登陆注册
14363000000011

第11章

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 07[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 7 On arriving in Moscow by a morning train, Levin had put up at the house of his elder half-brother, Koznishev. After changing his clothes he went down to his brother's study, intending to talk to him at once about the object of his visit, and to ask his advice; but his brother was not alone.

With him there was a well-known professor of philosophy, who had come from Charkov expressly to clear up a difference that had arisen between them on a very important philosophical question. The professor was carrying on a hot crusade against materialists. Sergei Koznishev had been following this crusade with interest, and after reading the professor's last article had written him a letter stating his objections. He accused the professor of making too great concessions to the materialists. And the professor had promptly appeared to argue the matter out. The point in discussion was the question then in vogue: Is there a line to be drawn between psychical and physiological phenomena in man? And if so, where?

Sergei Ivanovich met his brother with the smile of chilly friendliness he always had for everyone, and, introducing him to the professor, went on with the conversation.

A little man in spectacles, with a narrow forehead, tore himself from the discussion for an instant to greet Levin, and then went on talking without paying any further attention to him. Levin sat down to wait till the professor should go, but he soon began to get interested in the subject under discussion.

Levin had come across the magazine articles about which they were disputing, and had read them, interested in them as a development of the first principles of science, familiar to him when a natural science student at the university. But he had never connected these scientific deductions as to the origin of man as an animal, as to reflex action, biology and sociology, with those questions as to the meaning to himself of life and death, which had of late been more and more often in his mind.

As he listened to his brother's argument with the professor, he noticed that they connected these scientific questions with those spiritual problems - that at times they almost touched on the latter; but every time they were close upon what seemed to him the chief point they promptly beat a hasty retreat, and plunged again into a sea of subtle distinctions, reservations, quotations, allusions and appeals to authorities, and it was with difficulty that he understood what they were talking about.

`I cannot admit it,' said Sergei Ivanovich, with his habitual clearness and distinctness of expression, and elegance of diction. `I cannot in any case agree with Keiss that my whole conception of the external world has been derived from impressions. The most fundamental idea - the idea of existence - has not been received by me through sensation; indeed, there is no special sense organ for the transmission of such an idea.'

`Yes, but they - Wurst, and Knaust, and Pripassov - would answer that your consciousness of existence is derived from the conjunction of all your sensations, that that consciousness of existence is the result of your sensations. Wurst, indeed, says plainly that, assuming there are no sensations, it follows that there is no idea of existence.'

`I maintain the contrary,' began Sergei Ivanovich.

But here it seemed again to Levin that, just as they were close upon the real point of the matter, they were again retreating, and he made up his mind to put a question to the professor.

`According to that, if my senses are annihilated, if my body is dead, I can have no existence of any sort?' he queried.

The professor, in annoyance, and, as it were, mental suffering at the interruption, looked round at the strange inquirer, more like a hauler of a barge than a philosopher, and turned his eyes upon Sergei Ivanovich, as though to ask: What's one to say to him? But Sergei Ivanovich, who had been talking with far less stress and one-sidedness than the professor, and who had sufficient breadth of mind to answer the professor, and at the same time to comprehend the simple and natural point of view from which the question was put, smiled and said:

1

`We have not the requisite data,' confirmed the professor, and he went back to his argument. `No,' he said; `I would point out the fact that if, as Pripassov directly asserts, sensation is based on impression, then we are bound to distinguish sharply between these two conceptions.'

Levin listened no more, and simply waited for the professor to go.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 08[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 8 When the professor had gone, Sergei Ivanovich turned to his brother.

`Delighted that you've come. For how long? How's your farming getting on?'

Levin knew that his elder brother took little interest in farming, and only put the question in deference to him, and therefore he told him only about the sale of his wheat and money matters.

Levin had meant to tell his brother of his determination to get married, and to ask his advice; he had indeed firmly resolved to do so.

But after seeing his brother, listening to his conversation with the professor, hearing afterward the unconsciously patronizing tone in which his brother questioned him about agricultural matters (their mother's property had not been divided, and Levin took charge of both their shares), Levin felt that he could not for some reason broach to him his intention of marrying.

He felt that his brother would not look on it as he would have wished him.

`Well, how is your Zemstvo doing?' asked Sergei Ivanovich, who was greatly interested in Zemstvo establishments and attached great importance to them.

`I really don't know.'

`What! But surely, you're a member of the board?'

`No, I'm not a member now; I've resigned,' answered Levin, `and I no longer attend the sessions.'

同类推荐
热门推荐
  • tfboys之那几年的青春

    tfboys之那几年的青春

    如果你冷,我将你拥入怀中;如果你忧,我替你擦去泪痕;如果你爱我,我要向全世界广播…我只想给你我真实的爱。——王俊凯我习气你的庇护,习气你的调皮,习性你的温顺,习性你的笑颜,习性你的声响,你就是我饿饥外的里包,乌明外的灯泡,你就是我独一的独一。——王源。月光下你温柔的笑容,将我融化在你心中,带着无边的爱恋愉悦走来,将你轻拥在怀,生生世世,此情惟你独钟。——易烊千玺
  • 女子日记

    女子日记

    重生为音乐系女生。这里没有肖邦,没有杰伦,许多经典音乐还没有诞生。没有《凡人》,没有《斗破》,网络小说刚处于萌芽状态。这是一个魑魅魍魉群魔乱舞的时代。这也是一个女神养成的故事。
  • 北国又飘雪

    北国又飘雪

    离开,是一个中性词,而离别却饱含泪点。到一个陌生的城市,就是另外一种遭遇,改变了命运的轨迹
  • 般若令

    般若令

    住持交了一卷经书在他手上他问:为何要请出般若令?住持说:待覆水难收之时,由你亲自执行。受此令者,不死不伤,却逢思绪蔓延。遇贪念如割肉,遇嗔念如断骨,遇痴念断尽心脉。他忘着手中的经书,这是给谁的令?他的?还是她的....
  • 在动物园漫步才是正经事

    在动物园漫步才是正经事

    故事中的场景,角色,都是普通得就会在你身边那种,但是他们却又有各自特别的地方,才会有这一段不普通的桥段。
  • 机关

    机关

    本书收作者《一位公务员的风流案》、《官道》、《夏日机关》、《无法潇洒》、《机关军人》、《乐园》、《父亲和他的警卫员》7篇中短篇小说。
  • 墨家巨子

    墨家巨子

    末法时代诸子百家再无音信,墨家墨痕得秦之传承,重开百家争鸣。
  • 神棍帝姬

    神棍帝姬

    本是高贵的神魔帝姬,奈何变作了一个小神棍。没事算算命,经经商。本以为自己救下他,只当日行一善,谁知却甩不脱了。情丝被封,一见免钟情,二见不倾心,三见始相识。日久生情,红妆相许。这位少将,吾观汝之面色,姻缘天定。古有父母之命,媒妁之言,现天为父,地为母,佳人已至,娶我可好?
  • 净慈要语

    净慈要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝宫策:凤摇直上

    帝宫策:凤摇直上

    前世,她成为众妃争宠的牺牲品,胎儿惨死腹中,她立誓,日后再也不给他人操纵自己人生的机会!如今,她重生归来,正在她命运的分叉口之时。此次,她要睁大自己的双眼,自己判断人生。扶摇直上,风临天下【情节虚构,请勿模仿】