登陆注册
14198600000009

第9章 CHAPTER III(2)

"My friend, my dear friend," said the stranger, seizing him by the hand, "may the Lord bless you, the Lord bless and reward you--the God of the fatherless and the stranger. But for you I would this night have slept in the fields, with the dews of heaven upon my head."

Late that evening Lyndall came down to the cabin with the German's rations.

Through the tiny square window the light streamed forth, and without knocking she raised the latch and entered. There was a fire burning on the hearth, and it cast its ruddy glow over the little dingy room, with its worm-eaten rafters and mud floor, and broken whitewashed walls. A curious little place, filled with all manner of articles. Next to the fire was a great toolbox; beyond that the little bookshelf with its well-worn books; beyond that, in the corner, a heap of filled and empty grain-bags. From the rafters hung down straps, riems, old boots, bits of harness, and a string of onions. The bed was in another corner, covered by a patchwork quilt of faded red lions, and divided from the rest of the room by a blue curtain, now drawn back. On the mantelshelf was an endless assortment of little bags and stones; and on the wall hung a map of South Germany, with a red line drawn through it to show where the German had wandered. This place was the one home the girls had known for many a year. The house where Tant Sannie lived and ruled was a place to sleep in, to eat in, not to be happy in. It was in vain she told them they were grown too old to go there; every morning and evening found them there. Were there not too many golden memories hanging about the old place for them to leave it?

Long winter nights, when they had sat round the fire and roasted potatoes, and asked riddles, and the old man had told of the little German village, where, fifty years before, a little German boy had played at snowballs, and had carried home the knitted stockings of a little girl who afterward became Waldo's mother; did they not seem to see the German peasant girls walking about with their wooden shoes and yellow, braided hair, and the little children eating their suppers out of little wooden bowls when the good mothers called them in to have their milk and potatoes?

And were there not yet better times than these? Moonlight nights, when they romped about the door, with the old man, yet more a child than any of them, and laughed, till the old roof of the wagon-house rang?

Or, best of all, were there not warm, dark, starlight nights, when they sat together on the doorstep, holding each other's hands, singing German hymns, their voices rising clear in the still night air--till the German would draw away his hand suddenly to wipe quickly a tear the children must not see? Would they not sit looking up at the stars and talking of them--of the dear Southern Cross, red, fiery Mars, Orion, with his belt, and the Seven Mysterious Sisters--and fall to speculating over them? How old are they? Who dwelt in them? And the old German would say that perhaps the souls we loved lived in them; there, in that little twinkling point was perhaps the little girl whose stockings he had carried home; and the children would look up at it lovingly, and call it "Uncle Otto's star."

Then they would fall to deeper speculations--of the times and seasons wherein the heavens shall be rolled together as a scroll, and the stars shall fall as a fig-tree casteth her untimely figs, and there shall be time no longer: "When the Son of man shall come in His glory, and all His holy angels with Him." In lower and lower tones they would talk, till at last they fell into whispers; then they would wish good night softly, and walk home hushed and quiet.

Tonight, when Lyndall looked in, Waldo sat before the fire watching a pot which simmered there, with his slate and pencil in his hand; his father sat at the table buried in the columns of a three-weeks-old newspaper; and the stranger lay stretched on the bed in the corner, fast asleep, his mouth open, his great limbs stretched out loosely, betokening much weariness.

The girl put the rations down upon the table, snuffed the candle, and stood looking at the figure on the bed.

同类推荐
热门推荐
  • 魔门公子混花都

    魔门公子混花都

    千年前的风流高手纪开因为一次意外穿越到了现代,记忆断层,宝物被毁,为解谜团他无奈做保镖。功力大减,身中情毒,为解寂寞他奋命练神功。一个风流而不下流的传奇正要开始!
  • 成语故事·第三辑

    成语故事·第三辑

    成语故事是我国历史的一部分,它是历史的积淀。阅读成语故事。可以了解历史、通达事理、学习知识、积累优美的语言素材。成语故事以深刻形象的故事典故讲述一些道理,在让人们了解历史的同时,又获得了现实的收益。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幽冥王朝

    幽冥王朝

    视之无形,听之无声,谓之幽冥。燕国小兵赵峥为执行特殊任务,机缘之下得到幽冥宗传承玉谏。从此一发不可收拾,搅动天下。直至建立幽冥王朝。
  • 上海,今夜不曾遗忘

    上海,今夜不曾遗忘

    很多人说,风尘里的女人,是蛊惑男人的毒药。作为情场老手,我从来不相信。直到遇见苏紫。我才明白,我只是还没等到生命中的劫数。她是一本成谜的书,我读了许多年都未曾读到结局。爱成魔,恨成疯。青春里最盛大的祭奠不过就是相杀和相忘。那些年,那些人,那些风花雪月。彼此相遇、最终错过。——谨以这个故事,祭奠我迷失在那座城的风月。上海,别再对我说,爱情是什么。
  • 解救岳母

    解救岳母

    母亲忽然去了日本,原本以为只是简单做份保姆工作,谁知被犯毒集团控制做散货员,家里除了父亲就没别的男人,可是父亲也是年势已高。没有别的办法,就当卖身救母也好吧。解救母亲事关重大,如果谁能救得了母亲,不管贫穷富贵,是丑是帅,我都嫁给他。姐妹同心其力断金。救援过程惊险动人,最后能不能活着回来,就看他们命硬不硬,有没有福气抱得美人归。
  • 暮然回首:谨你一世心宣

    暮然回首:谨你一世心宣

    他身上处处流着贵族的气息,腹黑的气质,却唯独对她,无计可施,一宠成瘾……她只对他一人恋瘾成性你宣我一生,我谨你一世
  • 医统三宫

    医统三宫

    21世纪女特工,高级医官,执行任务时不幸穿越成大周皇后。当皇后好啊,可为嘛皇帝是个傻子?身边的人个个都想弄死我?一朝穿越,皇后性情大变,诛奸臣,杀妖妃,保皇帝!皇后:我一直以为我用性命护着的那个人是傻子,可到头来却发现我才是真正的傻子,我以为,我拥有的真心,却全是假的。皇帝:可笑,我竟爱上了一颗棋子。而那颗棋子,却恨透了我。
  • 众人唯爱那一人

    众人唯爱那一人

    各位阅读本书的亲亲们请一定要从头开始看o(∩_∩)o男配太多了,女配也挺多滴,想知道还有什么样的男配和女配,请亲们进入,血煌会奉上一杯香茶,让亲们领略一个强大到无所不能的女主是如何从无情到有情的本书女主不是弱小的娇娇女,不小白,不弱智,强大冷酷,绝情不无情,书中常有打斗杀人的描写,不喜勿入(想知道男主是谁么,血煌在这儿等你来~~~)本书女主谈合同,灭帮派,人挡杀人、佛挡杀佛……忒强大!!!内容有言情,有武侠,有阴谋,有暗杀,还有商战……血煌初动拙笔,没有经验,不足之处请各位亲们多多指点,好让血煌可以写出更好的文。
  • 十诵比丘波罗提木叉戒本

    十诵比丘波罗提木叉戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。