登陆注册
14198600000010

第10章 CHAPTER III(3)

"Uncle Otto," she said presently, laying her hand down on the newspaper, and causing the old German to look up over his glasses, "how long did that man say he had been walking?"

"Since this morning, poor fellow! A gentleman--not accustomed to walking-- horse died--poor fellow!" said the German, pushing out his lip and glancing commiseratingly over his spectacles in the direction of the bed where the stranger lay, with his flabby double chin, and broken boots through which the flesh shone.

"And do you believe him, Uncle Otto?"

"Believe him? why of course I do. He himself told me the story three times distinctly."

"If," said the girl slowly, "he had walked for only one day his boots would not have looked so; and if--"

"If!" said the German starting up in his chair, irritated that any one should doubt such irrefragable evidence--"if! Why, he told me himself!

Look how he lies there," added the German pathetically, "worn out--poor fellow! We have something for him though," pointing with his forefinger over his shoulder to the saucepan that stood on the fire. "We are not cooks--not French cooks, not quite; but it's drinkable, drinkable, I think; better than nothing, I think," he added, nodding his head in a jocund manner that evinced his high estimation of the contents of the saucepan and his profound satisfaction therein. "Bish! bish! my chicken," he said, as Lyndall tapped her little foot up and down upon the floor. "Bish! bish! my chicken, you will wake him."

He moved the candle so that his own head might intervene between it and the sleeper's face; and, smoothing his newspaper, he adjusted his spectacles to read.

The child's grey-black eyes rested on the figure on the bed, then turned to the German, then rested on the figure again.

"I think he is a liar. Good night, Uncle Otto," she said slowly, turning to the door.

Long after she had gone the German folded his paper up methodically, and put it in his pocket.

The stranger had not awakened to partake of the soup, and his son had fallen asleep on the ground. Taking two white sheepskins from the heap of sacks in the corner, the old man doubled them up, and lifting the boy's head gently from the slate on which it rested, placed the skins beneath it.

"Poor lambie, poor lambie!" he said, tenderly patting the great rough bear- like head; "tired is he!"

He threw an overcoat across the boy's feet, and lifted the saucepan from the fire. There was no place where the old man could comfortably lie down himself, so he resumed his seat. Opening a much-worn Bible, he began to read, and as he read pleasant thoughts and visions thronged on him.

"I was a stranger, and ye took me in," he read.

He turned again to the bed where the sleeper lay.

"I was a stranger."

Very tenderly the old man looked at him. He saw not the bloated body nor the evil face of the man; but, as it were, under deep disguise and fleshly concealment, the form that long years of dreaming had made very real to him. "Jesus, lover, and is it given to us, weak and sinful, frail and erring, to serve Thee, to take Thee in!" he said softly, as he rose from his seat. Full of joy, he began to pace the little room. Now and again as he walked he sang the lines of a German hymn, or muttered broken words of prayer. The little room was full of light. It appeared to the German that Christ was very near him, and that at almost any moment the thin mist of earthly darkness that clouded his human eyes might be withdrawn, and that made manifest of which the friends at Emmaus, beholding it, said, "It is the Lord!"

Again, and yet again, through the long hours of that night, as the old man walked he looked up to the roof of his little room, with its blackened rafters, and yet saw them not. His rough bearded face was illuminated with a radiant gladness; and the night was not shorter to the dreaming sleepers than to him whose waking dreams brought heaven near.

So quickly the night fled, that he looked up with surprise when at four o'clock the first grey streaks of summer dawn showed themselves through the little window. Then the old man turned to rake together the few coals that lay under the ashes, and his son, turning on the sheepskins, muttered sleepily to know if it were time to rise.

"Lie still, lie still! I would only make a fire," said the old man.

"Have you been up all night?" asked the boy.

"Yes; but it has been short, very short. Sleep again, my chicken; it is yet early."

And he went out to fetch more fuel.

同类推荐
  • 与舍弟书十六通

    与舍弟书十六通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汲古堂集

    汲古堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 畜德錄

    畜德錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋太康三年地记

    晋太康三年地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘稻芉经随听疏决

    大乘稻芉经随听疏决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 系统之女怒

    系统之女怒

    系统文。好人不长命,祸害遗千年。谨以此文祝天下渣渣浮生坎坷。
  • 夜色江南

    夜色江南

    一曲桃园旧调,一段江湖传奇,一场血雨腥风,一生缠绵悱恻。劝君莫叹红楼悲,世人犹忆三国志。踏平水泊尽狂客,误入红尘总是痴。随着二次元,玄幻,修真类文化的出现,传统武侠和古典诗词市场江河日下,笔者生于武侠狂热之时,长于次元横行之际,谨以拙笔劣文祭奠即将消失在历史长河中的传统武侠,圆八零后和九零后一个经典武侠梦!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逆世傲妃好生妖艳

    逆世傲妃好生妖艳

    什么?她只不过是穿越了一回,一夜误闯,美男出浴。为什么却要她的命运,与一个腹黑无耻的男人此生紧紧拴在一起了?!碧落泉水里,他一把紧紧抓住她的肩膀,邪魅笑道:“放开你也可以,我有个条件。”她淡然问道:“我听听你的条件是什么?”谁知这腹黑男轻笑道:“但说无妨,条件是你亲我一下。”“……”她一瞬被这绝美男人给劈得外焦里嫩了。你若想拥江山,我便辅佐你为一人之上万人之下的帝皇。你若想拥无拘无束的生活,我便放弃皇位,与你畅饮甘酒,万世婵娟。透支千年泪,祭奠你的美,谁的笑藏尽泪光,谁的妖娆舞遍江山,谁的伤痕在歌唱?
  • 疯狂女帝:落花寄长思

    疯狂女帝:落花寄长思

    雨中被娘恨心抛下,送入青楼。从小便遇得一男,渐有好感,后却失踪,长大后又好感一男,后得知此人竟是当朝王爷,因此进入王府。但是天真无邪的她后才得知皇上早己下令将凰凤公主许配给他,在他与凰凤公主新婚之日,她亲眼见自己好感之人与别人一起共入洞房,最终被凰凤公主所害,原己怀上王爷孩子的她,被心爱之人逼迫吃掉胎药,最终惨死。原以为自己以死于非命,却不经意重生在与自己同名的梦霓裳身上,后知原来她是家中的一颗棋子。更不知她即是王爷的妹妹,入朝谋杀皇上的她,却由杀引变爱……
  • 张艺兴之你的笑容好似毒药

    张艺兴之你的笑容好似毒药

    她,夏氏集团的千金。她的父母为了利益把她带到了一个她根本不爱的人身边。他,张艺兴。她,夏颜。随着时间流逝,夏颜对张艺兴慢慢产生了情愫……可天意,并非如此。
  • 太爱你

    太爱你

    他的人生大起大落,经历无数磨难,只为报仇,可当他拥有所有一切乃至整个江山之后他却明白他想要的只不过与她在一起,只要她永远的跟随!她的人生同样起落,经历各种磨难,她万念俱灰,她不知道继续活着为了什么,直到当她遇见他之后,她明白继续活着,只为爱着他……他是落难的皇子被抛弃在民间,她是落难的公主流落在别国,他们之间的爱情,会是怎么让人难忘呢?
  • 冷魔囚宠:少爷,求放过!

    冷魔囚宠:少爷,求放过!

    她满心欢喜的为他准备生日礼物,等待她的却是恩断情绝。四年后,再相遇。他冷冷的丢出一张纸,“签了它。”她愣愣的看着那张纸,有些反应不过来,刚开口“翼……”“叫少爷。”听着那冰冷至极的几个字,瞬间红了眼眶。他拿出签结婚协议,却给了她最疏离,最难堪的称呼,果然,他仍然恨她入骨,可是她仍不知道他恨从何来?一次次折磨,一次次伤痛,一次次逃离,一次次禁锢。“音伊沫,休想逃脱,除非我死……”砰――一声枪响。她呆滞的看着男人白色衬衫那一片鲜红,瞬间丢掉手里的抢,惊慌失措的跑过去抱着倒地的他,泪如雨下。
  • 破烂小姐逃婚记

    破烂小姐逃婚记

    前世,他们是北海幻泽仙岛上的一株双生花,也为阴阳之花,阳者为男阴者为女,以兄妹相称。吸天地之灵气,日月之精华。得以人身投胎转世。今世,他机缘巧合成为天帝三子,使人望而生畏好不威风!今世,她则成为了九尾天狐,后头上又顶上个九世神狐的衔号。然,她便注定了不平凡,不太平!常说有缘千里来相会,无缘对面不相识。那他与她就是有缘罢了,一次偶然的相处,二人便都在双方的心中埋下了那个种子!观其前世,保翼今生。死亡雪山,无尽地狱,嗜血森林……一次次生离死别,虎口逃生。九重天,他顶着剔仙骨毁仙身的危险,与她共战九天洛神!只为那句:“灏月,说好不放开我的手哦,拉钩上吊……”她巧笑倩兮,他抚着她的发,满目温情!