登陆注册
14363000000039

第39章

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 26[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 26 In the morning Konstantin Levin left Moscow, and toward evening he reached home. On the journey in the train he talked to his fellow travelers about politics and the new railways, and, just as in Moscow, he was overcome by a sense of confusion of ideas, by dissatisfaction with himself, and shame of something or other. But when he got out at his own station, when he saw his one-eyed coachman Ignat, with the collar of his coat turned up; when, in the dim light falling through the station windows, he saw his own carpeted sledge, his own horses with their tails up, in their harness trimmed with rings and tassels; when the coachman Ignat, as he put in his luggage, told him the village news - that the contractor had arrived, and that Pava had calved - he felt that little by little the confusion was clearing up, and the shame and self-dissatisfaction were passing away.

He felt this at the mere sight of Ignat and the horses; but he began to see what had happened to him in quite a different light, when he had put on the sheepskin coat brought for him, and, all muffled up, had taken his seat in the sleigh and started off, pondering on the work that lay before him in the village, and staring at the off horse, that had been formerly his saddle horse, overridden, but a spirited animal from the Don. He felt himself, and did not want to be anyone else. All he wanted now was to be better than before. In the first place, he resolved that from that day on he would give up hoping for the extraordinary happiness which the marriage was to afford him, and consequently he would not disdain the present so.

In the second place, he would never again let himself give way to low passion, the memory of which had so tortured him when he had been making up his mind to propose. Then, remembering his brother Nikolai, he resolved that he would never allow himself to forget him, that he would watch him, and not lose sight of him, so as to be ready to help should things go ill with him. And that would be soon, he felt. Then, too, his brother's talk of communism, which he had treated so lightly at the time, now made him reflect.

He considered an alteration in economic conditions nonsense; yet he had always felt the injustice of his own abundance in comparison with the poverty of the common folk, and he now determined that, in order to feel quite in the right, though he had worked hard and lived by no means luxuriously before, he would now work still harder, and would allow himself even less luxury. And all this seemed to him so easy a conquest over himself that he spent the whole drive in most pleasant reveries. With a lively feeling of hope in a new, better life, he drove up to his house about nine o'clock at night.

The snow of the little quadrangle before the house was lit up by light falling from the windows in the room of his old nurse, Agathya Mikhailovna, who performed the duties of housekeeper in his house. She was not yet asleep. Kouzma, awakened by her, sleepy and barefooted, ran out onto the steps. A setter bitch, Laska, leaped out too, almost upsetting Kouzma, and whining, rubbed against Levin's knees, jumping up and longing, yet not daring, to put her forepaws on his chest.

`You're soon returned, my dear,' said Agathya Mikhailovna.

`I grew homesick, Agathya Mikhailovna. East or West, home is best,'

he answered, and went into his study.

The study was gradually lit up as the candle was brought in. The familiar details came out: the stag's horns; the bookshelves; the plain stove with its warm-hole, which had long wanted mending; his father's sofa, a large table, and, on the table, an open book, a broken ash tray, a notebook with his handwriting. As he saw all this, there came over him for an instant a doubt of the possibility of arranging the new life, of which he had been dreaming on the road. All these traces of his life seemed to clutch him, and to say to him: `No, you're not going to get away from us, and you're not going to be different - but you're going to be the same as you've always been: with doubts, everlasting dissatisfaction with yourself, vain efforts to amend, and lapses, and everlasting expectation of a happiness which you won't get, and which isn't possible for you.'

But it was his things that said this to him, while another voice in his heart was telling him that he must not fall under the sway of the past, and that one can do anything with oneself. And hearing that voice, he went into the corner where stood his two dumbbells, of one pood each, and began jerking and pushing them up, trying to induce a state of well-being.

There was a creak of steps at the door. He hastily put down the dumbbells.

The bailiff came in, and said that everything, thank God, was well, but also informed him that the buckwheat in the new drying machine had been a little scorched. This piece of news irritated Levin. The new drying machine had been constructed and partly invented by Levin. The bailiff had always been against this drying machine, and now it was with suppressed triumph that he announced that the buckwheat had been scorched. Levin was firmly convinced that if the buckwheat had been scorched it was only because precautions had not been taken, for which he had hundreds of times given orders. He was annoyed, and reprimanded the bailiff. But there had been an important and joyful event: Pava, his best cow, an expensive beast, bought at a show, had calved.

`Kouzma, give me my sheepskin coat. And you, do tell them to fetch a lantern - I'm going to have a look at her,' he said to the bailiff.

The cowhouse for the more valuable cows was just behind the house.

同类推荐
热门推荐
  • 第一特工狂妃:邪君请接招

    第一特工狂妃:邪君请接招

    她是帝国的杀人利器,意气风发,嚣张恣意,杀人如麻,一手银针出神入化。她没有名字,只有代号——九。他是被迫转世的神魔,忘却前尘,灵魂之中充满杀戮。前世身毁神灭那一刻,他以滔天怨怒化作泣血诅咒,有朝一日,他定重登九霄,将迫害背叛他之人一一屠尽!原本,这是两个没有交集的人,奈何……不信抬头看,苍天饶过谁!轰隆一声,她堂堂帝国第一利器,竟被一道晴天霹雳砸中,华丽异世重生,变成了纨绔大小姐?当恣意无双的她,撞上冷酷残暴他,一切秩序,都将在他们碰撞中崩灭!
  • 逆转随心

    逆转随心

    问天何在?问武是为何物?举手间,动天地。刹那间,惊鬼神。朋友以逝,独自一人,自为挣脱天地束缚。
  • 自我保健小百科

    自我保健小百科

    本书共分为九个部分,介绍了人体与营养、环境与健康、饮食与健康、护理知识、急救知识、自然疗法、用药知识、性知识与节育生育及常见病治疗。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越之擒皇记

    穿越之擒皇记

    我,宋雪寺,一夜之间无端穿越到一个架空的王朝——尊月王朝。搞不清状况的我莫名其妙地就参加了选秀,莫名其妙地就开始了我的皇宫之旅。为了避免成为皇上的妃子,我用尽各种方法,没想到却阴差阳错地成为了皇上的贴身女官。在不知不觉之中,我似乎擒拿了帝王之爱,可是同时也陷入到了后宫争斗的泥潭之中……
  • 超能狂神

    超能狂神

    刚被女友甩了的苏易本以为人生就此灰暗,却不料偶遇美女总裁,阴差阳错成为契约丈夫。高攀不起还得十年不准离婚?不!哥们一定要翻身农奴把歌唱,乾坤朗朗,正我夫纲!可是,冷艳秘书,美女记者,呆萌小萝莉,御姐女王,为什么层出不穷啊,我该怎么办?却不料美女总裁站了出来:“你们都滚开,他是我老公!”
  • 宋江是怎么当上老大的

    宋江是怎么当上老大的

    你知道宋江是怎么当上老大的吗?本书将为你解密手无缚鸡之力、相貌丑陋、资质平平的宋江,如何从一个底层小吏,步步为营,摇身变成威震江湖的梁山集团的一把手。书中将巨幅呈现宋江当上老大的杀手锏——鸿鹄之志、扬名立万、手舞足蹈……谨以这些弥经历史考验的职场上位秘诀,献给想当老大的你!尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 哈萨坟记事

    哈萨坟记事

    这是一本叙述行走的随笔。作者在自序中写道:“对行走者而言,与其说行走于异地的山水间,毋宁说行走于自个的心灵中。在我看来,行走者于山水的行走是外象,于心灵的行走是真谛。我于多年的旅游,是爬过一些山的,如本书写到的衡山、嵩山、天台山、莫干山、烂柯山、九华山、黄茅尖、清凉峰等,但爬山不是真正的行走。爬山的目的是爬到山顶,一览众山小,而真正的行走,并无明确的目的,千纵百随,随遇而安,遇到意外,意想不到,这就有意思。”
  • 神玄武道

    神玄武道

    神玄大陆,一个强大而神秘的大陆,自从数万年前上古神魔大战,整个大陆暗无天日,空间破碎,境内灵气不断流失、功法武技遗失,导致后人不断变弱,上古大能也不断神秘消失......不过一场惊天动地的故事开始上演,一个背负着被灭族的仇恨逐渐走向顶峰...
  • 校园小仙师

    校园小仙师

    “你幸福吗?”“我刚下山,现在还不幸福,但我会努力追求我的幸福!”“你追求的幸福是什么呢?”“对我来说最幸福的事当然是成就元神了!其次是结成金丹,在这个过程中,我希望能像我师父那样受封国师、妻妾成群、子孙满……”一个满脑子想成为国师、妻妾成群、子孙满堂的小仙师下山了,于是在当代社会发生了一连串令人啼笑皆非、拍案惊奇、瞠目结舌的事……