登陆注册
14198600000086

第86章 CHAPTER XI(4)

"When I turned my head from him I saw the earth, so pure after the rain, so green, so fresh, so blue; and I was a drunken carrier, whom his leader had picked up in the mud, and laid at the roadside to sleep out his drink. I remember my old life, and I remember you. I saw how, one day, you would read in the papers: 'A German carrier, named Waldo Farber, was killed through falling from his wagon, being instantly crushed under the wheel.

Deceased was supposed to have been drunk at the time of the accident.'

There are those notices in the paper every month. I sat up, and I took the brandy-flask out of my pocket, and I flung it as far as I could into the dark water. The Hottentot boy ran down to see if he could catch it; it had sunk to the bottom. I never drank again. But, Lyndall, sin looks much more terrible to those who look at it than to those who do it. A convict, or a man who drinks, seems something so far off and horrible when we see him; but to himself he seems quite near to us, and like us. We wonder what kind of a creature he is; but he is just we, ourselves. We are only the wood, the knife that carves on us is the circumstance.

"I do not know why I kept on working so hard for that master. I think it was as the oxen come every day and stand by the yokes; they do not know why. Perhaps I would have been with him still; but one day we started with loads for the Diamond Fields. The oxen were very thin now, and they had been standing about in the yoke all day without food, while the wagons were being loaded. Not far from the town was a hill. When we came to the foot the first wagon stuck fast. I tried for a little while to urge the oxen, but I soon saw the one span could never pull it up. I went to the other wagon to loosen that span to join them on in front, but the transport- rider, who was lying at the back of the wagon, jumped out.

"'They shall bring it up the hill; and if half of them die for it they shall do it alone,' he said.

"He was not drunk, but in bad temper, for he had been drunk the night before. He swore at me, and told me to take the whip and help him. We tried for a little time, then I told him it was no use, they could never do it. He swore louder and called to the leaders to come on with their whips, and together they lashed. There was one ox, a black ox, so thin that the ridge of his backbone almost cut through his flesh.

"'It is you, devil, is it, that will not pull?' the transport-rider said.

'I will show you something.' He looked like a devil.

"He told the boys to leave off flogging, and he held the ox by the horn, and took up a round stone and knocked its nose with it till the blood came.

When he had done they called to the oxen and took up their whips again, and the oxen strained with their backs bent, but the wagon did not move an inch.

"'So you won't, won't you?' he said. I'll help you.'

"He took out his clasp-knife, and ran it into the leg of the trembling ox three times, up to the hilt. Then he put the knife in his pocket, and they took their whips. The oxen's flanks quivered, and they foamed at the mouth. Straining, they moved the wagon a few feet forward, then stood with bent backs to keep it from sliding back. From the black ox's nostrils foam and blood were streaming on to the ground. It turned its head in its anguish and looked at me with its great starting eyes. It was praying for help in its agony and weakness, and they took their whips again. The creature bellowed aloud. If there is a God, it was calling to its Maker for help. Then a stream of clear blood burst from both nostrils; it fell on to the ground, and the wagon slipped back. The man walked up to it.

"'You are going to lie down, devil, are you? We'll see you don't take it too easy.'

"The thing was just dying. He opened his clasp-knife and stooped down over it. I do not know what I did then. But afterward I know I had him on the stones, and I was kneeling on him. The boys dragged me off. I wish they had not. I left him standing in the sand in the road, shaking himself, and I walked back to the town. I took nothing from that accursed wagon, so I had only two shillings. But it did not matter. The next day I got work at a wholesale store. My work was to pack and unpack goods, and to carry boxes, and I had to work from six in the morning to six in the evening; so I had plenty of time.

"I hired a little room, and subscribed to a library, so I had everything I needed; and in the week of Christmas holidays I went to see the sea. I walked all night, Lyndall, to escape the heat, and a little after sunrise I got to the top of a high hill. Before me was a long, low, blue, monotonous mountain. I walked looking at it, but I was thinking of the sea I wanted to see. At last I wondered what that curious blue thing might be; then it struck me it was the sea! I would have turned back again, only I was too tired. I wonder if all the things we long to see--the churches, the pictures, the men in Europe--will disappoint us so! You see I had dreamed of it so long. When I was a little boy, minding sheep behind the kopje, I used to see the waves stretching out as far as the eye could reach in the sunlight. My sea! Is the idea always more beautiful than the real?

"I got to the beach that afternoon, and I saw the water run up and down on the sand, and I saw the white foam breakers; they were pretty, but I thought I would go back the next day. It was not my sea.

同类推荐
  • 佛说施一切无畏陀罗尼经

    佛说施一切无畏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绕口令集

    绕口令集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无住词

    无住词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 防边纪事

    防边纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学发明

    医学发明

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之加油女主

    快穿之加油女主

    【汉子需撩,美男总要投怀送抱】做最佳女主,得到回家旅程票!摘桃花朵朵,立志化身感情赢家!穿梭大千世界:男主,来谈一场恋爱?
  • 复仇公主的冷酷王子

    复仇公主的冷酷王子

    (冰儿第一次写小说...)她,冰冷。她温柔。她,活泼。他冷酷,他温柔。他,花心。他们会擦出怎样的火花?某夜;宝贝你就原谅我吧!某雪;不好!谁叫你不信我的!某泽;霜原谅我好么?某霜;不好!某辰;月月原谅我吧!某月;我要想想!他们能在一起么。她们的复仇能成功么?
  • 阴阳捕快

    阴阳捕快

    十五年前,采花大盗米石峰被处决,十五年后他借助灵异手段复活,并重现江宁,制造了一桩桩血案。这一切都操纵于一个巨大的幕后黑手,这支黑手在江宁布下了一个局,一个看似毫无破绽的迷局。江宁府捕快段一飞等人历尽屠杀和血腥,抽茧剥丝拨开层层迷雾,他们惊奇的发现,幕后黑手竟然是他……
  • 神陨界

    神陨界

    云族少主,父母遇害。敛锋芒于沉寂,化悲愤以漠然。天赋异禀,终遇圣者收徒。灵力如渊,兼修炼魂之法。头角峥嵘,如神祗而临尘。负阴抱阳,参混沌以惊天。强敌环伺,奇计百出。阴谋与暗杀编织,诱惑共死亡交错。幸有兄弟同心,佳人在侧,踏诸敌之骨血,登神灵之皇座!
  • 撩妹,套路和老司机

    撩妹,套路和老司机

    没有撩不到的妹,只有烂俗的套路。跟着老司机,来一趟轻松爆笑的撩妹之旅,在愉悦中学习老司机的套路,预祝大家都能撩到自己的妹!
  • 霸道将军

    霸道将军

    他,君莫,想要杀死所有君家人,可没有对他下手。他,君离,对于君莫的愿望,只是袖手旁观。君莫对他很好,杀死所有君家人后,他们两个都生活方式怎么就像恋人一样?!诶,这就不说了,为什么还要一起睡?!好好,一起睡??你倒是还碰我!滚。君莫在门前跪着说:“离,不要这样,我错了。”“跪个二十分钟,再自己进来。”君离狠狠地关上房门。君莫欲哭无泪。恩,下次还是霸道一点好。(:3_ヽ)_
  • 我们都是农村的孩子

    我们都是农村的孩子

    我是一个农村的孩子,从小就在苦人堆里长大,或许有很多人,特别是城里的孩子都没有体会过这种,人与人的隔膜,我是一个在意别人对自己有其他不好看法的人,但我的青春都是在有别人有色眼光里渡,想知道别人是怎么看我的吗?想知道你是否也精力过这些吗?快来一起分享人生吧,我写作并不是为了赚钱,只是我喜欢文学的表现。
  • 开始了末世录

    开始了末世录

    这个有些消极的城市里总有一些人感到生活很是无聊,总是幻想着让生活更加刺激。抱怨身边没有出现丧尸或其他的灵异事件,如果你还在想着身边总要发生点什么,那请你不要放弃。仔细观察身边的人和物,他们可能有你意想不到的故事或者是事故。
  • 永安仙途

    永安仙途

    大荒山一个小村落走出四个不一样的少年,会给这个时代带来怎样的改变......
  • 罪恶纪

    罪恶纪

    世界之树下,诸神黄昏正渐渐苏醒;无尽海洋中,耶梦加得在制造暴乱;尼伯龙根内,死神海拉却谋划诡秘;金伽侬裂缝之中,已死的远古巨人伊米尔离奇复活;神秘的海神殿深处,海神阿戈尔意图重生谋反……世界动荡即将到来,谁来制止毁灭之神洛基的邪恶之手,谁来收服即将苏醒的诸神黄昏,黑暗与光明对阵死亡与毁灭,神之间的战火终会点燃……