登陆注册
14717900000016

第16章 Caught(3)

Come, now; I appeal to you good sense. You have shown yourself, in more than one instance, to be well aware of what is to your advantage. This is an occasion that demands the exercise of your undoubted intelligence. There is no mystery here. I am Frank Goodwin; and I have come for the money. I entered this room at a venture. Had I entered the other I would have had it before me now.

Do you want it in words? The gentleman in Number 10 has betrayed a great trust. He has robbed his people of a large sum, and it is I who will prevent their losing it. I do not say who that gentleman is; but if I should be forced to see him and he should prove to be a certain high official of the republic, it will be my duty to arrest him. The house is guarded. I am offering you liberal terms. It is not absolutely necessary that I confer personally with the gentleman in the next room. Bring me the valise containing the money, and we will call the affair ended."The lady arose from her chair and stood for a moment, thinking deeply.

"Do you live here, Mr. Goodwin?" she asked, presently.

"Yes."

"What is your authority for this intrusion?""I am an instrument of the republic. I was advised by wire of the movements of the--gentleman in Number 10.""May I ask you two or three questions? I believe you to be a man more apt to be truthful than--timid. What sort of town is this--Coralio, I think they call it?"

"Not much of a town," said Goodwin, smiling. "A banana town, as they run. Grass huts, 'dobes, five or six two-story houses, accomodations limited, population half-breed Spanish and Indian, Caribs and blackamoors. No sidewalks to speak of, no amusements. Rather unmoral. That'a an offhand sketch, of course.""Are there any inducements, say in a social or in a business way, for people to reside here?""Oh, yes," answered Goodwin, smiling broadly. "There are no afternoon teas, no hand-organs, no department stores--and there is no extradition treaty.""He told me," went on the lady, speaking as if to herself, and with a slight frown, "that there were towns on this coast of beauty and importance; that there was a pleasing social order--especially an American colony of cultured residents.""There is an American colony," said Goodwin, gazing at her in some wonder. "Some of the members are all right. Some are fugitives from justice from the States. I recall two exiled bank presidents, one army paymaster under a cloud, a couple of manslayers, and a widow--arsenic, I believe, was the suspicion in her case. I myself complete the colony, but, as yet, I have not distinguished myself by any particular crime.""Do not lose hope," said the lady, dryly; "I see nothing in your actions tonight to guarantee you further obscurity. Some mistake has been made; I do not know just where. But ~him~ you shall not disturb tonight. The journey has fatigued him so that he has fallen asleep, I think, in his clothes. You talk of stolen money! I do not understand you. Some mistake has been made. I will convince you.

Remain where you are and I will bring you the valise that you seem to covet so, and show it to you."She moved toward the closed door that connected the two rooms, but stopped, and half turned and bestowed upon Goodwin a grave, searching look that ended in a quizzical smile.

"You force my door," she said, "and you follow your ruffianly behavior with the basest accusations; and yet"--she hesitated, as if to reconsider what she was about to say--"and yet--it is a puzzling thing--I am sure there has been some mistake."She took a step toward the door, but Goodwin stayed her by a light touch upon her arm. I have said before that women turned to look at him in the streets. He was the viking sort of man, big, good-looking, and with an air of kindly truculence. She was dark and proud, glowing or pale as her mood moved her. I do not know if Eve were light or dark, but if such a woman had stood in the garden I know that the apple would have been eaten. This woman was to be Goodwin's fate, and he did not know it; but he must have felt the first throes of destiny, for, as he faced her, the knowledge of what report named her turned bitter in her throat.

"If there has been any mistake," he said, hotly, "it was yours. I do not blame the man who has lost his country, his honor, and is about to lose the poor consolation of his stolen riches as much as I blame you, for, by Heaven! I can very well see how he was brought to it.

I can understand, and pity him. It is such women as you that strew this degraded coast with wretched exiles, that make men forget their trusts, that drag--"The lady interrupted him with a weary gesture.

"There is no need to continue your insults," she said, coldly.

"I do not understand what you are saying, nor do I know what mad blunder you are making; but if the inspection of the contents of a gentleman's portmanteau will rid me of you, let us delay it no longer."She passed quickly and noiselessly into the other room, and returned with the heavy leather valise, which she handed to the American with an air of patient contempt.

Goodwin set the valise quickly upon the table and began to unfasten the straps. The Lady stood by, with an expression of infinite scorn and weariness upon her face.

The valise opened wide to a powerful, sidelong wrench. Goodwin dragged out two or three articles of clothing, exposing the bulk of its contents--package after package of tightly packed United States bank and treasury notes of large denomination. Reckoning from the high figures written upon the paper bands that bound them, the total must have come closely upon the hundred thousand mark.

同类推荐
  • 内绍种禅师语录

    内绍种禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 与胡居士皆病寄此诗

    与胡居士皆病寄此诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茗笈

    茗笈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平蛮录

    平蛮录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逢魔将军神眼妻

    逢魔将军神眼妻

    一对一宠文。传闻东明国的逢魔将军貌似钟馗,性情寡毒狠绝,是人世间最爱杀戮的魔鬼。他不但爱看半截活人在他身边惨叫,还喜欢把人砍成人棍。稍有不顺他意者,开膛破肚!连皇帝都不敢惹他!她原是21世纪的孤女却重生于拥有一银一金妖瞳,被视为怪物的白痴身上。虽是白痴女,却得父亲疼爱,让她好不珍惜这段亲情,只是没想到好赌的堂哥惹祸,害得她爹被人捉做人质,得偷到逢魔将军的魔剑作为交换。本以为这是件容易的事,却不想这把剑隐藏着巨大秘密,让她的生活发生巨大的转变,为什么她想做个平凡人就那么难呢?哎~
  • 殿下,你家狐妃下崽了

    殿下,你家狐妃下崽了

    一个九尾狐族圣女因好奇凡间,一出狐狸洞,就被人追杀!本以为被好心人救了,结果羊入虎口!一波未平一波又起!他直接从她身上抢走她的东西,乘机留住这只萌物!等她从他的温柔乡里出来,他却死皮赖面要求,爱上他?!难道这一切,不是他,早已蓄谋已久吗?!【君妙妙和君亦弦的虐狗对话】君妙妙:皇兄,你是不是早已经蓄谋已久,看上某位佳人?君亦弦:佳人倒是算不上,倒是皇子妃有一只!正一脸懵比吃东西的时候,一个冰冰凉凉的……【君妙妙都不忍心看了,这虐狗千万遍,待她为情敌啊!】
  • 南宫落日

    南宫落日

    《国战》系列架空历史战争小说之《南宫落日》曾辉煌闪耀的千年帝国西鲁,经历了高层内斗的剧烈动荡,又因权斗生祸,被迫与超级大国A国对决疆场,用心险恶的帝国首相,年幼无助的皇帝南宫雄,不乏勋臣勇将,仍难逃风雨飘摇。另一超级大国我国,友亦非友,损友如敌,国与国之间尔虞我诈。战场上你死我活,政坛上另有一番较量。皇族南宫家族百炼成钢,依然难逃覆灭的宿命。
  • 硬币花

    硬币花

    本书由37个独立完整的故事构成,以古代民间传说故事和现代社会生活中的小人物、小事情为题材,表达了“感恩报恩”“扬善惩恶”“溢美讽丑”等体现社会发展进步正能量的主题。
  • 炎火门者

    炎火门者

    战国时代,派系混战,短暂和平,形成一个叫五元派,一个叫两仪派,一个叫四象派,三足鼎立分割东土灵体大地,最强大的四象派占据一半东土灵体大地攻打其他派,吞并土地。经过多年混战,四象派分裂形成三国,并签署密苏山和平条约永不发动战争。和平一直延续到三代炎火派门主去世。四代炎火派门主刚上任,就被黑衣人偷进后山放出上古圣兽,炎火兽,烧毁李家村,有一名男婴存活被带入炎火门。世人不知一场巨大的阴谋正笼罩在东土灵体大地。
  • 爱情折线

    爱情折线

    lovecorner.人生若只如初见,何事秋风悲画扇,等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
  • 吾欲屠圣

    吾欲屠圣

    久被诸圣意志控制走向的荒古大陆,在楚惊天重生这一天迎来了生机。他将走在众生身前,代表天道,屠神斩圣,开创新的纪元,无限精彩尽在《吾欲屠圣》,本书慢热,望各位支持
  • 破茧成蝶1

    破茧成蝶1

    一个男人水性杨花般的爱恨情仇打上了时代的烙印;一名人民警察的睿智与机敏彰显了社会的正义。小说贯穿了主人公文春南下打工的情感经历;他依靠女人上位,入赘豪门,成为那个时代的新贵;随着他的至爱一个个死去,他变得万念俱灰…。通过方剑的巧妙断案,黑帮和保护伞被摧枯拉朽…郑重声明本故事纯属虚构!若有雷同,纯属巧合,请勿对号入座!小说所使用的真实地名和人名,仅为写作方便,不针对任何单位和个人!望请读者原谅!
  • 末世重生:逮个教授当老公

    末世重生:逮个教授当老公

    没有死在丧尸的利爪下,也没有死在变异怪兽的獠牙下,更没有死在雇佣兵的枪口下。前一世的孟婵在毫无防备的情况下被自己拼命保护着的堂妹注射了带有变异病毒的针剂。在变成丧尸之前,她举起那把例不虚发的枪了结了自己的生命,可是她死得不甘心,她还没有把最好的朋友、最亲密的爱人那一份给活下去。由于一块家传玉佩,孟婵侥幸重活一世,并得到了一台神奇的榨汁机。这一次她再不会圣母,对于仇人,绝不心慈手软,对于朋友,一定舍命保护,还有那个谁,你居然说你跟我不熟,好吧,让我们先来谈谈人生再谈谈生人!
  • 七色堇的光年

    七色堇的光年

    浑浑噩噩间,向往着光明,无边的黑暗她该何去何从?熬过了几个春夏秋冬,离开了有他的季节再给她些时间,让她再看看那时的记忆黑暗无边·与你同肩盛开的七色堇是他们的青春