,不普通命运,身体中的密码当完全解开时,会变成杀人魔王,还是神明度世?一颗猩红的陨石降落,全世界进化开始,成功你就能活下去,失败变成怪物吧。手持“零器”,对抗未知的挑战!系统启动:代号“胜邪”!“奕渊!我只想变回普通人,变回来当初的一切!”“没有命运!只有现在…“”
  • 穿越废柴四小姐:绝色美人遇邪王

    穿越废柴四小姐:绝色美人遇邪王

    她,21世纪天才杀手。无意闯入了异次元。成为长公主府废柴?不不不!洛音粉唇微翘,睁开异色双瞳。“若天不容我,我就逆转天下”上至九重天,下至十八层地狱,没有谁能阻止她,什么?帝君的豆腐她也敢吃?啧啧啧。实力在这里,帝君快做我的身下受!
  • 不可不读的20世纪中国短篇小说(现代卷3)

    不可不读的20世纪中国短篇小说(现代卷3)

    本书精选20世纪上起鲁迅的《狂人日记》,下至邱华栋的《公毛人》共166位作家的281篇短篇小说,编为10册,按作品发表时间,以949年10月为界,分为现代卷和当代卷各5册。
  • 仙剑霖与乱

    仙剑霖与乱

    梁朝时正值昭帝统治,其与爱妻扶桑为证彼此心意,曾铸成紫清两柄宝剑,后扶桑死于恶疾,昭帝怨恨苍天,于是修道炼丹,欲求长生不死之术,虽创出修炼之法,却意外传入世俗,酿成大祸,昭帝悔恨不已又铸魔剑欲除世人,却不知所踪,时代轮回,三柄仙剑终是落入了三人手中。
  • 弑破天鲸

    弑破天鲸

    噬人为魔,至魔成妖。修炼大陆,生灵有异,地位有别。然自古而今,唯底层魔族备受煎熬,堪比地狱。百转千回,不得翻身。若非机缘,永世为魔!一切,皆因嗜血魔族而起……(小小喻书友群:539493392。有喜欢本书的朋友可以进群来聊天、嗨皮~)
  • Old Fritz and the New Era

    Old Fritz and the New Era

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪晴,来下棋!

    雪晴,来下棋!

    程子弈和冯雪晴是少年棋友加冤家对头,谁知长大后在H大偶然重逢,在相处中情愫渐生,成为一对校园甜蜜情侣。子弈此时一心想成为真正的职业棋手,而雪晴的梦想是从事科学研究,子弈在毕业前夕突然移情别恋,爱上才貌双全的袁晓菲,雪晴心碎欲绝,一心准备出国,后来与一直倾慕她的顾玉恒一起赴美国名校深造,五年后当她学成归来成为H大特聘学者,在H大的校园中,他们又一次不期而遇。
  • 夏陌倾城

    夏陌倾城

    “涵,我喜欢你,不要走,好不好?”“现在说这些还有什么用?我要走了,我要去美国了,我可能不会再回来了!!!”晟涵撕心裂肺的叫着。曾经,她莫晟涵多么喜欢他夏宸熙,问过他多少次,可他呢,每次的回答都是:我不知道现在,她要走了,他却跑过来说他喜欢她。。。