登陆注册
14324500000013

第13章

"Why art thou sad?" whispered Margot, with wistful eyes. "Thou art exempt from war service, my love?" Bernadou shook his head. "The poor will suffer somehow," was all he answered. Yet to him, as to all the Berceau, the news was not very terrible, because it was so vague and distant--an evil so far off and shapeless. Monsieur Picot, the tailor, who alone could read, ran from house to house, from group to group, breathless, gay, and triumphant, telling them all that in two weeks more their brethren would sup in the king's palace at Berlin; and the people believed and laughed and chattered, and, standing outside their doors in the cool nights, thought that some good had come to them and theirs. Only Reine Allix looked up to the hill above the river and murmured, "When we lit the bonfire there, Claudis lay dead;" and Bernadou, standing musing among his roses, said, with a smile that was very grave, "Margot, see here! When Picot shouted, '/A Berlin!/' he trod on my Gloire de Dijon rose and killed it." The sultry heats and cloudless nights of the wondrous and awful summer of the year 1870 passed by, and to the Berceau de Dieu it was a summer of fair promise and noble harvest, and never had the land brought forth in richer profusion for man and beast. Some of the youngest and ablest- bodied labourers were indeed drawn away to join those swift trains that hurried thousands and tens of thousands to the frontier by the Rhine. But most of the male population were married, and were the fathers of young children; and the village was only moved to a thrill of love and of honest pride to think how its young Louis and Jean and Andre and Valentin were gone full of high hope and high spirit, to come back, maybe,--who could say not?--with epaulets and ribbons of honour. Why they were gone they knew not very clearly, but their superiors affirmed that they were gone to make greater the greatness of France; and the folk of the Berceau believed it, having in a corner of their quiet hearts a certain vague, dormant, yet deep-rooted love, on which was written the name of their country. News came slowly and seldom to the Berceau. Unless some one of the men rode his mule to the little town, which was but very rarely, or unless some peddler came through the village with a news-sheet or so in his pack or rumours and tidings on his lips, nothing that was done beyond its fields and woods came to it. And the truth of what it heard it had no means of measuring or sifting. It believed what it was told, without questioning; and as it reaped the harvests in the rich hot sun of August, its peasants laboured cheerily in the simple and firm belief that mighty things were being done for them and theirs in the far eastern provinces by their great army, and that Louis and Jean and Andre and Valentin and the rest--though indeed no tidings had been heard of them--were safe and well and glorious somewhere, away where the sun rose, in the sacked palaces of the German king. Reine Allix alone of them was serious and sorrowful, she whose memories stretched back over the wide space of near a century.

"Why art thou anxious, /gran'mere/?" they said to her. "There is no cause. Our army is victorious everywhere; and they say our lads will send us all the Prussians' corn and cattle, so that the very beggars will have their stomachs full." But Reine Allix shook her head, sitting knitting in the sun. "My children, I remember the days of my youth. Our army was victorious then; at least, they said so. Well, all I know is that little Claudis and the boys with him never came back; and as for bread, you could not get it for love or money, and the people lay dead of famine out on the public roads."

"But that is so long ago, /gran'mere/!" they urged. Reine Allix nodded. "Yes, it is long ago, my dears. But I do not think that things change very much." They were silent out of respect for her, but among themselves they said, "She is very old. Nothing is as it was in her time." One evening, when the sun was setting red over the reapen fields, two riders on trembling and sinking horses went through the village using whip and spur, and scarcely drew rein as they shouted to the cottagers to know whether they had seen go by a man running for his life. The people replied that they had seen nothing of the kind, and the horsemen pressed on, jamming their spurs into their poor beasts' steaming flanks. "If you see him, catch and hang him," they shouted, as they scoured away; "he is a Prussian spy!"

"A Prussian!" the villagers echoed, with a stupid stare--"a Prussian in France!" One of the riders looked over his shoulder for a moment. "You fools! do you not know? We are beaten,--beaten everywhere,--and the Prussian pigs march on Paris." The spy was not seen in the Berceau, but the news brought by his pursuers scared sleep from the eyes of every grown man that night in the little village. "It is the accursed Empire!" screamed the patriots of the wine-shop. But the rest of the people were too terrified and down-stricken to take heed of empires or patriots; they only thought of Louis and Jean and Andre and Valentin; and they collected round Reine Allix, who said to them, "My children, for love of money all our fairest fruits and flowers--yea, even to the best blossoms of our maidenhood--were sent to be bought and sold in Paris. We sinned therein, and this is the will of God." This was all for a time that they heard. It was a place lowly and obscure enough to be left in peace. The law pounced down on it once or twice and carried off a few more of its men for army service, and arms were sent to it from its neighbouring town, and an old soldier of the First Empire tried to instruct its remaining sons in their use. But he had no apt pupil except Bernadou, who soon learned to handle a musket with skill and with precision, and who carried his straight form gallantly and well, though his words were seldom heard and his eyes were always sad.

同类推荐
热门推荐
  • 东轩笔录

    东轩笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诱情:总裁的极品妻

    诱情:总裁的极品妻

    “我为什么要放开你,你怎么说也是我的妻子,不应该尽一下妻子的义务吗?”他狠狠地撕裂了她的睡衣,露出了她洁白的肌肤的时候,他的身体竟然很自然的就发生了反映,他根本就没想到会这样,他只是想吓唬她一下,只是,—他的唇狠狠地吻上她的唇,即使她一直在固执的想要回避,当他的大手摸上她柔软的肌肤,他才知道,原来这个女人的身体有让男人窒息的优势,她不仅是一个极品妻子,还是一个极品女人。
  • THE FIRST MEN IN THE MOON

    THE FIRST MEN IN THE MOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪球专刊·国庆特辑086·雪球达人秀

    雪球专刊·国庆特辑086·雪球达人秀

    雪球是目前国内最专业的投资社交网络,致力于为投资者提供跨市场、跨品种的数据查询、新闻订阅和互动交流服务,目前已覆盖A股、港股和美股市场。作为雪球的核心用户,雪球里投资达人的投资理念是怎样的?在投资的道理上,他们有哪些宝贵的经验与大家分享?请看本期雪球专刊国庆特辑——《雪球达人秀》。
  • 死灵至尊

    死灵至尊

    龙族做为死灵大陆曾经的霸主,在无数年前的一场惊天动地的大战之中死伤殆尽!夜墨,做为龙族分族的一个族人,由于从小被送离龙族从而获得了一颗孤寂,冷漠的心…时隔无数年就在所有人都差不多忘记那场惊天大战的时候,就在这时百族的入侵战再次展开。龙族不复曾经辉煌,人类再无至强者,在这样一个时代夜墨能否击退死灵大陆的入侵者百族呢?新书需要关爱,道友推荐和收藏的都给我吧,您的支持就是我最大的动力!
  • 夜恒

    夜恒

    孤傲的身影立在落地窗前面,男人手里拿着酒杯。一股冷风窜入,高昂的窗帘慵懒起身。桃花心木桌子上报告被吹落一地,随之而灭的是门柄上的一盏莲花灯。就在此时白色的流星驶入男子的视线,玻璃杯掉在了地上。未喝完的红酒奇迹般的消失凝聚成一芯蜡心。千亦隐怵着眉,看向昏暗的莲花灯,又看向消失的流星。拿起西服,走出房间。静谧的房间一动不动,莲花灯慢慢燃起,只是花瓣变得艳红无比。像极了地狱之路的曼陀罗花……
  • 我的同桌他有病

    我的同桌他有病

    “喂,你有病啊”“对啊,你有药吗?”一对欢喜冤家,时常吵架,但在关键时刻就是一头的,两个逗比的爱情
  • 大海之上

    大海之上

    时空盗贼萧雨在无尽大海上的故事,穿越在无尽次元改变历史的快感,在无尽苍茫的大海之上。寻找伙伴朋友。
  • 星星的世界

    星星的世界

    夜微凉星月无光枯木独枝画霜此景无人去赏宿命勒绊着天堂夜仍凉星星歌唱密云涌动着伤无垠的夜迷茫闪烁的光是坚强。湛蓝而又漆黑的天空催促着那一抹划过天际的妆。星星在发光独自的踉跄笑不出希望绽放着光芒陨落的绝望看到了天堂夜谁在歌唱宿命的倔强接受着月光等待着绽放迎接着太阳紧握着方向夜不再凉遗忘了伤
  • what!从头开始

    what!从头开始

    what?重生?而且这timing……OK!她适应能力一向很好,反正还是原来的家人,还是熟悉的地方。只是有时,事情往往喜欢出乎预料。片段:“阿顽,你现在能告诉我,你在我的脑子里……做甚?”“主人主人,我的烙印终于又完整啦哇哈哈~”某人默……如此脱线的家伙,未来堪忧啊~——“我是叫你阿翘呢还是叫你阿姨,或者你更喜欢大婶这个称呼~”某人:……“阿翘挺好的~”——“他们的王牌部队叫什么?”“呃~就叫王牌。”“……”——“珃珃,我爱你!”“你……开玩笑的吧?”出乎预料的人生经历,前世不曾接触到的一一浮出水面,原来这世界,真的不是她记忆中的世界。一切从头开始,她要看看,自己究竟能活出一个怎样的精彩人生!