登陆注册
14324500000014

第14章

"You will not be called till the last, Bernadou," said the old soldier;"you are married, and maintain your grandam and wife and child. But a strong, muscular, well-built youth like you should not wait to be called; you should volunteer to serve France."

"I will serve France when my time comes," said Bernadou, simply, in answer. But he would not leave his fields barren, and his orchard uncared for, and his wife to sicken and starve, and his grandmother to perish alone in her ninety-third year. They jeered and flouted and upbraided him, those patriots who screamed against the fallen Empire in the wine-shop; but he looked them straight in the eyes, and held his peace, and did his daily work.

"If he is called, he will not be found wanting," said Reine Allix, who knew him better than did even the young wife whom he loved. Bernadou clung to his home with a dogged devotion. He would not go from it to fight unless compelled, but for it he would have fought like a lion. His love for his country was only an indefinite, shadowy existence that was not clear to him; he could not save a land that he had never seen, a capital that was only to him as an empty name; nor could he comprehend the danger that his nation ran, nor could he desire to go forth and spend his life-blood in defence of things unknown to him. He was only a peasant, and he could not read nor greatly understand. But affection for his birthplace was a passion with him, mute indeed, but deep-seated as an oak. For his birthplace he would have struggled as a man can only struggle when supreme love as well as duty nerves his arm. Neither he nor Reine Allix could see that a man's duty might lie from home, but in that home both were alike ready to dare anything and to suffer everything. It was a narrow form of patriotism, yet it had nobleness, endurance, and patience in it; in song it has been oftentimes deified as heroism, but in modern warfare it is punished as the blackest crime. So Bernadou tarried in his cottage till he should be called, keeping watch by night over the safety of his village, and by day doing all he could to aid the deserted wives and mothers of the place by the tilling of their ground for them and the tending of such poor cattle as were left in their desolate fields. He and Margot and Reine Allix, between them, fed many mouths that would otherwise have been closed in death by famine, and denied themselves all except the barest and most meagre subsistence, that they might give away the little they possessed. And all this while the war went on, but seemed far from them, so seldom did any tidings of it pierce the seclusion in which they dwelt. By-and- by, as the autumn went on, they learned a little more. Fugitives coming to the smithy for a horse's shoe; women fleeing to their old village homes from their base, gay life in the city; mandates from the government of defence sent to every hamlet in the country; stray news- sheets brought in by carriers or hawkers and hucksters--all these by degrees told them of the peril of their country, vaguely indeed, and seldom truthfully, but so that by mutilated rumours they came at last to know the awful facts of the fate of Sedan, the fall of the Empire, the siege of Paris. It did not alter their daily lives; it was still too far off and too impalpable. But a foreboding, a dread, an unspeakable woe settled down on them. Already their lands and cattle had been harassed to yield provision for the army and large towns; already their best horses had been taken for the siege-trains and the forage-waggons; already their ploughshares were perforce idle, and their children cried because of the scarcity of nourishment; already the iron of war had entered their souls. The little street at evening was mournful and very silent; the few who talked spoke in whispers, lest a spy should hear them, and the young ones had no strength to play--they wanted food.

同类推荐
  • 纯正蒙求

    纯正蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医原

    医原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陪李郎中夜宴

    陪李郎中夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七元真诀语驱疫秘经

    七元真诀语驱疫秘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敏树禅师语录

    敏树禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之你的世界

    EXO之你的世界

    她,是一个拥有着全世界的女孩,那全世界,便是他们.当我乘坐着风在你的世界降落白色的风在你身边环绕着你问我来自哪里笑着回答是秘密只要是你和我一起走下去天堂在随时和随地.
  • 西伯利亚丛林

    西伯利亚丛林

    对于西伯利亚一直在很多人心中的感觉就是寒冷到无法生存,我写的就是在西伯利亚的原始丛林的隐藏的秘密。本作品纯属虚构,和国家政治无关!!!和我一起走进西伯利亚的恐怖悬疑世界!!!绷紧你的弦,在黑夜里的那一声清脆是最恐怖的恐吓!!
  • 最让你释放情感的心灵故事(智慧背囊16本)

    最让你释放情感的心灵故事(智慧背囊16本)

    俄国诗人普希金说:“假如生活欺骗了你,不要忧郁,也不要愤慨!不顺心的时候暂且容忍。相信吧,快乐的日子就会到来。”生活中,会经历喜怒哀乐各种复杂的情感。如果以积极的心态去面对,雨季会变为晴天;如果以消极的心态去面对,晴天会变为雨季。但是,任何的人,无论雨季或者晴天,心中的情感都需要最真实的释放、解脱。本书汇集了最感人至深的几百个情感故事,以引人共鸣的心灵物语来进行点拨,使广大读者在故事中得到释放、领悟、受益,更加以积极、乐观的心态去面对生活、开创生活。
  • 阴阳邪术

    阴阳邪术

    抓鬼怪,斗邪祟,杀妖魔,灭僵尸。阴阳之术,天书之谜,师弟恩怨,不一样的爱恋。一切尽在阴阳邪术
  • 绝世少女的校草美男

    绝世少女的校草美男

    在那一天,从一个人踏进校门的时候,什么都已经改变了……她对旁人冷酷无情,但对朋友倾尽所有!可直到遇到他们,她感觉自己越来越不像自己了……不过她确定她喜欢现在的自己,她慢慢放不下他们了……
  • 嘴贫到底

    嘴贫到底

    他是她的父亲?是?不是?这么混乱?一次异国之旅,她意外知道,自己被亲母当作养女养了十六年。伤心出走,却无意被困陌生人的车里。哪个无良的,竟然趁火打劫,在她落魄之时。做他三天情人?好啊!想占她便宜,还没那么容易!正好没落脚地,借他的地方待待,看看谁占谁便宜……始魂池丢失十六年的今天,为寻始魂池,她以始魂的身份,开始了星际学院的能量修行。进入学院的第一天,就被学生整哭,恰好又被他看去。驱赶?这么不识相?好歹也让人哭完啊!既然这样,那就受她一整。竭尽所能地占她便宜,是他的宗旨,对他耍小聪明,是她的特权。在耍与被耍之间,他们感受着,不一样的生活际遇……
  • 暴牙小鬼讲冷笑话5(地狱笑星)

    暴牙小鬼讲冷笑话5(地狱笑星)

    《地狱笑星:暴牙小鬼讲冷笑话》搜罗了各种类型最新、最冷、最囧、最贱、最雷人、最搞笑的笑话段子。把活人笑死,把死人笑活,把半死不活的人笑得死去活来!是学生和上班族缓解压力、调节情绪的必备读物!
  • Malvina of Brittany

    Malvina of Brittany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 首席前妻太彪悍

    首席前妻太彪悍

    一叠新闻头条报纸,让夫妻二人感情破裂,她被迫出国伦敦五年,却因为一通电话令她赶回国。传闻他冷漠无情,为今却对她百般无赖。“给你一个吻让你重新思考。”“你混蛋!”他微笑的说:“什么?还要一个吻,可以。”我愿意付出一切也要把你找出来,哪怕是付出代价。五年前我让你从我的怀中逃跑,如今我再也不会放过你。某日,他把她禁锢在身边,眼神迷离的看着她:“老婆,你怎么能离开我这么久。”“请注意场合,我们已经离婚了。”某男一脸茫然,吃惊的说:“啥?你在我床上可不是这么说的!”【日更】
  • 清世宗实录台湾资料选辑

    清世宗实录台湾资料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。