登陆注册
14324100000016

第16章

asserting that 'if the royal revenue was faithfully administered, there could be no necessity for laying burdens on the people.' In the subsequent reign of Richard II, De In Mare was a prominent character, and though history is silent on the subject, it is not improbable that such a man might, even in the royal presence, have defended the rights of the poor, and spoken in extenuation of the agrarian insurrectionary movements which were then so prevalent and so alarming. On the hypothesis of De la Mare being the hero, there are other incidents in the tale which cannot be reconciled with history, such as the title given to De la Mare, who certainly was never ennobled; nor can we ascertain that he was ever mixed up in any duel; nor does it appear clear who can be meant by the 'Welsh Lord, the brave Duke of Devonshire,' that dukedom not having been created till 1694 and no nobleman having derived any title whatever from Devonshire previously to 1618, when Baron Cavendish, of Hardwick, was created the first EARL of Devonshire. We may therefore presume that for 'Devonshire' ought to be inserted the name of some other county or place. Strict historical accuracy is, however, hardly to be expected in any ballad, particularly in one which, like the present, has evidently been corrupted in floating down the stream of time. There is only one quarrel recorded at the supposed period of our tale as having taken place betwixt two noblemen, and which resulted in a hostile meeting, viz., that wherein the belligerent parties were the Duke of Hereford (who might by a 'ballad-monger' be deemed a WELSH lord) and the Duke of Norfolk. This was in the reign of Richard II. No fight, however, took place, owing to the interference of the king. Our minstrel author may have had rather confused historical ideas, and so mixed up certain passages in De la Mare's history with this squabble; and we are strongly inclined to suspect that such is the case, and that it will be found the real clue to the story. Vide Hume's HISTORYOF ENGLAND, chap. XVII. A.D. 1398. Lyle acknowledges that he has taken some liberties with the oral version, but does not state what they were, beyond that they consisted merely in 'smoothing down.'

Would that he had left it 'in the ROUGH!' The last verse has every appearance of being apocryphal; it looks like one of those benedictory verses with which minstrels were, and still are, in the habit of concluding their songs. Lyle says the tune 'is pleasing, and peculiar to the ballad.' A homely version, presenting only trivial variations from that of Mr. Lyle, is still printed and sung.]

IN the Parliament House, a great rout has been there, Betwixt our good King and the Lord Delaware:

Says Lord Delaware to his Majesty full soon, 'Will it please you, my liege, to grant me a boon?'

'What's your boon,' says the King, 'now let me understand?'

'It's, give me all the poor men we've starving in this land;And without delay, I'll hie me to Lincolnshire, To sow hemp-seed and flax-seed, and hang them all there.

'For with hempen cord it's better to stop each poor man's breath, Than with famine you should see your subjects starve to death.'

Up starts a Dutch Lord, who to Delaware did say, 'Thou deserves to be stabbed!' then he turned himself away;'Thou deserves to be stabbed, and the dogs have thine ears, For insulting our King in this Parliament of peers.'

Up sprang a Welsh Lord, the brave Duke of Devonshire, 'In young Delaware's defence, I'll fight this Dutch Lord, my sire;'For he is in the right, and I'll make it so appear:

Him I dare to single combat, for insulting Delaware.'

A stage was soon erected, and to combat they went, For to kill, or to be killed, it was either's full intent.

But the very first flourish, when the heralds gave command, The sword of brave Devonshire bent backward on his hand;In suspense he paused awhile, scanned his foe before he strake, Then against the King's armour, his bent sword he brake.

Then he sprang from the stage, to a soldier in the ring, Saying, 'Lend your sword, that to an end this tragedy we bring:

Though he's fighting me in armour, while I am fighting bare, Even more than this I'd venture for young Lord Delaware.'

Leaping back on the stage, sword to buckler now resounds, Till he left the Dutch Lord a bleeding in his wounds:

This seeing, cries the King to his guards without delay, 'Call Devonshire down, - take the dead man away!'

'No,' says brave Devonshire, 'I've fought him as a man, Since he's dead, I will keep the trophies I have won;For he fought me in your armour, while I fought him bare, And the same you must win back, my liege, if ever you them wear.'

God bless the Church of England, may it prosper on each hand, And also every poor man now starving in this land;And while I pray success may crown our King upon his throne, I'll wish that every poor man may long enjoy his own.

Ballad: LORD BATEMAN.

[THIS is a ludicrously corrupt abridgment of the ballad of LORDBEICHAN, a copy of which will be found inserted amongst the EARLYBALLADS, An. Ed. p. 144. The following grotesque version was published several years ago by Tilt, London, and also, according to the title-page, by Mustapha Syried, Constantinople! under the title of THE LOVING BALLAD OF LORD BATEMAN. It is, however, the only ancient form in which the ballad has existed in print, and is one of the publications mentioned in Thackeray's Catalogue, see ANTE, p. 20. The air printed in Tilt's edition is the one to which the ballad is sung in the South of England, but it is totally different to the Northern tune, which has never been published.]

LORD BATEMAN he was a noble lord, A noble lord of high degree;He shipped himself on board a ship, Some foreign country he would go see.

He sailed east, and he sailed west, Until he came to proud Turkey;Where he was taken, and put to prison, Until his life was almost weary.

And in this prison there grew a tree, It grew so stout, and grew so strong;Where he was chained by the middle, Until his life was almost gone.

同类推荐
  • 鬻子

    鬻子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦海钟

    宦海钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Choir Invisible

    The Choir Invisible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终成眷属

    终成眷属

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Robin Hood

    Robin Hood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城.只为一世情

    倾城.只为一世情

    她命运一波三折,一次偶然的机会她遇见了他....他,命运在转折时她为打开了另一扇窗。这一次意外中他和她走散。。。
  • 毒医重生:异能孤女祸天下

    毒医重生:异能孤女祸天下

    她是第一大陆人人惧怕的毒医,心狠手辣,医毒双绝。一朝身死,重生于第十落天大陆一弃婴之身。惊世天赋,异能魔瞳。这一世,她定要让负她之人付出代价。┉┉他长相妖孽,能力逆天,身份神秘,厌恶任何异性靠近,却唯独对她宠溺。他说:负你之人,我必灭之。你在乎的,我必护之
  • 惜与你往事

    惜与你往事

    我记得那一次,我们初见,你的白衣,清澈眼眸。我记得那一次,你轻拉我的手,认真的说“我爱你”记忆总是那么不饶人,某一天你就悄然离我而去。我们可能不会再相见,但也有可能,但我们都回不到过去了,那不是你不是我只是,爱永远不会变。
  • 重生门之毒女

    重生门之毒女

    她答应了父母不去寻找自己的身世,她欢天喜地的等待着成为云林的新娘,可是命运却更她开了一个玩笑,她成了新娘的替身,她心如死灰,她选择离开,一路上她经历了磨难,经历了生死,甚至是失子之痛,她决定忘记过去的痛苦,她回家了,她原本以为回家了一切都会好的,可是她不知道还有更多的痛苦在等着她,她的命运早就在别人的摆布之中,随着自己身世之谜的解开,原来还有更多的谜团在等着她。何止是她,很多人都被利用着,所谓天外有天,原来重生门的敌人不是宏虹,原来爹娘的身份不是那么的简单,真正的敌人也不是复生族
  • 齿轮江湖

    齿轮江湖

    在一个机械的世界里,在一个被支配的时代中,我们到底是人还是齿轮,我们为何而生,又因何而去战斗。我不甘去做一个只会转动的齿轮。手中之剑斩除心魔,心中之道了去疑惑。这就是我要做的,这就是我心中的江湖。生亦何欢,生亦何惧。
  • 纳兰性德全集

    纳兰性德全集

    《纳兰性德全集》汇集了纳兰成德全部著述,囊括了其诗、词、赋、杂文、渌水亭杂识、书简和经解诸序及书后七部分,共分为四册,是第一套简体横版纳兰容若全集。内含史学大师张荫麟撰写的《纳兰成德传》,助你了解纳兰多情而短暂的一生;还有闵泽平老师的独家纳兰词赏析,带你走进纳兰容若的内心世界,轻松读懂纳兰词。他是人间惆怅客,匆匆三十载便一去永不回,但他留下的刹那光华足以照亮世间的污浊与阴暗,穿越时空,温暖你我。翻开此书,让我们在缕缕凄美与缱绻中邂逅最美的纳兰容若。
  • 最美的青春,遇见最美的你!

    最美的青春,遇见最美的你!

    他与她是一所高中,也是一个班,他是一个整天游手好闲,烂泥扶不上墙的男孩,在一次无意间,她为了不让别的男生来缠着自己便让他冒充是自己男朋友,后来他暗恋上了她,于是一直为她做一切,但是她却不知道是男孩为她做的,后来,她知道是男孩为她做的一切后便也悄悄的暗恋着男孩,虽然双方都喜欢着对方,可是却因为不敢去尝试告白而遗憾,一直到高中即将毕业……
  • 修之界

    修之界

    修行界第一大禁令----不得在非修行界中人面前刻意展露出修行界的力量,违者放逐‘时光虚空’。从此过后,修行界中人出行便开始了----腾云驾雾。有那么一个人曾经说过:“总有一天,我会踩着五彩云出现在你的面前。”(如果觉得本书尚且入眼的话,敬请收藏,求推荐。请在你们能够推荐的群里面,帮忙推荐一下。谢谢。)
  • 网游之绝世仙武

    网游之绝世仙武

    九九连环登天路,十万野怪乱攻城,百万玩家夺派门,千亿豪侠竞风流……这是一个网游大时代,一人傲立,毒攻天下,仙武称尊!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 天启灵印

    天启灵印

    混沌初开,天地二分。阴阳五行,万物衍生。古老的大陆,一场阴谋正在悄然酝酿着。诡异的冥族,神秘的妖皇,强大的魔族,夹杂其中的主人公将何去何从?