登陆注册
14718900000023

第23章

But Macbeth, with his eyes of genius, saw the ghost. He saw it like a form of mist and blood, and he demanded passionately, "Which of you have done this?"Still none saw the ghost but he, and to the ghost Macbeth said, "Thou canst not say I did it."The ghost glided out, and Macbeth was impudent enough to raise a glass of wine "to the general joy of the whole table, and to our dear friend Banquo, whom we miss."The toast was drunk as the ghost of Banquo entered for the second time.

"Begone!" cried Macbeth. "You are senseless, mindless! Hide in the earth, thou horrible shadow."Again none saw the ghost but he.

"What is it your Majesty sees?" asked one of the nobles.

The Queen dared not permit an answer to be given to this question.

She hurriedly begged her guests to quit a sick man who was likely to grow worse if he was obliged to talk.

Macbeth, however, was well enough next day to converse with the witches whose prophecies had so depraved him.

He found them in a cavern on a thunderous day. They were revolving round a cauldron in which were boiling particles of many strange and horrible creatures, and they knew he was coming before he arrived.

"Answer me what I ask you," said the King.

"Would you rather hear it from us or our masters?" asked the first witch.

"Call them," replied Macbeth.

Thereupon the witches poured blood into the cauldron and grease into the flame that licked it, and a helmeted head appeared with the visor on, so that Macbeth could only see its eyes.

He was speaking to the head, when the first witch said gravely, "He knows thy thought," and a voice in the head said, "Macbeth, beware Macduff, the chieftain of Fife." The head then descended Into the cauldron till it disappeared.

"One word more," pleaded Macbeth.

"He will not be commanded," said the first witch, and then a crowned child ascended from the cauldron bearing a tree in his hand The child said--"Macbeth shall be unconquerable till The Wood of Birnam climbs Dunsinane Hill.""That will never be," said Macbeth; and he asked to be told if Banquo's descendants would ever rule Scotland.

The cauldron sank into the earth; music was heard, and a procession of phantom kings filed past Macbeth; behind them was Banquo's ghost. In each king, Macbeth saw a likeness to Banquo, and he counted eight kings.

Then he was suddenly left alone.

His next proceeding was to send murderers to Macduff's castle.

They did not find Macduff, and asked Lady Macduff where he was.

She gave a stinging answer, and her questioner called Macduff a traitor. "Thou liest!" shouted Macduff's little son, who was immediately stabbed, and with his last breath entreated his mother to fly. The murderers did not leave the castle while one of its inmates remained alive.

Macduff was in England listening, with Malcolm, to a doctor's tale of cures wrought by Edward the Confessor when his friend Ross came to tell him that his wife and children were no more. At first Ross dared not speak the truth, and turn Macduff's bright sympathy with sufferers relieved by royal virtue into sorrow and hatred.

But when Malcolm said that England was sending an army into Scotland against Macbeth, Ross blurted out his news, and Macduff cried, ""All dead, did you say? All my pretty ones and their mother? Did you say all?"His sorry hope was in revenge, but if he could have looked into Macbeth's castle on Dunsinane Hill, he would have seen at work a force more solemn than revenge. Retribution was working, for Lady Macbeth was mad. She walked in her sleep amid ghastly dreams.

She was wont to wash her hands for a quarter of an hour at a time;but after all her washing, would still see a red spot of blood upon her skin. It was pitiful to hear her cry that all the perfumes of Arabia could not sweeten her little hand.

"Canst thou not minister to a mind diseased?" inquired Macbeth of the doctor, but the doctor replied that his patient must minister to her own mind. This reply gave Macbeth a scorn of medicine.

"Throw physic to the dogs," he said; "I'll none of it."One day he heard a sound of women crying. An officer approched him and said, "The Queen, your Majesty, is dead." "Out, brief candle," muttered Macbeth, meaning that life was like a candle, at the mercy of a puff of air. He did not weep; he was too familiar with death.

Presently a messenger told him that he saw Birnam Wood on the march.

Macbeth called him a liar and a slave, and threatened to hang him if he had made a mistake. "If you are right you can hang me,"he said.

From the turret windows of Dunsinane Castle, Birnam Wood did indeed appear to be marching. Every soldier of the English army held aloft a bough which he had cut from a tree in that wood, and like human trees they climbed Dunsinane Hill.

Macbeth had still his courage. He went to battle to conquer or die, and the first thing he did was to kill the English general's son in single combat. Macbeth then felt that no man could fight him and live, and when Macduff came to him blazing for revenge, Macbeth said to him, "Go back; I have spilt too much of your blood already.""My voice is in my sword," replied Macduff, and hacked at him and bade him yield.

"I will not yield!" said Macbeth, but his last hour had struck.

He fell.

Macbeth's men were in retreat when Macduff came before Malcolm holding a King's head by the hair.

"Hail, King!" he said; and the new King looked at the old.

So Malcolm reigned after Macbeth; but in years that came afterwards the descendants of Banquo were kings.

THE COMEDY OF ERRORS

AEGEON was a merchant of Syracuse, which is a seaport in Sicily.

His wife was AEmilia, and they were very happy until AEgeon's manager died, and he was obliged to go by himself to a place called Epidamnum on the Adriatic. As soon as she could AEmilia followed him, and after they had been together some time two baby boys were born to them. The babies were exactly alike; even when they were dressed differently they looked the same.

同类推荐
热门推荐
  • 我和村庄有个约定

    我和村庄有个约定

    欧巴,本人已经有个女朋友了,老天爷你开什么玩笑,在给砸个青春·亮丽·可爱的萝莉给我,要我蛋疼死呀!哎,那山,那水,那土,那地面朝黄土背朝天。哪怕面对困境,也要傲笑人生。不后宫,不种马,不喜勿入。
  • 易烊千玺:听你说不可能

    易烊千玺:听你说不可能

    因为爱情来得不容易,再多艰辛我也很乐意。只想抱着你,保护你,有种不离不弃叫珍惜。
  • 毁灭武神

    毁灭武神

    毁灭一切,只为了你,爱在心头,而你又在哪了
  • 王朝妃:倾天下

    王朝妃:倾天下

    一个历史上未曾出现的王朝,在一个文化丰富的国家,交错的命格,本属于她的人生。那一次的相遇,只是不知是她的真命天子,命格由她改写!
  • 疯狂的英雄

    疯狂的英雄

    “小子,你为何修仙?”“废话,为了长生不老啊!”“何为长生不老?”“就是与天同寿!”“何为天?”“就是天地万物!”…………莫非修仙就只为证道得长生?亦或只有成就真仙,方能算作永恒?历经亿万年,轮回过百世,回首最初;仙之一字,那般纯粹。
  • 触天之传

    触天之传

    咆哮的野兽抑压心中狂怒,放佛要挣脱桎梏透湿地面泥泞罅隙的水在愤怒染污洁白纱绸的墨在愤怒破碎无暇玉镜的锋利在愤怒整个世界都在震动无可避免,本末倒置,难逃一死
  • 抑爱

    抑爱

    当你真正爱上一个人的时候,你会觉得他(她)身上的每一个地方都恰到好处——爱之一隅,足恋一身
  • 在地下城寻求综漫是否搞错了什么

    在地下城寻求综漫是否搞错了什么

    即便拥有着各种神奇职业的能力,米歇尔还是感到压力山大。因为你永远不知道下一个世界会是哪里。或许是身为大魔导师时进入了【妖精的尾巴】……是散打时进入了【拳皇】……又或许是忍者的时候进入了【火影忍者】……然而——【我要成为双马尾】的世界。米歇尔一脸懵逼的看着自己的双手——这是——……战斗法师……?!ps:本书节奏比较慢,大概就是各个世界的日常?(雾)
  • 儒道帝师

    儒道帝师

    古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。——《师说》身为儒家这一代唯一的嫡系继承人,背负了儒家的兴衰,他该何去何从呢?且看他如何以一介布衣之身,教导出无数的栋梁之才。百家争鸣,我儒家必定光复当年辉煌。
  • 佳人泪何愁

    佳人泪何愁

    天下弱水三千,佳人泪又有多少呢?一个后宫中,为何就是容不下一个小小的弱女子呢?后宫中的女子,把一生中最为宝贵的青春全都献给了这个后宫,得来的不是儿孙满堂,平静安详的晚年。不!是没有晚年,一个失宠的后宫嫔妃怎么会有安详的晚年,她会得到的永远都只是无尽的噩梦。也许死,死就死给她最好的解脱,没错,死就是最好的解脱,至少这对于她来讲,死是最好的解脱。她能祈祷的只有就是,在来生希望自己可以生在一个小小的村落里,远离这尘世间的纷争……..