登陆注册
14363000000126

第126章

I'll break through the spider's web of lies in which he wants to catch me, come what may. Anything's better than lying and deceit.'

`But how? My God! my God! Was ever a woman so miserable as I am?...'

`No; I will break through it, I will break through it!' she cried, jumping up and keeping back her tears. And she went to the writing table to write him another letter. But at the bottom of her heart she felt that she was not strong enough to break through anything, that she was not strong enough to get out of her old position, however false and dishonorable it might be.

She sat down at the writing table, but instead of writing she clasped her hands on the table, and, laying her head on them, burst into tears, with sobs and heaving breast, like a child crying. She was weeping because her dream of her position being made clear and definite had been annihilated forever. She knew beforehand that everything would go on in the old way, and far worse, indeed, than in the old way. She felt that her position in the world she enjoyed, and which had seemed to her of so little consequence in the morning, was now precious to her, that she would not have the strength to exchange it for the shameful position of a woman who has abandoned husband and child to join her lover; that however much she might struggle, she could not be stronger than herself. She would never know freedom in love, but would remain forever a guilty wife, with the menace of detection hanging over her at every instant; deceiving her husband for the sake of a shameful connection with a man living apart and away from her, whose life she could never share. She knew that this was how it would be, and at the same time it was so awful that she could not even conceive what it would end in. And she cried without restraint, as children cry when they are punished.

The sound of a footman's steps forced her to rouse herself, and, hiding her face from him, she pretended to be writing.

`The messenger asks if there's any answer,' the footman informed her.

`Any answer? Yes,' said Anna. `Let him wait. I'll ring.'

`What can I write?' she thought. `What can I decide upon alone?

What do I know? What do I want? What is there I care for?' Again she felt that her soul was beginning to double. She was terrified again at this feeling, and clutched at the first pretext for doing something which might divert her thoughts from herself. `I ought to see Alexei' (so she called Vronsky in her thoughts); `no one but he can tell me what I ought to do.

I'll go to Betsy's, perhaps I shall see him there,' she said to herself, completely forgetting that, when she had told him the day before that she was not going to Princess Tverskaia's he had said that in that case he should not go either. She went up to the table, wrote to her husband: `Ihave received your letter. - A.'; and, ringing the bell, gave it to the footman.

`We are not going,' she said to Annushka, as she came in.

`Not going at all?'

`No; don't unpack till tomorrow, and let the carriage wait. I'm going to the Princess.'

`Which dress am I to get ready?'

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 17[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 17 The croquet party to which the Princess Tverskaia had invited Anna was to consist of two ladies and their adorers. These two ladies were the chief representatives of a select new Peterburg circle, nicknamed, in imitation of some imitation, Les sept merveilles du monde . These ladies belonged to a circle which, though of the highest society, was utterly hostile to that in which Anna moved. Moreover, old Stremov, one of the most influential people in Peterburg, and the admirer of Liza Merkalova, was Alexei Alexandrovich's enemy in the political world. From all these considerations Anna had not meant to go, and the hints in Princess Tverskaia's note referred to her refusal. But now Anna was eager to go, in the hope of seeing Vronsky.

Anna arrived at Princess Tverskaia's earlier than the other guests.

At the very moment of her entry, Vronsky's footman, with his side whiskers combed out, and looking like a Kammerjunker, went in too. He stopped at the door, and, taking off his cap, let her pass. Anna recognized him, and only then recalled that Vronsky had told her the day before that he would not come. Most likely he was sending a note to say so.

As she took off her outer garment in the hall, she heard the footman say, rolling his r's even like a Kammerjunker: `From the Count for the Princess,' as he handed over the note.

She longed to question him as to where his master was. She longed to turn back and send him a letter to come and see her, or to go herself to see him. But none of the three courses was possible. Already she heard bells ringing ahead of her to announce her arrival, and Princess Tverskaia's footman was standing at the open door waiting for her to pass into the inner rooms.

`The Princess is in the garden; she will be informed immediately.

Would you be pleased to walk into the garden?' announced another footman in another room.

The position of uncertainty, of indecision, was still the same as at home - worse, in fact, since it was impossible to take any step, impossible to see Vronsky, and she had to remain here among outsiders, in company so uncongenial to her present mood. But she was wearing a dress that she knew suited her. She was not alone; all around was that luxurious setting of idleness that she was used to, and she felt less wretched than at home. She was not forced to think what she had to do. Everything would be done of itself. On meeting Betsy coming toward her in a white gown that struck her by its elegance, Anna smiled to her just as she always did.

Princess Tverskaia was walking with Tushkevich and a young lady, a relation, who, to the great joy of her parents in the provinces, was spending the summer with the fashionable Princess.

There was probably something unusual about Anna, for Betsy noticed it at once.

同类推荐
  • 缁衣

    缁衣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云叟住禅师语录

    云叟住禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pierrette

    Pierrette

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 等风起,云就走

    等风起,云就走

    你来时带来一片阳光,走时留下一片灰暗。我在没有你的世界里反复练习,练习着习惯没有你的日子,我在你的故乡找寻,找寻你曾留下的足迹。人生即便到了死角,只要你退后一步就能绝处逢生,转角遇到爱。
  • 荒古剑帝

    荒古剑帝

    人有三魂,灵魂、觉魂、生魂,缺一不可!三魂缺一早该夭折的莫凡,却顽强地活了下来。以神剑为骨取代生魂,从此背负血海深仇的莫凡踏上逆天征途……既然我莫凡活了下来,就不会白白的活着。
  • 极乐魔君

    极乐魔君

    林浩小河遇美女洗澡,美女发现后追杀,因一时心软,怜香惜玉,反陷入生死绝境。这时,恶魔声音响起,可以救他一命,而代价时,要他成绝世魔头,毁灭世界!林浩如何选择?
  • 专宠契约:我的魔尊总裁

    专宠契约:我的魔尊总裁

    她本是富家千金,却因为小保姆的疏忽而走丢。被一位老奶奶收养,之后进入一个并不欢迎她的人家,处处受虐。在一次豪门PT上,她不小心得罪了他,当场被他调戏,被他嘲讽,愚弄。他在商业界被称作魔尊,她却是酒店里的服务员,身份地位,明显的差距较大。生活的波澜,一波未平一波又起,关于身世之谜,关于魔尊的纠缠,弱弱的她该去如何应战,属于她的幸福何时才会真正的到来?
  • 废材妖孽小姐太嚣张

    废材妖孽小姐太嚣张

    她是罂粟,一朵有毒的花,却是杀手届赫赫有名的杀神,朝夕之间,友情亲情的双重背叛令她痛不欲生,谁知碰巧赶上穿越的潮流,成为将军府嫡出大小姐,翩然醒转,当她变成她!风华无人可挡。曾经的背叛让她的内心附上层层枷锁,无人可解。他,云盘王朝天赋异禀的七皇子翊王,绝世强者,冷漠如冰,却偏偏对她爱护有加,给予她至高无上的宠溺,可谁又知冷漠如她,在这个风起云涌的时代,不知是谁先乱了谁的眼,收了谁的心。无奈就算是高深莫测的翊王也有善感的时刻:月儿,你知不知道我一直都在你身边,只要回头一看,就能看到,可为何你一直都不回头看看我呢?谁主浮沉,先爱上的人注定要被虐得死死的!
  • 王子,你在等我吗?

    王子,你在等我吗?

    中韩混血儿朴仁熙一直暗恋着好朋友的哥哥--王子,他们彼此都相爱着,但是每次都错过机会。高三寒假的那年,朴仁熙的爷爷突然从新接受了仁熙,带她回国培养她成为自己公司的接班人。三年之后,从新踏入自己生长的城市,在大学从新遇上了王子,可是王子却对她暗淡无存,好像从来都不认识她一样,后来因为王子的妹妹进了医院才知道原来王子在朴仁熙离开的那年因为....所以导致.....
  • 网文中的异能

    网文中的异能

    他原本是一位扑街写手后来成为一位网文编辑无意间得到一样异能,每有一份投稿作品,便能得到其中的一样能力幸运星,医术,杀术,梦回。其中有一天,一份作品出现在他面前《辟邪剑谱》!!然后…自动…我擦!!!
  • 自称杀手的盗贼

    自称杀手的盗贼

    楚江原是一个盗贼,但是他总称自己为杀手,事实上他手上连一个人都没有杀过。无意中偷盗了邪教之物,却因此来到了一个以能量为主的世界……后来在一次意外中,他死了,因为作者太监了。
  • 网王之星玻璃糖的许愿精灵

    网王之星玻璃糖的许愿精灵

    她是一个弃婴,原以为幸福会就此到来,却没想到幸福又会远离她。她们为了复仇,成为了职业网球手。当她们回归,她们遇上了他们,还会保持纯真的笑容吗?(简介已修)
  • 月下独舞赤霄剑

    月下独舞赤霄剑

    赤霄剑,上古十大名剑之一。唐朝太宗时期,江湖诸侠纷争骤起,只为大出于世的赤霄剑。贵族出身的主角因故获得赤霄剑。他能否躲过诸宗师的追杀中逆袭?低调,低调,练功才是王道!我自仰天笑,待吾仙阶称霸时,赤霄至我囊中笑。哈哈哈……